Translation of "molding technology" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Molding - translation : Molding technology - translation : Technology - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Crown molding | Карниз |
I've spent 10 years training you, molding you. | Но я оказался способен. |
For molding, alginate, and plaster bandages are the most popular materials. | Для укрепления формы наиболее популярными материалами являются гипсовые повязки. |
The actual molding of the plaque was done by the Mystic Foundry. | Глиняная форма для отливки была сделана фирмой Mystic Foundry. |
Some inscrutable yet reasoning thing... puts forth the molding of their features. | Жизнью их наделяет нечто неуловимое, но разумное. |
He overlaid it with pure gold, and made a gold molding around it. | и обложил его золотом чистым, и сделал вокруг него золотой венец |
So the problem became and they set this dilemma to me that you have to design the interior using only our existing technology, and there's no money for tooling or molding. | Загвоздка заключалась в том, как они мне объяснили ситуацию, что создавать интерьеры надо посредством существующих технологий, и нет дополнительных средств для поточного производства. |
You shall overlay it with pure gold, and make a gold molding around it. | и обложи его золотом чистым, и сделай вокруг него золотой венец. |
I'm just standing there, again with my eyes closed, and other people are molding me, evidential. | Я просто стою, мои глаза закрыты, и другие люди лепят скульптуру меня. |
And here at least it seems that it's all molding together to be like a structural change. | И здесь все это, так по крайней мере мне кажется, похоже на структурные изменения. |
He overlaid it with pure gold inside and outside, and made a molding of gold for it around it. | и обложил его чистым золотом внутри и снаружи и сделал вокруг него золотой венец |
He made a border of a handbreadth around it, and made a golden molding on its border around it. | и сделал вокруг него стенки в ладонь и сделал золотой венец у стенок его |
I thought, Finally, oh yeah great, big company, I'm gonna work with somebody with money for tooling and molding. | Я думал, Ну, наконец то, большая компания, и я буду работать с кем то, у кого есть деньги на оборудование и формование. |
You shall make a rim of a handbreadth around it. You shall make a golden molding on its rim around it. | и сделай вокруг него стенки в ладонь и у стенок его сделай золотой венец вокруг |
As the latest round of enlargement proves, the EU is very effective at molding the governance and behavior of would be members. | Как доказывает последний этап расширения, ЕС очень эффективно воздействует на форму управления и поведение будущих членов. |
Then it is to be plated entirely with gold, and a crown or molding of gold is to be put around it. | )По другой версии, был только один деревянный ковчег, покрытый тонким слоем золота внутри и снаружи. |
He overlaid it with pure gold, its top, its sides around it, and its horns. He made a gold molding around it. | и обложил его чистым золотом, верх его и стороны его кругом, и роги его, и сделал к нему золотой венец вокруг |
So, technology is selfish technology is generous. | Технология эгоистична. Технология щедра. |
Technology | Технология |
Technology | c) Технология |
Technology | Кадровая секция (73 должности) 1 С 5, 3 С 4, 8 С 3 (4 С 3c, 1 С 3e), 26 ПС (14 ПСc), 1 ОО (основной разряд), 3 ОО, 1 МС, 26 НС (5 НСc), 4 ДООН |
Technology | d) Технология |
Technology, | Технологии, |
Technology | Технология |
You shall overlay it with pure gold. You shall overlay it inside and outside, and you shall make a gold molding around it. | и обложи его чистым золотом, изнутри и снаружи покрой его и сделай наверху вокруг его золотой венец. |
And you can see that really well in the detail on the lower right, where there's no molding there to make a transition. | И вы можете это детально рассмотреть на фотографиях, расположенных внизу справа, что не используются никакие профили при переходе от колонны к полу. |
It had a revolutionary prosthetic fitment and delivery system, a quick molding and modular components, enabling custom made, on the spot limb fitments. | Это революционная протезная система, быстро изготавливаемые формованные модульные компоненты, позволяющие легко осуществлять индивидуальную подгонку. |
That wax that you're molding and adding on, you want to give that the appearance that you want your final sculpture to have. | (М) Добавляя воск на основу, (М) мы вылепливаем то, что хотим увидеть (М) в итоге. |
Technology Roadmapping linking technology resources to business objectives. | Technology Roadmapping linking technology resources to business objectives. |
In the experience of industry, technology description and technology forecasting constitute integral components of technology assessment. | Опыт промышленности показывает, что неотъемлемыми компонентами оценки технологии являются ее описание и прогнозирование. |
So starting from technology, technology is a wonderful thing. | Начнём с техники. Техника замечательная штука. |
business,technology | business,technology |
oceans,technology | oceans,technology |
cars,technology | cars,technology |
robots,technology | robots,technology |
design,technology | design,technology |
Information technology | Информационная технология |
Information technology | Информационные технологии |
Perspective Technology | Перспективная технология |
Technology, Dept. | Technology, Dept. |
Science Technology | Лазерная технология |
Production technology | Технология производства |
Information technology | США, из которых 46 200 долл. |
Technology experiments | Технические эксперименты |
Technology transfer | Этичное поведение компаний |
Related searches : Injection Molding Technology - Molding Material - Molding Process - Insert Molding - Molding Machine - Quirk Molding - Press Molding - Extrusion Molding - Molding Shrinkage - Molding Line - Resin Molding - Rubber Molding - Pressure Molding