Translation of "minimally affected" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Such a fee would be minimally painful, so to speak.
Это начисление не нанесет почти никакого, можно сказать, ущерба.
Clearly, without money no country can achieve, even minimally, the Millennium Development Goals.
Ясно, что без финансовых средств ни одна страна не сможет достичь, даже в минимальном объеме, целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
The minimally fair allocation to the developing countries requires equal emission rights per capita.
Минимально справедливое распределение для развивающихся стран подразумевает равные права на осуществление выбросов на душу населения.
The sensor would have to be inexpensive, rapid, simple, sensitive, selective, and minimally invasive.
Этот индикатор должен быть недорогим, быстрым, простым, чувствительным, избирательным и минимально инвазивным.
At the time, STB was Nvidia's largest customer and was only minimally engaged with 3dfx.
В то время STB была одним из крупнейших потребителей Nvidia и минимально сотрудничала с 3dfx.
Throughout its lifespan it was minimally updated, and is comparable to early versions of MacWrite.
За время существования изменения программы были минимальны, программа весьма похожа на ранние версии MacWrite.
An educational technology and pedagogy that is digital, automatic, fault tolerant, minimally invasive, connected and self organized.
цифровой, автоматической, малочувствительной к повреждению самоорганизующейся и с минимальной степенью принуждения.
But if you have to have an operation, what you really want is a minimally invasive operation.
Но если без операции не обойтись, конечно, вы предпочтёте минимально инвазивную операцию.
So I thought of a minimally invasive approach, and a new device that we call the Marrow Miner.
И я задумался о минимально инвазивном подходе. И вот новое устройство, которое мы называем Marrow Miner .
Newly developed, IT based, minimally invasive surgery techniques are currently gaining momentum, thereby revolutionizing healthcare in its entirety.
Новые малоинвазивные хирургические процедуры, основанные на компьютерных технологиях, применяются всё шире, кардинально меняя всю систему здравоохранения.
So I thought of a minimally invasive approach, and a new device that we call the Marrow Miner.
И я задумался о минимально инвазивном подходе. И вот новое устройство, которое мы называем Marrow Miner (Добытчик Мозга).
Compared to all other minimally invasive methods, this type of operation can be used on almost all patients.
По сравнению со всеми другими минимально инвазивными методами, этот тип операции применим для подавляющего большинства пациентов.
Consequentially, special pay systems, representing relatively few staff in the comparator system had been minimally reflected in margin comparisons.
Таким образом, специальные системы оплаты, вознаграждение по которым получает относительно небольшое число сотрудников в системе компаратора, учитываются в сопоставлениях с целью определения разницы минимально.
Access by affected country Parties, particularly affected developing country
затрагиваемым развивающимся странам  Сторонам Конвенции, доступа
Access by affected country Parties, particularly affected developing country
Нужно обеспечить средства для усиления сотрудничества Север Юг и поддержки сотрудничества Юг Юг.
Affected sectors
Затрагиваемые сектора
Affected payments
Влияет на платежи
Who's affected?
Кредитные дефолтные свопы
But those promises were not respected or only very minimally by the occupier, Israel, and so here we are again.
Но эти обещания не соблюдались или соблюдались лишь в минимальной степени оккупирующим Израилем, и вот мы снова возвращаемся к этому вопросу.
So here's Allan teaching an English speaking surgeon in Africa these basic fundamental skills necessary to do minimally invasive surgery.
Это Аллан, обучающий англоговорящего хирурга из Африки базовым фундаментальным навыкам, необходимым для выполнения минимально инвазивных операций.
All were affected.
Пострадали все.
20 affected countries
поступили от 20 других пострадавших стран
B. Affected populations
В. Пострадавшее население
Everything is affected.
Все подвержено его влиянию.
Metal instruments affected.
Металл выйдет из строя.
We can observe them, because we're conscious observers, and we can by this conscious observing principle understand minimally our own existence.
Мы можем видеть их, потому что мы наделены сознанием и способны, благодаря этому осознанному наблюдению, в некоторой степени осознать своё существование.
It is the smallest example of a nonplanar Laman graph, as the other minimal nonplanar graph, K 5, is not minimally rigid.
Это пример минимального ламанова графа, в то время как другой непланарный граф formula_15 не является минимально жёстким.
An estimated 1.1 billion persons, or one fifth of humankind, are unable to afford even minimally acceptable levels of food and shelter.
По оценкам, 1,1 миллиарда человек, или одна пятая всего человечества, не могут позволить себе даже минимально приемлемый уровень обеспечения продовольствием и жильем.
It would have to be inexpensive, rapid, simple, sensitive, minimally invasive and it would have to be pretty accurate detecting the cancer.
Он должен был быть недорогим, быстрым, простым, чувствительным, минимально инвазивным, и должен быть достаточно точным в обнаружении рака.
Historically, the face was most affected today the legs are affected most often.
Первичная рожа чаще локализуется на лице, рецидивирующая на нижних конечностях.
Most of the native vegetation in the soot affected areas was adversely affected.
Серьезно пострадала большая часть местной флоры, произрастающей в пострадавших от сажи районах.
Dolly's excitement affected Karenin.
Волнение Долли действовало на Алексея Александровича.
Worry affected his health.
Беспокойство сказалось на его здоровье.
Tom's kindness affected her.
Доброта Тома тронула её.
Conflict diamond affected countries
Страны, затронутые конфликтами
Some have affected India.
Некоторые из них затронули Индию.
Children are particularly affected.
Особенно сильно страдают дети.
As those unemployed represent mainly unskilled or minimally skilled labour, Anguilla continues to grant work permits to a significant number of immigrant workers.
Поскольку безработица охватывает главным образом неквалифицированные или минимально квалифицированные трудовые ресурсы, правительство Ангильи продолжает выдавать разрешения на работу значительному числу трудящихся иммигрантов.
This technology affected two organs, the brain and the gut, which it actually affected.
Эта технология повлияла в основном на два органа мозг и кишечник.
But that requires commitment to a real vision of what constitutes a minimally functioning Afghan state, beyond the obvious need for effective security forces.
Но это требует приверженности к реальному видению того, что необходимо для минимального функционирования афганского государства, помимо очевидной необходимости в эффективных силах безопасности.
The Coordination Committee needs to be provided with sufficient secretariat assistance so that the workload of the relevant mandate holders is only minimally increased.
Координационный комитет должен быть обеспечен достаточной секретариатской поддержкой, с тем чтобы увеличение рабочей нагрузки на соответствующих обладателей мандатов было сведено к минимуму.
Obligations not affected by countermeasures
Обязательства, не затрагиваемые контрмерами
Children affected by armed conflict
Дети, затрагиваемые вооруженными конфликтами
Population, vegetation, and animals affected.
Пострадали люди, растительность и животные.
I was never directly affected.
Я никогда не был затронут напрямую.

 

Related searches : Minimally Required - Minimally Acceptable - Minimally Processed - Minimally Invasive - Minimally Improved - Minimally Invasive Approach - Minimally Invasive Techniques - Minimally Invasive Procedure - Minimally Conscious State - Minimally Invasive Surgery - Minimally Invasive Dentistry - Minimally Invasive Therapy