Translation of "money off coupon" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Coupon | Количество чисел |
Coupon rate | Ставка купона |
Use the coupon code TWlST and you'll get ten percent off your order. | Используйте код купона TWIST, и Вы получите десять процентов скидки от Вашего заказа. |
What Rashi coupon spread? | Что Раши купон распространение |
Not even one coupon. | Ни одного. |
It's a travel coupon. | Транспортный купон. |
I have a discount coupon. | У меня есть скидочный купон. |
Here's the coupon, blow it all! | font color e1e1e1 Вот купон, используем его по полной! |
and making money off that too. | и также зарабатываем деньги на мусоре. |
You can't mooch off my money. | Вы не можете транжирить мои деньги. |
Tom took the money off the table. | Том взял деньги со стола. |
The coupon would entitle her to the plants at a subsidized cost. | Талон давал ей право покупать растения по выгодной цене. |
Some firms can even make money off the deal. | Некоторые фирмы могут даже сделать на этом деньги. |
A classic example of O2O includes coupon retail services like Groupon or Vigoda.ru. | Классическим примером O2O являются сервисы по продаже купонов вроде Groupon или Vigoda.ru. |
Don't pay nothing. Just send them the coupon and you're a radio expert. | Мол, не нужно денег отправь им купон и станешь радиоспециалистом. |
You're making a lot of money off that little ball. | Благодаря этому маленькому мячу ты зарабатываешь много денег. |
All their money now is coming off fuel supply contracts. | Все свои деньги Сейчас сходит контракты поставок топлива. |
The money comes from home owners paying off their mortgages. | Деньги приходят от домовладельцев, которые платят по ипотечным договорам. |
They knew we had that money. They picked us off. | Они знали, что у нас деньги сразу нас приняли. |
Start off with the money you gave Opal that night. | Начни с денег, которые ты дал Опал той ночью. |
I can't take money off an old man like that. | Я не могу брать деньги у такого, как он! |
Borrow a lot of money, pay it off, pay it off, pay it off, get down to near zero, and bang! | Мы одолжили ещё более крупные суммы, снова стали их выплачивать, наконец, расплатились, и нате вам! |
If you want, I'll throw off this ... Yandex. Money number Webmoney Analog and you give me money? | Хочешь, я тебе скину это...Яндекс свой деньги и ты мне скинешь? |
If you're making money off this community, there is no neutrality. | Если вы зарабатываете деньги на людях этого города, то здесь не может быть речи о нейтральности. |
I mean they make money off the hardware not the software. | Я имею в виду, они делают деньги на аппаратном, а не на программном обеспечении. |
And they obviously make a lot of money off of them. | Очевидно, что они делают кучу денег на этом. |
Bond holders are to receive 456 million in bonds due in 2011 (with the same coupon of 9.5 per cent) and 574 million in bonds due in 2018 (with the same coupon of 9.04 per cent). | США в виде облигаций, которые должны быть погашены в 2011 году (с одинаковой купонной ставкой в 9,5 процента) и 574 млн. долл. |
At the works now they took money in advance, and went off. | Вот на заводе взяли задатки, ушли. |
Some of the bears were auctioned off to raise money for UNICEF. | Некоторые медведи были проданы с аукциона в пользу ЮНИСЕФ. |
I'm better off because they can pay me a ton of money. | Я в выигрыше, потому, что мне заплатят большую сумму денег. |
They then took the money, turned off their phones and tried to disappear. | Они взяли деньги, отключили телефоны и попытались скрыться. |
I didn t make any money off of it, but I wouldn t change anything. | Я ничего на этом не заработал, но ни о чём не жалею . |
That means you can't write off the money that you owe your company. | Это означает, что вы не можете списать деньги, которые вы должны своей компании. |
Little by little, we'll pay off the mortgage with the money we'll earn. | Нет, мы заложим его, чтобы получить наличные. |
I drew out my own money, paid off my boys and I'm closed. | У сняла деньги, расплатилась с моим людьми и я закрываюсь. |
I could knock him off, hide the money and call the meat wagon. | Я убиваю его, прячу деньги и вызываю скорую. |
Others started collecting money on WikiLeaks behalf and their accounts were shut off too. | Другие начал собирать деньги на WikiLeaks имени и их счета были отключены тоже. |
It represents your income you're making a lot of money off that little ball. | Он представляет собой твой доход. Благодаря этому маленькому мячу ты зарабатываешь много денег. |
The one sure way to get him back is to cut off his money. | Единственный верный способ его вернуть лишить его денег. |
Yano calls jujitsu judo. He wants to make money off it. What a fraud. | Яно хочет зарабатывать деньги своим дзюдо. |
But skepticism that money can be made off the poor extends well beyond the politician. | Но скептицизм, что деньги могут быть сделаны с бедными, выходит далеко за пределы политиков. |
The entry point, of course, of most of this money were the off shore facilities. | Входной точкой большей части этих денег, конечно же, были оффшорные организации. |
I suppose you'll use part of the money to pay off some of your T.C.s. | Думаю, ты используешь часть денег, чтобы оплатить свои чекиТ.С. |
Do you need the money to pay off debts you owe to a geisha house? | Тебе нужны деньги, чтобы заплатить долг гейшам? |
The UMWA finally ran out of money, and called off the strike on December 10, 1914. | Забастовка продолжалась ещё 7 месяцев, и закончилась поражением в декабре 1914, когда у UMWA кончились деньги. |
Related searches : Money-off Coupon - Get Money Off - Make Money Off - Making Money Off - Money Write-off - Coupon Payment - Discount Coupon - Test Coupon - Coupon Bond - Fixed Coupon - Coupon Redemption - Zero Coupon - Coupon Sheet - Return Coupon