Translation of "motives behind" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
They explained the motives behind their decision | Сотрудники объяснили мотивы данного решения |
Of course, there are other motives behind support for economic integration. | Конечно, для поддержки экономической интеграции существуют и другие причины. |
Political motives behind European integration were overshadowed by the economic project. | Политические мотивы, стоящие за идеей европейской интеграции, были затменены экономической стороной проекта. |
Serious allegations were made about possible political motives behind the murder. | Были сделаны серьезные заявления о том, что это убийство могло иметь политическую подоплеку. |
At the same time, we need to understand and address the motives behind terrorist acts. | В то же самое время нам необходимо понять и рассмотреть мотивы, стоящие за террористическими актами. |
Mixed motives are not necessarily bad motives. | Смешение мотивов это не обязательно плохо. |
Motives. | О мотивах. |
A discussion at the IT forum Habrahabr has highlighted, however, different motives behind the MFA's recent activity. | Современному рядовому потребителю интернетов весьма фиолетов статус свободы, прозрачности и доступа к информации. |
Censorship motives | Причины цензуры |
Ordinary motives? | Обыденные мотивы? |
The causes and motives behind the unprecedentedly high levels of general violence have become increasingly difficult to pinpoint. | Истинные причины и мотивы, вызывавшие беспрецедентно высокие уровни общего насилия, все труднее поддавались определению. |
Nevermind my motives. | Оставь в покое мои побуждения. |
Tom had ulterior motives. | У Тома были скрытые мотивы. |
DON'T QUESTION MY MOTIVES. | Не надо вопросов. |
He suspects your motives. | Он подозревает твои скрытые мотивы |
What about my motives? | Так что там с моими мотивами? |
I respect his motives. | Я уважаю его порыв. |
Tom can't understand Mary's motives. | Том не может понять мотивы Мэри. |
I have no ulterior motives. | У меня нет скрытых мотивов. |
Motives to increase women's employment. | не имели права на такое участие). |
These are our dark motives! | В этом наша скрытая подоплёка! |
No clues, motives or suspects. | Ни улик, ни мотивов, ни подозреваемых. |
I don't understand your motives. | Я не понимаю ваших мотивов. |
Moreover, he questioned the motives behind the Greek use of quot Hellenic quot law, which seemed to be part of a wider policy. | Кроме того, он выражает сомнение в отношении мотивов, которыми правительство Греции руководствуется, когда оно ссылается на quot греческое право quot , видимо, это делается в рамках более далеко идущей политики. |
Ianyan updates its readers, examining motives | Журнал Ianyan держит в курсе своих читателей, исследуя мотивы произошедшего |
His motives and purpose remain unknown. | Его побуждения и цель остаются неизвестными. |
Some invest abroad for financial motives. | Некоторые компании размещают инвестиции за границей по финансовым мотивам. |
Tell me what your motives were. | Скажите, какой у вас был мотив. |
What if I have other motives? | Что, если у меня есть иные мотивы? |
While the reaction of many social media users was one of sympathy with the activists, some have doubted the motives of the organization behind them. | В то время как многие пользователи соц. сетей проявили по отношению к активистам только симпатию, некоторые имели сомнения в мотивах организации, стоящей за ними. |
In fact, most human motives are mixed. | На самом деле в большинстве случаев мотивы людей носят смешанный характер. |
Some of his lies had understandable motives. | Некоторые из его лживых заявлений имеют понятные мотивы. |
Defining moral motives distinctions for voluntary activities. | Иммигранты Беженцы |
On motives of a Russian fairytale Scenario | веселая народная музыка |
I thought my motives were so noble. | Я думала, что у меня благие намерения. |
Internet companies may, more than most, hide their true motives behind ersatz, democratic sounding slogans, but in the end they are advertising products like any other. | В конце концов, они представляют собой обычные, направленные на получение прибыли корпорации, как IBM в эпоху Гитлера. |
Internet companies may, more than most, hide their true motives behind ersatz, democratic sounding slogans, but in the end they are advertising products like any other. | Интернет компании могут в большей степени, чем большинство других, скрывать свои истинные мотивы за искусственностью и лозунгами, которые кажутся демократическими, но, в конце концов, являются рекламной продукцией, как и любая другая реклама. |
This step, and its motives, are without precedent. | Этот решение и мотивы его принятия являются беспрецедентными. |
His stated motives seem too anarchic for that. | Его заявленные мотивы кажутся слишком анархическими для этого. |
Hill knew that her motives would be questioned. | Хилл знала, что ее мотивы будут поставлены под сомнение. |
I don't think Tom has any ulterior motives. | Не думаю, что у Тома есть какие то скрытые мотивы. |
Motives and drivers for companies to invest abroad | Мотивы и стимулы, побуждающие компании размещать инвестиции за рубежом |
Liberals have very noble motives for doing this. | У либералов есть очень благородные причины для этого. |
It's quite possible that my motives are political. | ќчень возможно, что мои причины политического характера. |
Let's take one of the old stock motives. | Возьмем старый, как мир, мотив. |
Related searches : Personal Motives - Altruistic Motives - Motives Why - Base Motives - Intrinsic Motives - Underlying Motives - Consumer Motives - Commercial Motives - Economic Motives - Private Motives - Social Motives - Picture Motives