Translation of "needs improvement" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Improvement - translation : Needs - translation : Needs improvement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
C. Staff training needs improvement | Необходимость обеспечения более эффективной профессиональной подготовки сотрудников |
The situation in some shelters needs improvement | Школы также были оборудованы под эвакуационные центры |
However, in some respects it needs improvement. | Однако в некоторых отношениях его необходимо улучшить. |
7. The proposed mechanism of establishing the court needs some improvement | 7. Предлагаемый механизм создания суда нуждается в определенной доработке |
However, it is quite obvious that the quality of response needs improvement. | Вместе с тем стала совершенно очевидной и необходимость улучшения качества таких мер. |
(d) The area of reducing the negative health and social consequences needs improvement | d) необходимо совершенствовать деятельность в области уменьшения неблагоприятных последствий для здоровья людей и для общества |
OIOS observed that the system for information security needs improvement in peacekeeping operations. | УСВН отметило, что в миротворческих миссиях необходимо улучшить систему обеспечения информационной безопасности. |
It still needs improvement, but at least it sounds like me and not like HAL 9000. | Он по прежнему нуждается в улучшении, но по крайней мере он звучит, как я, а не как HAL 9000 бортовой компьютер из Космической одиссеи Артура Кларка . |
It still needs improvement, but at least it sounds like me and not like HAL 9000. | Он по прежнему нуждается в улучшении, но по крайней мере он звучит, как я, а не как HAL 9000 бортовой компьютер из Космической одиссеи Артура Кларка . |
The capacity of developing countries to manage the maturity structure and currency composition of debt needs further improvement. | Необходимо обеспечить дальнейшее расширение возможностей развивающихся стран в плане регулирования сроков погашения и валютной структуры задолженности. |
While the security situation has remained stable in recent months, the safety of minorities still needs further improvement. | Хотя обстановка в плане безопасности в последние месяцы остается стабильной, безопасность меньшинств по прежнему нуждается в укреплении. |
In order to prevent such behaviour from occurring, the electronic questionnaire as tested needs a lot of improvement. | Для того чтобы избежать возникновения такой ситуации, прошедший тестирование электронный вопросник должен быть в значительной степени усовершенствован. |
Construction, alteration, improvement and major improvement and major | 30. Строительство, перестройка, переоборудование и капитальный ремонт |
Underlining the need for further improvement in information and analyses available regarding needs, responses and funding related to natural disasters, | подчеркивая необходимость дальнейшего улучшения информационно аналитического обеспечения в связи с потребностями, мерами реагирования и финансированием в контексте стихийных бедствий, |
Customs and border enforcement of arms flows needs further improvement to implement effectively the United Nations arms embargo on Somalia. | Необходимо продолжать укреплять таможенный и пограничный контроль в целях обеспечения эффективного осуществления эмбарго Организации Объединенных Наций на поставки оружия в Сомали. |
To do that, we must find a balance between current development needs that ensure an improvement in the living standards of present generations and the projected needs of future generations. | Для этого мы должны установить равновесие между нынешними потребностями в области развития, которые обеспечивают нам улучшение условий жизни нынешних поколений, и предполагаемыми потребностями будущих поколений. |
Performance improvement | Развитие трудовых ресурсов |
Management improvement | Совершенствование управления |
This focus on material improvement aimed at meeting basic needs makes sense for a country at Bhutan s relatively low income level. | Это внимание улучшению материального благосостояния, направленное на удовлетворение основных нужд, разумно для страны, которая находится на таком относительно низком уровне доходов, как Бутан. |
Improvement and or establishment of rural financial and credit assistance services suited to the needs and possibilities of the populations involved | 6.9) создание и или укрепление сельских служб по оказанию кредитно финансовой помощи, отвечающей потребностям и возможностям соответствующего населения |
The maintaining and improvement of the health of the population is one of the most important needs posed before every social community. | Сохранение и улучшение состояния здоровья населения является одной из наиболее важных задач, которые стоят перед каждой социальной общиной. |
The Secretariat needs to urgently address eroding public confidence through timely implementation of the proposals for improvement in its management and oversight. | Секретариат должен безотлагательно преодолеть эрозию доверия общественности на основе своевременного осуществления предложений по улучшению положения в вопросах своего управления и надзора. |
Conducting needs assessments is not to be perceived as a one off activity but must be continuing, flexible and subject to improvement. | Проведение оценок потребностей следует воспринимать не как какое либо единичное мероприятие, а как непрерывный, гибкий и открытый для совершенствования процесс. |
women's health improvement. | Часть III. |
Areas for improvement | Области, нуждающиеся в улучшении |
Areas for improvement | Области, нуждающиеся в совершенствовании |
Improvement of health | Улучшение состояния здоровья людей |
Encourage continual improvement | Поощрять непрерывное совершенствование. |
Principle Continual improvement | Принцип 6 Непрерывное совершенствование |
Measures for improvement | МЕРЫ ПО УЛУЧШЕНИЮ |
Improvement of statistics. | Совершенствование статистических систем. |
improvement and major | ка и капиталь |
IMPROVEMENT AND MAJOR | НИЕ И КАПИ |
Construction, alteration, improvement | Строительство, перестройка, переоборудование и |
C. Management improvement | С. Совершенствование управления |
Service improvement programme | Программа улучшения обслуживания |
A great improvement. | Замечательная аранжировка. |
It's an improvement. | А... Еда! |
Encouragement of capital inflows, especially by nationals working abroad, and discouragement of capital flight improvement in balance of payments satisfaction of critical needs. | Содействие притоку капитала, особенно от граждан, работающих за рубежом, и сокращение оттока капитала улучшение платежного баланса удовлетворение критических потребностей. |
The improvement of crown | Улучшение состояния кроны сосны обыкновенной в центральной и восточной частях Европы наблюдалось на протяжении практически целого десятилетия и было обусловлено улучшением погодных условий и сокращением уровня загрязнения воздуха. |
Improvement of health care | Совершенствование здравоохранения |
35. Construction, alteration, improvement | 35. Строительство, перестройка, |
(c) Improvement of efficiency | с) Повышение эффективности и |
Improvement of the resource | Improvement of the resource |
Improvement of municipal management | Улучшение деятельности муниципального руководства |
Related searches : Needs For Improvement - Needs Significant Improvement - Capability Improvement Needs - Overall Improvement - Great Improvement - Improvement Notice - Technical Improvement - Improvement Initiatives - Improvement Program - Dramatic Improvement - Incremental Improvement - Gradual Improvement