Translation of "must be performed" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Thus, Idomeneo must be performed, and Salman Rushdie must be published.
Поэтому опера Идоменей должна исполняться, а Салман Рушди должен издаваться.
(a) the transport operation must be performed
а) перевозки производятся
16. On the question of the financing of peace keeping activities, every peace keeping operation must be thoroughly reviewed and a cost benefit analysis must be performed.
16. Что касается финансирования деятельности по поддержанию мира, то каждая операция должна становиться предметом всестороннего рассмотрения и анализа на предмет эффективности затрат.
Choose Operation to be Performed
Выберите операцию для выполнения
Choose operations to be performed
Выберите операцию для выполнения
How will it be performed?
Как мы поставим это?
A check upon admission must be performed by the director of the receiving establishment before the individual concerned is admitted.
контроль в момент поступления должен осуществляться директором учреждения до размещения в нем лица, в отношении которого подана просьба о госпитализации.
Each exercise should be performed fifty times.
Каждое упражнение нужно проделать пятьдесят раз.
May be performed as a concert work.
May be performed as a concert work.
(b) The functions to be performed, including
b) просить Специального докладчика представить окончательный доклад Подкомиссии на ее пятьдесят восьмой сессии
Forced shutdown may be performed by everybody
Ускоренное выключение доступно всем
The legitimate right to a defence must not be mistaken for an absolute right to have all kinds of tests performed.
Не следует путать законное право на защиту с абсолютным правом требовать приобщения к делу всякого рода доказательств.
Capacity building steps should not await the formal termination of hostilities, but must begin to be performed alongside urgent wartime services.
Откладывать принятие мер по организационному строительству до официального прекращения военных действий не следует их осуществление необходимо начинать наряду с предоставлением неотложных услуг военного времени.
At the same time, we see that gender analysis of the law must be performed in a more systematic and integrated fashion.
Вместе с тем, мы видим, что необходимо более системно и комплексно проводить гендерную экспертизу законодательства.
Its mission shall be performed through regular meetings.
Он будет выполнять свои задачи посредством проведения регулярных заседаний.
53. The Board recommends that cash counts should be performed regularly and at the end of the year and must be reconciled with the accounting records.
53. Комиссия рекомендует регулярно и в конце каждого года фиксировать остаток наличности и приводить его в соответствие с данными в отчетных документах.
Whereby heaven shall be split, and its promise shall be performed.
Небо расколется в нем в тот день (и) Его обещание (о том, что наступит этот день) будет исполнено.
Whereby heaven shall be split, and its promise shall be performed.
Небо раскалывается тогда обещание Его совершается.
Whereby heaven shall be split, and its promise shall be performed.
Это обещание непременно исполнится, ибо слово Господне неизменно и ничто не в силах помешать ему сбыться.
Whereby heaven shall be split, and its promise shall be performed.
Небо тогда будет расколото, и обещание Его непременно исполнится.
Whereby heaven shall be split, and its promise shall be performed.
В тот День необъятное прочное небо из за великого ужаса разверзнется, и обещание Аллаха непременно исполнится.
Whereby heaven shall be split, and its promise shall be performed.
В тот день разверзнется небо, исполнится обещание Его.
Whereby heaven shall be split, and its promise shall be performed.
Тогда расколется небесный свод, И сбудется Господне обещанье.
Whereby heaven shall be split, and its promise shall be performed.
В который расторгнется небо. Обетование Его исполнится.
He responded by stating that the inspections must not be performed and that, if they were, it would lead to quot war quot .
Он ответил заявлением о том, что эти проверки нельзя проводить, а если они будут проведены, то это приведет к quot войне quot .
He responded Grigory, I write songs to be performed .
Он отвечал Григорий, я пишу песни, чтобы они исполнялись .
Forced shutdown may be performed by the listed users.
Ускоренное выключение доступно следующим пользователям, перечисленным в списке.
The functions to be performed by the Strategic Approach secretariat will be
f) предоставление информационных услуг
Light at these wavelengths is absorbed by the Earth's atmosphere, so observations at these wavelengths must be performed from the upper atmosphere or from space.
Свет на этих длинах волн поглощается атмосферой Земли, поэтому исследование этого диапазона выполняют из верхних слоев атмосферы или из космоса.
Light at these wavelengths is absorbed by the Earth's atmosphere, so observations at these wavelengths must be performed from the upper atmosphere or from space.
Свет, имеющие эти длины волн, поглощается атмосферой Земли, так что наблюдение должно осуществляться из верхних слоев атмосферы или из космоса.
You must be mad... you must be crazy
Но у меня большие накладные расходы.
However, if the recipient desires, a demonstration may be performed.
Однако, если получатель желает, демонстрация может быть выполнена.
Photometric measurements shall be performed according to the applicants description
6.1.4 Фотометрические измерения производятся согласно указаниям подателя заявки
The visual inspection shall be performed to remain in service.
Визуальный осмотр производится дальнейшая эксплуатация баллона .
This filter shall be removed before reflectivity measurements are performed.
Перед началом проведения замеров отражающей способности этот фильтр необходимо снять.
Creating transactions can only be performed in the ledger view
Операции можно создавать только в разделе операций
Modifying transactions can only be performed in the ledger view
Операции можно изменять только в разделе операций
Duplicating transactions can only be performed in the ledger view
Дублировать операции можно только в разделе операций
So it must be true they must be different.
Поэтому это должно быть правдой они наверняка разные .
So it must be true they must be different.
Поэтому здесь ошибки быть не может это разные виды .
Bill must be tall, not Bill must be deductive.
Билл должен быть высокий, не Билл должен быть дедуктивный.
Must be.
Чтото не так?
(b) the transport operations must be guaranteed by associations approved in accordance with the provisions of Article 6 and must be performed under cover of a TIR Carnet, which shall conform to the model reproduced in Annex 1 to this Convention.
b) перевозки гарантируются объединениями, признанными согласно положениям статьи 6, и должны производиться с применением книжки МДП, соответствующей образцу, приведенному в приложении 1 к настоящей Конвенции.
Love must be without any, must.
Любовь должна быть без, необходимо.
Furthermore, several audits will be organized each year to be performed by Headquarters staff.
Кроме того, ежегодно сотрудники Центральных учреждений будут проводить несколько ревизий.

 

Related searches : Be Performed - Must Be - Might Be Performed - Would Be Performed - May Be Performed - Could Be Performed - Cannot Be Performed - Can Be Performed - Will Be Performed - Must Be Rebuilt