Translation of "mistress" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Mistress - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Yes, mistress. | Да, госпожа. |
Young mistress! | Молодая госпожа! |
Young mistress. | Молодая госпожа. |
Please, mistress. | Пожалуйста, хозяйка. |
Jules's mistress! | Жюля! |
The mistress. | Мадам пришла. Одна? |
NURSE Mistress! what, mistress! Juliet! fast, I warrant her, she | МЕДСЕСТРА Госпожи что, любовница Джульетта быстро, ручаюсь, она ! |
Trouble sleeping mistress? | Проблемы со сном, госпожа? |
Silver Tom, mistress. | Серебряный Том, госпожа. |
My mistress. Why? | Моя госпожа. |
My mistress. Why? | Да, синьора. |
My mistress, madam? | Моя хозяйка, мисс? |
The young mistress? | Молодая госпожа? Извините. |
A visitor, Mistress. | Госпожа, к вам посетитель... |
Good morrow, mistress. | День добрый, госпожа. |
The Priest's mistress... | Любовница священника... |
'How is your mistress?' | Что барыня? |
She is my mistress! | Она моя любовница! |
Mistress of our destinies | Управляет нашими судьбами, |
I'm mistress here now! | Теперь я хозяйка! |
Don't do that, mistress. | Не делайте этого, хозяйка. |
No. Your mistress rang. | Нет, звонила хозяйка. |
Who is your mistress? | А кто ваша госпожа? |
Is your Mistress here? | Госпожа дома? |
She's your mistress then. | Любовница? |
The mistress is at home. | Барыня дома. |
'The mistress has sent me! | Барыня послали. |
Fashion is a fickle mistress. | Мода госпожа непостоянная. |
He also has a mistress. | и другие Шут. |
A present! exclaimed Mistress Mary. | Подарок! Воскликнула госпожа Мария. |
My mistress is too kind. | Госпожа слишком добра. |
She is a dream mistress. | Это идеальная любовница. |
I became Mr. Asai's mistress. | Я стала любовницей Асаи. |
May I see your mistress? | Где ваша хозяйка? |
'TIS MY MISTRESS' NIECE, SIR. | Это племянница моих хозяек, сэр. |
One mistress in the house. | В доме должна быть одна хозяйка. |
Will you be my mistress? | Хотите стать моей любовницей? |
The mistress of all expression. | Повелительницы чувственности. |
Apparently she was Jules's mistress. | Видимо, она была любовницей Жюля. |
I shall get the mistress. | Я предупрежу мадам. |
Do you have a mistress? | А любовницы? Тоже нет. |
That must be the mistress. | А это хозяйка. |
Farewell commend me to thy mistress. | Прощай, поблагодарить меня к госпоже своей. |
And all this for a mistress! | И все это изза любовницы! |
You, the mistress of the King? | Ты любовница короля? |
Related searches : Cruel Mistress - Wardrobe Mistress - Baller Mistress - Toast Mistress - Games-mistress - Harsh Mistress