Translation of "net after tax" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Total fixed costs Net profit before interests and tax Interests on loans Net profit before tax Profit tax Net profit after tax | Слишком многие бизнесмены не придают значения накладным расходам. |
Net income after tax Interest expense Tax benefit of Interest expense Total assets | Прибыль на общие активы чистая прибыль после выплаты налогов расходы на выплату процентов налоговые льготы на выплату процентов сумма активов |
The resulting net salaries, after taxes, vary according to the tax status of each employee. | Получаемые в результате чистые оклады после вычета налогов варьируются в зависимости от налогового статуса каждого сотрудника. |
Generally, the tax is imposed on net profits. | В РФ плательщиками налога на прибыль являются (п. |
Spain recently imposed a new wealth tax on high net worth taxpayers. | Испания недавно ввела новый налог на имущество для налогоплательщиков с большим чистым капиталом. |
Net profit after taxes (l G H) | Чистая прибыль после выплаты налогов (l G H) |
Net contributions, after transfer to biennial support budget (GLOC). | Задержка с представлением настоящего документа обусловлена сбором данных, необходимых для представления Исполнительному совету самой последней информации. |
Expected life 6 years', net scrap value after 6 years | Ожидаемый срок службы |
The income tax amounts to 10 of net salaries, so it's easy to extrapolate the above monthly amount. | Налог на прибыль составляет 10 от чистого заработка, так что легко экстраполировать указанную выше ежемесячную сумму. |
It has also abolished the wealth tax (after the previous social democratic government had already abolished the inheritance tax). | Оно также отменило налог на богатство (после того, как предыдущее социал демократическое правительство отменило налог на наследство). |
Tax credits or accelerated depreciation lower firms cost of investing and therefore raise the after tax return on investment. | Налоговые льготы или ускоренная амортизация уменьшает цену инвестиций для фирм и, следовательно, повысит отдачу от инвестиций после уплаты налогов. |
After payment of this economic tax , the FN issue number plates. | После уплаты этого экономического налога Новые силы выдают номера. |
After all, why work, when your after tax salary barely pays for childcare and household help? | Действительно, зачем работать, если твоей зарплаты после уплаты налогов едва хватает на оплату услуг по уходу за детьми и помощи по дому? |
GROSS SALARIES AND NET EQUIVALENTS AFTER APPLICATION OF STAFF ASSESSMENT a | ВАЛОВЫЕ И ЧИСТЫЕ ОКЛАДЫ ПОСЛЕ ПРИМЕНЕНИЯ СТАВОК ШКАЛЫ НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ ПЕРСОНАЛА a |
Expected life 6 years, net scrap value after 6 years 0. | Ожидаемый срок службы 6 лет, чистая стоимость списания после 6 лет 0 |
It is doubtful that there is a positive benefit net of future cost from jiggling tax rates to stabilise employment. | Сомнительно, что существует позитивная выгода баланс от будущих затрат от переустройства налоговых ставок с целью стабилизации безработицы. |
Much of the .NET design, especially WinForms, is modeled after the VCL. | Torry s Delphi Pages Самое большое хранилище для бесплатных и коммерческих компонентов VCL. |
In 2005, it aired in the Netherlands on NET 5 after midnight. | В 2005 году после полуночи сериал выходил на канале в Нидерландах. |
Net income, after payment of a fee, reverts to the United Nations. | Чистый доход после выплаты комиссионных передается Организации Объединенных Наций. |
Expected life 6 years, expected net scrap value after 7 years 0. | Ожидаемый срок службы 6 лет, чистая стоимость списания после 7 лет 0 |
Perhaps after 2008, the politics in America will change in favor of an energy tax, but such a tax is needed now. | Возможно, после 2008 года политика Америки изменится в пользу введения налога на энергоресурсы, но такой налог необходим сегодня. |
Only when the difference between gross and after tax income becomes painfully obvious will tax payers revolt against the taxes they bear. | Поэтому, позвольте людям получить свои зарплаты, а потом заставьте правительство прийти и отнять их деньги. |
Only when the difference between gross and after tax income becomes painfully obvious will tax payers revolt against the taxes they bear. | Только когда разница между зарплатой до и после уплаты налогов станет болезненно очевидной, налогоплатильщики всерьез возьмутся за протест против налогов, которые им приходится платить. |
