Translation of "motor vehicle workshop" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Motor - translation : Motor vehicle workshop - translation : Vehicle - translation : Workshop - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Motor Vehicle Manufacturers (OICA) | автомобильной промышленности (МОПАП) |
Motor Vehicle Manufacturers (OICA) | Передано экспертом от Международной организации предприятий автомобильной промышленности (МОПАП) |
Motor Vehicle Trading Company | quot Мотор викл трейдинг компани quot |
The Convention defines Motor Vehicle as | Эта Конвенция так определяет механическое транспортное средство |
The above definition of Motor Vehicle would seem to include motor cycles. | Вышеприведенное определение механического транспортного средства включает в себя, по всей видимости, и мотоциклы. |
Roster International Organization of Motor Vehicle Manufacturers. | Реестр Международная организация автомобильной промышленности. |
I don't look like a motor vehicle. | Но я не похож на транспортное средство. |
1 vehicle repair workshop 10 000 | 1 автомастерская |
1 vehicle repair workshop 10 000 | 1 авторемонтная мастерская |
Trade name or mark of the motor vehicle | Фабричная или торговая марка автотранспортного средства |
D4 (personal property) and D4 (motor vehicle) losses | С. Потери D4 (личное имущество) и D4 (автотранспортные средства) |
United States Federal Motor Vehicle Safety Standards on | транспортных средств Соединенных Штатов Америки, |
(15) Emissions oriented motor vehicle tax (1st phase) | 15) Налог на автомобили, ориентированный на выбросы (первый этап) |
(92) Emissions related motor vehicle tax (2nd phase) | 92) Налог на автомобили, связанный с выбросами (второй этап) |
This may create administrative problems and it may render a gtr an ineffective tool for motor vehicle and motor vehicle component manufacturers. | Это может создать административные проблемы и превратить гтп в неэффективный инструмент для автомобилестроителей и заводов изготовителей компонентов для механических транспортных средств. |
The Indian pharmaceuticals, biotechnology, motor vehicle and vehicle component industries had also developed considerably. | Значительное развитие получили также такие отрасли индийской промышленности, как фармацевтика, биотехнология, автомобилестроение и производство запчастей к автомобилям. |
US Federal Motor Vehicle Safety Standards on head restraints | 2.5.4 Федеральный стандарт по безопасности механических транспортных средств Соединенных Штатов Америки, касающийся подголовников |
Workshop on Vehicle identification andcombating organised vehicle crime 26 30 november 2007, Pristina. | Симпозиум Идентификациятранспортных средств и борьба с организованной преступностью по угону автомобилей ,26 30 ноября 2007 г.,Приштина |
These were mostly standards and recommended practices written by motor vehicle and motor vehicle lighting engineers under the auspices of the Society of Automotive Engineers. | Это были в основном стандарты и рекомендуемые практические методы, разработанные инженерами автомобилестроителями и проектировщиками устройств освещения для механических транспортных средств под эгидой Общества инженеров автомобильной промышленности и транспорта. |
South Africa Minimum resale price maintenance in the motor vehicle industry | Южная Африка Поддержание минимальных перепродажных цен в автомобильной отрасли |
Regional network on control and regulatory measures concerning motor vehicle emissions | Региональная сеть по мерам контроля и регулирования выхлопа автотранспортных средств |
Roster International Organization of Motor Vehicle Manufacturers Natural Resources Defense Council. | Реестр Международная организация автомобильной промышленности Совет по охране природных ресурсов. |
South Africa Minimum resale price maintenance in the motor vehicle industry 4 | Южная Африка Поддержание минимальных перепродажных цен |
Amod v. Multilateral Motor Vehicle Accidents Fund 1999 (4) SA 1319 (SCA) | Амод против Многостороннего фонда дорожно транспортных происшествий 1999 (4) SA 1319 (SCA) |
Because technically I've got motors I've got wheels I'm a motor vehicle. | С технической точки зрения, у меня есть мотор, и есть колёса, а значит я транспортное средство. |
182. A detailed summary of vehicle workshop equipment is shown below. | 182. Подробная разбивка авторемонтного оборудования приводится ниже |
