Translation of "mottled look" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Look - translation : Mottled - translation : Mottled look - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
) Kuntze Odontonema cuspidatum (Nees) Kuntze Mottled Toothedthread Odontonema laxum Baum, V.M. | ) Kuntze Odontonema cuspidatum (Nees) Kuntze Odontonema laxum Baum, V.M. |
Levin saw the broad smooth black mottled back of a Dutch cow. | Мелькнула гладкая черно пегая широкая спина голландки. |
The juveniles were somewhat mottled on the belly, similar to the females. | Молодые особи имели несколько пёстрых пятен на брюхе, как и взрослые самки. |
It can be viewed with modest amateur telescopes as a mottled ball of light. | Его можно увидеть в средний любительский телескоп как пёстрый световой шар. |
This is a mottled brown duck with white and green flashes on its wings. | Это пятнисто коричневая утка с белыми и зелёными пятнами на крыльях. |
This is a mottled brown duck with white and green flashes on its wings. | Это пятнисто коричневая утка с белыми и зелеными проблесками на крыльях. |
His mottled face was apprehensive, and he moved with a sort of reluctant alacrity. | Его пестрое лицо было опасаться, и он переехал с каким то неохотно готовностью. |
Along the Gulf of Mexico coast, the mottled duck is one of the most frequently banded waterfowl. | На побережье Мексиканского залива глазчатая утка является одной из наиболее часто встречающихся водоплавающих птиц. |
It will be especially good when Pava's calf is already a red mottled cow, and the whole herd in which these three will be...! | Особенно приятно, как Павина дочь будет уже красно пегою коровой, и все стадо, в которое п о д с ы п а т ь этих трех... |
The back is colored a mottled brown to reddish brown, olive brown, or gray, with rosettes of small white spots or scattered dark blotches. | Спинная сторона тела окрашена в коричневые, красновато коричневые, оливково коричневые или серые цвета с вкраплениями небольших белых точек или редких разбросанных темных пятен. |
Here. Look, look, look, look! | Сюда, смотри, смотри, смотри! |
The female builds a cup nest in a tree two brown mottled cream eggs are laid, and incubated entirely by the female for about 20 days. | Птица строит чашеобразное гнездо на дереве, откладываются два кремовых с коричневыми пятнами яйца и полностью высиживаются самкой в течение 20 дней. |
The female builds a twig nest in a tree two brown mottled white eggs are laid, and incubated entirely by the female for about 20 days. | Птица строит на дереве гнездо, сделанное из веток, в которое откладываются два белых яйца с коричневыми пятнами и высиживаются полностью самкой в течение 20 дней. |
Oftentimes the ones that survived were lost at sea and so were well preserved underwater, like this one, which is why it has that mottled finish. | (М) В основном уцелели те статуи, что утонули (М) и хорошо сохранились под водой, как эта. (М) Вот почему она вся в пятнах. |
And look, look, look! | Я Шон апостроф P, и я 15 2 на этом. И смотри, смотри, посмотрите! |
Look, look, look, Tina... | Смотри, смотри, смотри, Тина. |
Look, look! | Смотри, смотри! |
Look, look! | Смотрите, смотрите! |
Look, look! | Смотри,смотри! |
Look Look! | Смотри, смотри! |
Look! Look! | Смотрите! |
Look, look! | Глянь, глянь! |
Look. Look! | Посмотри, посмотри. |
Look. Look. | Смотри. |
Look! Look! | Смотри, смотри... |
The single brown mottled, light tan egg is incubated entirely by the female, leaving the polygamous male free to spend much of his time advertising with his distinctive songs. | Единственное светло коричневое с тёмными пятнами яйцо высиживается исключительно самкой, оставив полигамных самцов свободными, чтобы проводить много времени, получая его красивые песни. |
NURSE Look, look! | МЕДСЕСТРА Смотрите, смотрите! |
Hey, look... look... | Эй, смотрите... смотрите... |
Hey, look. Look. | Эй, смотри, смотри. |
Look, look, now... | Смотри, смотри, вот сейчас... |
Well, look, look. | Ну, посмотрим, посмотрим. |
Look, look there. | Смотрите.. Смотрите туда. |
Look! Look! Brad! | Стойте, смотрите. |
Look, look, that's sharks! | Смотрите, смотрите акулы! |
Look here, look here! | Посмотрите ка, посмотрите сюда! |
Look in! Look in! | Во во, гляди! |
Oh, look, Becky. Look. | О, Бекки, смотри. |
Look. Look, you. You... | Послушайте, послушайте... никогда не повторяйте ничего подобного, какие бы у вас не были неприятности. |
Look out, look out | Берегись. |
Say, Ferdie, look. Look. | Эй, Фарди, смотри, смотри. |
Look how they look! | Ну, держись! |
Look out, look out. | мотрите. мотрите. |
Now, look around just look next to your neighbor, look forward, look backward. We all look pretty different. | Оглянитесь вокруг просто посмотрите на вашего соседа, посмотрите вперед, посмотрите назад. Мы все довольно разные. |
Cardiologists look, neurologists look, orthopedic doctors look, virtually every other medical specialties look psychiatrists guess. | Кардиологи видят, неврологи видят, ортопеды видят, врачи буквально всех направлений видят, а психиатры только догадываются. |
Look everywhere. Look in that closet. Look under that bed. | Ищите, где хотите, хоть в шкафу, хоть под кроватью! |
Related searches : Mottled Effect - Mottled Pigmentation - Mottled Sandstone - Mottled Skin - Look Promising - I Look - Look Set - Smart Look - Layered Look - You Look - Distinctive Look - Look Smart