If it repatriates the after tax profits, it pays a 22.5 tax (the difference between the 35 US rate and the 12.5 tax that it already paid to the Irish government). | Если происходит репатриация прибыли после уплаты налогов, то фирма платит налог в 22,5 (разница между 35 ставкой в США и налогом на 12,5 , который уже оплачен в пользу ирландского правительства). |
With the decline in income, tax revenues decline, and, if the country has any kind of social safety net, expenditures increase. | Вместе с понижением доходов, снижаются и налоговые поступления, и, если у страны есть система социального обеспечения, увеличиваются расходы. |
The Commission noted that higher net salaries for dependency status were also the result of the tax systems of most countries. | Комиссия отметила, что начисление более высокой чистой заработной платы сотрудникам с иждивенцами является также результатом системы налогообложения, применяемой в большинстве стран. |
The net, the net. | Сеть, сеть. |
For example, a French firm that invests in Ireland pays the 12.5 Irish corporate tax but is then free to repatriate the after tax profits with a tax of less than 5 . | Например, французская фирма, которая инвестирует в Ирландии платит 12,5 ирландского корпоративного налога, но может свободно репатриировать прибыль после уплаты налогов с последующим налогом менее чем 5 . |
After these things he went out, and saw a tax collector named Levi sitting at the tax office, and said to him, Follow me! | После сего Иисус вышел и увидел мытаря, именем Левия, сидящего у сбора пошлин, и говоритему следуй за Мною. |
After all, tax rates were higher in the 20th century and regulation more extensive. | В конце концов, в 20 ом веке налоговые ставки были выше, а регулирование жестче. |
After deduction of investment management costs amounting to 12,884,664, net investment income was 886,994,230. | За вычетом расходов по управлению инвестициями в размере 12 884 664 долл. США чистый доход от инвестиций составил 886 994 230 долл. США. |
After deduction of investment management costs amounting to 13,827,607, net investment income was 880,080,371. | За вычетом расходов по управлению инвестициями в размере 13 827 607 долл. США чистый доход от инвестиций составил 880 080 371 долл. США. |
And 2004, the net profit, after taxes very serious taxes was 120 million dollars. | В 2004 м году сетевой доход, с учётом налогов, очень крупных налогов, составил 120 миллионов долларов. |
The implicit tax from working another year and forgoing pension benefits can sometimes be close to a person's net earnings during that year. | Неявный налог, взимаемый с того, кто продолжает работать следующий год и воздерживается от пенсионных льгот, может иногда составить практически всю сумму, которую он заработает за этот год. |
Period covered Gross Net Gross Net | Брутто Нетто |
For ( 610,439,200 net) read ( 610,468,000 net) | вместо (610 439 200 долл. США нетто) читать (610 468 000 долл. США нетто) |
For ( 23,775,700 net) read ( 23,746,900 net) | вместо (23 775 700 долл. США нетто) читать (23 746 900 долл. США нетто) |
For ( 196,219,900 net) read ( 198,684,000 net) | Вместо (196 219 900 долл. США нетто) читать (198 684 000 долл. США нетто) |
For ( 194,319,900 net) read ( 196,784,000 net) | Вместо (194 319 900 долл. США нетто) читать (196 784 000 долл. США нетто) |
For ( 490,055,100 net) read ( 492,516,200 net) | Вместо (490 055 100 долл. США нетто) читать (492 516 200 долл. США нетто) |
So, net net, what's happening here? | В итоге, что тут происходит? |
Tax | НалогColumn heading for VAT category |
The net support budget, after deducting estimated income to the budget, will be 556.8 million, which reflects a net increase of 39.2 million or 7.5 per cent over the current biennium net of 517.6 million. | США, или 7,5 процента, по сравнению с чистым бюджетом на текущий двухгодичный период, который равен 517,6 млн. долл. США. |
The total requirement proposed for 2006 2007, after recosting, amounts to 284,273,200 gross ( 258,898,800 net). | Все потребности, предложенные на 2006 2007 годы, после пересчета составляют 284 273 200 долл. |
Sweden has been transformed from a nation of net emigration ending after World War I to a nation of net immigration from World War II onwards. | Швеция превратилась из нации эмиграции после Первой мировой войны в нацию иммиграции после Второй мировой войны. |
Related searches : Net Tax - Tax Net - After Tax - Net Deferred Tax - Tax Net Income - Net Worth Tax - Net Income Tax - Net Wealth Tax - Net Of Tax - After Tax Interest - After Tax Deduction - Profits After Tax - After-tax Charges - Loss After Tax