The Toyota HiAce is a motor vehicle produced by the Japanese manufacturer Toyota. | Toyota Hiace (произносится Хай Эйс ) коммерческий автомобиль, производимый японской корпорацией Toyota. |
5.3.4. and B.2.5.4. U.S. Federal Motor Vehicle Safety Standard on Head restraints | 5.3.4 и В.2.5.4 Федеральный стандарт Соединенных Штатов Америки по безопасности механических транспортных средств, касающийся подголовников |
Provision is made for the purchase of a limited amount of vehicle workshop tools and equipment for the contingent workshop and support services workshop. | Предусматриваются ассигнования на закупку ограниченного числа комплектов инструментов и ремонтного оборудования для авторемонтной мастерской контингентов и вспомогательной авторемонтной мастерской. |
The resulting vehicle was initially designated 155 mm Gun Motor Carriage T83 and eventually standardized as 155 mm Gun Motor Carriage M40. | Получившаяся самоходка первоначально носила название 155mm Gun Motor Carriage T83, однако затем название было стандартизировано и заменено на 155 mm Gun Motor Carriage M40. |
Mike returns to the workshop and discusses the finished vehicle with Edd. | Майк возвращается в мастерскую и обсуждает с Эдом машину. |
29. Provision of a vehicle maintenance workshop for UNPA sector transport officers. | 29. Предусматриваются ассигнования на создание авторемонтных мастерских для транспортных сотрудников РОООН. |
Five people were killed in the motor vehicle accident and another 20 were injured. | Жертвами дорожно транспортного происшествия стали пять человек, еще 20 получили травмы. |
The amount of compensation will range from 40 thousand for a light motor vehicle up to 350 thousand for a cargo vehicle. | Сумма компенсации составит от 40 тысяч за легковой автомобиль до 350 тысяч рублей за грузовой. |
27. A limited quantity of vehicle workshop equipment was purchased during the period. | 27. В течение данного периода закуплено ограниченное количество единиц оборудования для авторемонтных мастерских. |
26. A limited quantity of vehicle workshop equipment was purchased during the period. | 26. В течение данного периода закуплено ограниченное количество единиц оборудования для авторемонтных мастерских. |
David Beckham got into a motor vehicle accident while trying to hide from the Paparazzi | Дэвид Бекхэм попал в ДТП, скрываясь от папарацци |
(g) Shortcomings of various kinds in the monitoring of procedures relating to motor vehicle traffic | g) нарушения различного характера процедур контроля, относящихся к автомобильному движению |
Uniform provisions concerning the approval of MOTOR VEHICLE HEADLAMPS EQUIPPED WITH GAS DISCHARGE LIGHT SOURCES | ЕДИНООБРАЗНЫЕ ПРЕДПИСАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ОФИЦИАЛЬНОГО УТВЕРЖДЕНИЯ ФАР МЕХАНИЧЕСКИХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ С ГАЗОРАЗРЯДНЫМИ ИСТОЧНИКАМИ СВЕТА |
Uniform provisions concerning the approval of MOTOR VEHICLE HEADLAMPS EQUIPPED WITH GAS DISCHARGE LIGHT SOURCES | АДМИНИСТРАТИВНЫЕ ПРЕДПИСАНИЯ |
Workshop on Vehicle identification and combating organised vehicule crime 26 30 November 2007, Pristina0. | Симпозиум Идентификациятранспортных средств и борьба с организованной преступностьюпо угону автомобилей ,26 30ноября 2007 г.,Приштина. |
The Model C was the first vehicle to be built at Ford Motor Company of Canada. | Модель Си была первым автомобилем созданным Ford Motor Company в Канаде. |
External causes of death are the third most common motor vehicle accidents, suicides, murders and drowning. | На третьем месте среди наиболее распространенных причин смерти воздействие внешних факторов, таких, как автомобильные аварии, самоубийства, убийства и гибель в результате несчастных случаев на воде. |
This estimate provides for the cost of third party liability insurance for the motor vehicle establishment. | Указанная сметная сумма предусматривается на покрытие расходов на страхование ответственности третьей стороны для парка автотранспортных средств. |
The Germans did in fact manage to expose the company's illegal manufacturing of copied motor vehicle parts. | Немцам удалось добиться того, что незаконное производство им поддельных автомобильных деталей было ликвидировано. |
Related searches : Vehicle Workshop - Motor Vehicle - Vehicle Motor - Motor Vehicle Crashes - Motor Vehicle Sector - Motor Vehicle Division - Motor Vehicle Mechanic - Motor Vehicle Expenses - Motor Vehicle Liability - Motor Vehicle Manufacturer - Motor Vehicle Law - Motor Vehicle Commission - Motor Vehicle Fatalities - Motor Vehicle Collision