Translation of "mooring wire" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Mooring Manor Hotel.
Отель Тихая пристань .
I want Mooring 37.
Отель Тихая пристань , три семь.
I'm going to the Mooring Manor Hotel.
А теперь ступайте упаковывать мои вещи, я отправляюсь в отель Тихая пристань .
Mind the wire. Mind the wire.
Внимание провод!
The red wire to the green wire.
Красный провод с зеленым.
Wire
Лава
(d) Amendment of chapter 8 Anchoring, towing and mooring
d) Внесение поправок в главу 8 Якорное, швартовое и буксирное устройства
In the name of God be its course and mooring.
Нух, получив приказ, сказал Садитесь на корабль! Сегодня он поплывет с именем Аллаха и остановится по Его воле.
In the name of God be its course and mooring.
С именем Аллаха он будет плыть и останавливаться.
In the name of God be its course and mooring.
Именем Аллаха плывет он и останавливается.
(d) Amendment of chapter 8 Anchoring, towing and mooring 16
устройства 16
Jeeves, have you ever heard of the Mooring Manor Hotel?
Дживс, вы слышали про отель Тихая пристань ?
We're going to the Mooring Manor Hotel. Is anything wrong?
Мы едем в отель Тихая пристань .
Fastening wire
Замеченные неисправности
Metal Wire
Металлические кольца
Wire frame
Контуры
Wire mesh
Проволочная сетка
Telegraph wire.
Телеграфный провод.
In the name of Allah be its course and its mooring.
Нух, получив приказ, сказал Садитесь на корабль! Сегодня он поплывет с именем Аллаха и остановится по Его воле.
In the name of Allah be its course and its mooring.
С именем Аллаха он будет плыть и останавливаться.
In the name of Allah be its course and its mooring.
Именем Аллаха плывет он и останавливается.
Yes, it's the Mooring Manor Hotel. Do hurry. It's very important.
Да, отель Тихая пристань , и, пожалуйста, поскорей, это очень важно.
Mind the wire.
Внимание провод!
Wire to me.
Пиши.
Hold the wire!
Подождите!
Testing wire, sir.
Проверка связи, сэр.
Tape or wire?
По телефону?
Zapata. The wire.
Сапата, а провод?
The replacement of mooring rings on quay walls is estimated at 13,000.
Замена швартовых рым на причальных стенках, как предполагается, обойдется в 13 000 долл. США.
Barbed wire Wikipedia image.
Колючая проволока, изображение из Википедии.
Cut the red wire.
Перережь красный провод.
Cut the red wire.
Перережьте красный провод.
Cut the red wire.
Перекуси красный провод.
Cut the red wire.
Перекусите красный провод.
Don't cut that wire.
Не режь этот провод.
Don't cut that wire.
Не режьте этот провод.
SR VII. Wire transfers
Специальная рекомендация VII.
Axes Wire cutters Trowels
Ножницы для резки проволоки
Red wire A. Ready?
Червена жица А.
He leaves the wire.
Он покидает часть.
The wire is ready.
Канат натянут.
Take a wire, please.
Отправьте телеграмму.
War and barbed wire
Война и колючая проволока
Wire this to them.
Разошли её им.
Stay on the wire.
Не клади трубку.

 

Related searches : Mooring Anchor - Mooring Tower - Mooring Mast - Mooring Winch - Mooring System - Mooring Berth - Mooring Station - Offshore Mooring - Mooring Point - Mooring Arrangement - Mooring Post - Mooring Area - Mooring Dolphins