Translation of "my apology for" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Please accept my apology.
Примите, пожалуйста, мои извинения.
Here's my formal apology.
Это моё формальное извинение.
You have my apology.
Если я ослушаюсь тебя еще раз, то ты будешь вправе расстаться со мной. Прими мои извинения, и ты не совершишь ошибки.
You have my apology.
Твой поступок по отношению ко мне уже оправдан .
You have my apology.
Ты уже достиг предела, после которого имеешь право расстаться со мной .
You have my apology.
Вот тебе мои извинения .
You have my apology.
Окажи еще мне твое снисхождение!
I'd like to extend my apology for my conduct of last night.
Я хочу извиниться за своё поведение этой ночью.
You have my most sincere apology.
Примите мои искренние извинения.
Please accept my apology, old man.
Прими мои извинения, старина.
I ask profound apology in my house...
Благодарю вас.
My lord, there needs no such apology.
Милорд, таких не нужно оправданий.
APOLOGY FOR RAlMOND SEBOND.
Извинение за Раймонд SEBOND.
'Still waiting for a sincere apology'
Всё еще в ожидании искренних извинений
Please accept my apology for the error it was just a normal day with rockets.
Пожалуйста, простите мне мою ошибку это был просто обычный день с ракетами.
You owe me an apology for that.
Вы должны передо мной за это извиниться.
Apology accepted.
Извинение принято.
Apology accepted.
Извинения приняты.
Apology accepted.
Ну, не из всех, конечно, но...
Well, Lucy... the main idea is, do you accept my apology?
Так вот, Люси,.. ...я хотел спросить, примешь ли ты извинения?
I make no apology, my dear friends, for the detailed, matter of fact nature of this presentation.
Дорогие друзья, я не прошу у вас извинений за детальный и деловой характер этого представления.
Coe praises 'candid' Russian apology for doping scandal
Коу похвалил искреннее извинения России в связи допинговым скандалом
No apology necessary. I have respect for writers.
Не извиняйтесь, я уважаю писателей.
TV Tokyo apology
Извинения TV Tokyo
(a) an apology
а) извинение
On the flipside, for those who want to hear an apology, the memorial will speak an apology to them.
С другой стороны, для тех, кто хочет услышать, мемориал будет говорить им извинения.
The IMF s apology was a mistake for two reasons.
Извинения МВФ были ошибкой по двум причинам.
Prime Minister Abe's apology is notable for two reasons.
Извинения премьер министра Абэ достойны внимания по двум причинам.
TV Tokyo posts written apology for misunderstanding of history.
TV Tokyo публикует извинения за неправильное толкование истории .
He made an apology to us for being late.
Он перед нами извинился за то, что опоздал.
Tom accepted the apology.
Том принял извинения.
I accept your apology.
Я принимаю ваши извинения.
I accept your apology.
Я принимаю твои извинения.
Tom made an apology.
Том принёс извинения.
Tom demanded an apology.
Том потребовал извинений.
Tom demanded an apology.
Том требовал извинений.
Your apology is accepted.
Ваши извинения приняты.
Your apology is accepted.
Твои извинения приняты.
Tom accepted Mary's apology.
Том принял извинения Мэри.
I accept your apology.
Я принимаю ваше извинение.
Want an apology, scott?
Хочешь извинений, Скотт?
An apology to Saddam Hussein?
Извинениями в адрес Саддама Хусейна?
Tom owes Mary an apology.
Том должен попросить прощения у Мэри.
Tom owes Mary an apology.
Том должен извиниться перед Мэри.
I don't want Tom's apology.
Мне не нужны извинения от Тома.

 

Related searches : My Apology - My Sincere Apology - Ask For Apology - I Apology - Apology Accepted - Sincere Apology - As Apology - Without Apology - Our Apology - Formal Apology - Apology Letter - Accept Apology