Translation of "monetary integration" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Integration - translation : Monetary - translation : Monetary integration - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The late 1990s delivered deeper European integration, culminating in European Monetary Union. | В конце 1990 х Европейская интеграция стала углубляться, достигнув своей кульминационной точки при создании Европейского валютного союза. |
Critics of European monetary integration often point out that, in the absence of political union, monetary union is doomed to fail. | Критики европейской валютной интеграции часто указывают на то, что в условиях отсутствия политического союза, валютный союз обречен на провал. |
Generally, economic and monetary union (EMU) is part of the process of economic integration. | В широком смысле Экономический и валютный союз (ЭВС) это часть процесса экономического объединения. |
It was the politicians who underestimated the technical difficulties when they opted for monetary integration. | Именно политики недооценили технические трудности, когда выбрали валютную интеграцию. |
They pushed forward the idea of monetary integration, which came to fruition a generation later. | Они толкнули вперед идею валютной интеграции, которая принесла плоды спустя поколение. |
In particular, Germany under Chancellor Helmut Kohl often linked monetary integration with the objective of political union. | В частности, при канцлере Гельмуте Коле в Германии валютную интеграцию часто связывали с целью создания политического союза. |
Over the last decade, trade liberalization and monetary integration supported the expansion of market based financing in Europe. | За последние десять лет либерализация торговли и валютная интеграция способствовали экспансии финансовой системы, основанной на рыночных принципах, в Европе. |
First, stronger eurozone wide supervision should reinforce financial integration, mitigate macroeconomic imbalances, and improve the conduct of monetary policy. | Во первых, более сильный контроль всей еврозоны должен усилить финансовую интеграцию, смягчить макроэкономические дисбалансы и улучшить управление денежно кредитной политикой. |
First, do not rush the process of financial and monetary integration and, second, develop adequate institutional frameworks before proceeding. | Во первых, не следует торопить процесс финансово валютной интеграции и, во вторых, до начала интеграции необходимо разработать надлежащие организационные структуры. |
European economic integration in all its aspects reflects the desire to integrate Europe politically, which, at least in my view, implies that European economic and monetary integration is irreversible. | Европейская экономическая интеграция во всех ее аспектах отражает желание интегрировать Европу политически, что, по крайней мере, с моей точки зрения означает, что европейская экономическая и валютная интеграция необратима. |
But for France's African allies, grafting a program of economic integration onto a pre existing artificial monetary union is delusory and unworkable. | Для африканских союзников Франции надежда на трансплантацию программы экономической интеграции на существующий искусственный валютный союз иллюзорна и неосуществима. |
one monetary authority (European Central Bank) one monetary policy | Страны зоны евро имеют единую валюту, управление которой осуществляется одним валютным органом (Европейский Центральный Банк) одной валютной политикой, |
Monetary Mystification | Денежная мистификация |
Monetary Policy. | Монетарная политика. |
monetary policy | политике |
Monetary System | Денежная система |
The Treaty must lay down the legal and organizational prerequisites for achieving increased integration with a view to forming an economic, monetary and political union | Договор должен заложить юридические и организационные предпосылки для углубления интеграции в направлении формирования экономического, валютного и политического союза |
Integration | Консолидация |
Integration. | Интеграция. |
Integration | Действие |
Integration | Интеграция |
The eurozone s difficulties, I have long argued, stem from European financial and monetary integration having gotten too far ahead of actual political, fiscal, and banking union. | Я уже давно утверждаю, что трудности еврозоны вытекают из европейской финансовой и валютной интеграции, слишком сильно опередившей фактический политический, финансовый и банковский союз. |
Argentina s Monetary Mess | Монетарный беспорядок в Аргентине |
China s Monetary Sterilization | Монетарная стерилизация Китая |
The Monetary Cosmopolitans | Космополиты денежно кредитной политики |
International Monetary Fund. | International Monetary Fund. |
Monetary Reconstruction , 1922. | Monetary Reconstruction, 1922. |
International Monetary Fund | Африканский союз |
International Monetary Fund | Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде. |
International Monetary Fund | Международного валютного фонда |
THE MONETARY SYSTEM | ДЕНЕЖНАЯ СИСТЕМА |
5. 24 Jan. 4 Feb. 1993 Monetary and Exchange Monetary instruments and | 5. 24 января 4 февраля 1993 года Валютно финансовые документы и контроль |
Integration councils | Советы по вопросам интеграции |
(d) Integration | d) социальная интеграция |
and Integration | 3 С 4 |
konqueror Integration | Интеграция в Konqueror |
MP3tunes integration | Интеграция с Mp3tunes |
Nepomuk integration | Интеграция с Nepomuk |
KatePart integration | Интеграция KatePart |
Konsole Integration | Интеграция KonsoleGenericName |
Terminal Integration | Интеграция терминалаComment |
GDB integration | Интеграция GDB |
Integration Settings | Региональные настройки |
Konqueror Integration | Интеграция с Konqueror |
Kontact integration | Интеграция с Kontact |
Related searches : Monetary Or Non-monetary - Monetary And Non-monetary - Monetary Contribution - Monetary Items - Monetary Aggregates - Monetary Stability - Monetary Instruments - Monetary Affairs - Monetary Costs - Monetary Fine - Monetary Payment - Monetary Transactions