Translation of "after tax deduction" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

One place to start is the tax deduction for interest payments on home mortgages.
Следует, для начала, рассмотреть налоговые вычеты процентных платежей по ипотеке.
One such subsidy is permitting deduction of a fixed percentage of certain expenses from income tax.
Одна такая субсидия разрешает вычитание фиксированного процента определенных расходов из подоходного налога.
Deduction.
2004.
First, if you're a business that wants to outsource jobs, you shouldn't get a tax deduction for doing it.
Во первых, если вы повторно бизнеса , которая хочет аутсорсинг рабочих мест, вы не должны т получить налоговый вычет за это.
If you're a high tech manufacturer, we should double the tax deduction you get for making your products here.
Если вы повторно высокотехнологичных производитель, мы должны удвоить налоговый вычет вы получите за Оформление продукции здесь.
He is now a successful sixgoal polo player and is listed on Linus's tax return as a 600 deduction.
Сейчас он успешно играет в поло, а расходы на его содержание уменьшают сумму налогов Лайнуса на шестьсот долларов.
Amazing deduction, Daisy.
Гениальное умозаключение, Дейзи.
And curtailing accelerated depreciation, the manufacturing production deduction, and the R amp D tax credit which account for about 80 of corporate tax expenditures would involve significant tradeoffs.
И сокращение ускоренной амортизации, вычетов промышленного производства и налогового кредита на исследования и разработки на долю которых приходится около 80 корпоративных налоговых расходов потребует значительного согласования.
They further requested a deduction of 8.45 per cent for advance income tax payments for fiscal year 1985, pursuant to article 227 of the relevant tax legislation (Abgabenordnung).
Кроме того, они просили о вычете 8,45 процента из авансовых платежей подоходного налога за финансовый 1985 год в соответствии со статьей 227 соответствующего налогового законодательства (Abgabenordnung).
And we're a non profit foundation, you can give us the property and take a hell of a tax deduction.
Мы благотворительный фонд, подарите нам владение, и вам неплохо снизят налоги.
After deduction of investment management costs amounting to 12,884,664, net investment income was 886,994,230.
За вычетом расходов по управлению инвестициями в размере 12 884 664 долл. США чистый доход от инвестиций составил 886 994 230 долл. США.
After deduction of investment management costs amounting to 13,827,607, net investment income was 880,080,371.
За вычетом расходов по управлению инвестициями в размере 13 827 607 долл. США чистый доход от инвестиций составил 880 080 371 долл. США.
To be sure, the US has long provided subsidies to owner occupied housing mostly through the tax deduction for mortgage interest.
Конечно, США долго предоставляли субсидии для строительства собственного жилья в основном, путем сокращения налогов на ипотечный процент.
A very scintillate deduction.
На редкость умное рассуждение.
A brilliant deduction, Carver.
Блестящая дедукция, Карвер.
That's a nice deduction.
Хорошее умозаключение.
Total fixed costs Net profit before interests and tax Interests on loans Net profit before tax Profit tax Net profit after tax
Слишком многие бизнесмены не придают значения накладным расходам.
Net income after tax Interest expense Tax benefit of Interest expense Total assets
Прибыль на общие активы чистая прибыль после выплаты налогов расходы на выплату процентов налоговые льготы на выплату процентов сумма активов
(d) Punitive deduction of earnings
d) исправительные работы
(3) Punitive deduction of earnings
3) исправительные работы
First, housing can be made more affordable for poor and middle income Americans by converting the mortgage deduction into a cashable tax credit.
Во первых, жилье может быть сделано более доступным для бедных американцев и американцев со средним доходом путем преобразования скидки на ипотечный кредит в подлежащие инкассации налоговые льготы.
In some cases, the deduction of a category C award constitutes a deduction of a prorated amount.
Рекомендованные Группой суммы присуждаемой компенсации приводятся за вычетом сумм компенсации по претензиям категорий А , В и С , выплаченных этому же заявителю за те же самые потери.
That is the deduction reason makes.
Это вывод разума.
His power of deduction is almost supernatural.
Его комбинационные способности огромны.
For tax incentives, the programmes administrated by IE Singapore such as Double Deduction for Overseas Investment Development Expenditure (DD) allow a double deduction of up to S 200,000 per approval against the income of approved expenditure incurred in initiating and developing investment outside Singapore.
сингапурских долл. на одно разрешение утвержденных расходов в связи с организацией и осуществлением инвестиций за пределами Сингапура.
These items will help the investor to determine necessary expenditures for capital investment they are also used in financial projections to calculate the tax deduction for depreciation.
внутренние расчеты прогнозы прочую информацию по различным аспектам, в том числе структуру производственных затрат прайс листы смету на следующий год
That, Mr. Charles, will be your last deduction.
Это, мистер Чарльз, ваше последнее умозаключение.
Monetary subsidies to consumption are also often granted in developed countries for a variety of purposes, not least of which is fighting tax evasion. One such subsidy is permitting deduction of a fixed percentage of certain expenses from income tax.
В развитых странах также часто предоставляются денежные субсидии на потребление, преследуя множество целей, не последней из которых является борьба с уклонением от уплаты налогов.
It has also abolished the wealth tax (after the previous social democratic government had already abolished the inheritance tax).
Оно также отменило налог на богатство (после того, как предыдущее социал демократическое правительство отменило налог на наследство).
Tax credits or accelerated depreciation lower firms cost of investing and therefore raise the after tax return on investment.
Налоговые льготы или ускоренная амортизация уменьшает цену инвестиций для фирм и, следовательно, повысит отдачу от инвестиций после уплаты налогов.
After payment of this economic tax , the FN issue number plates.
После уплаты этого экономического налога Новые силы выдают номера.
After all, why work, when your after tax salary barely pays for childcare and household help?
Действительно, зачем работать, если твоей зарплаты после уплаты налогов едва хватает на оплату услуг по уходу за детьми и помощи по дому?
The methods people use are things like deduction systems.
Методы, которые люди используют такие вещи, как вычет систем.
I admire your power of deduction all the time.
Я восхищаюсь Вашим комбинационным талантом.
We might be able to find him by deduction.
ќн даже рассказывал мне о некоторых.
Also, the points deduction from 1986 87 season was annulled, and the title was given to Partizan, who headed the table without the deduction.
Также, снятие очков в сезоне 1986 1987 было аннулировано, и титул достался Партизану , который возглавил таблицу без снятия очков.
Pereira and Warren wrote an article called Parsing as Deduction , describing things such as how the Earley Deduction proof procedure is used for parsing.
Перейра и Уоррен написали статью Parsing as Deduction (Разбор с помощью логического вывода), описывающую процедуру доказательства логического вывода Эрли, использующаяся для разбора.
Eliminating special interest loopholes, like tax breaks for oil and gas, or for corporate jets, would not yield enough revenue to pay for a meaningful rate cut. And curtailing accelerated depreciation, the manufacturing production deduction, and the R D tax credit which account for about 80 of corporate tax expenditures would involve significant tradeoffs.
И сокращение ускоренной амортизации, вычетов промышленного производства и налогового кредита на исследования и разработки на долю которых приходится около 80 корпоративных налоговых расходов потребует значительного согласования.
4. Punitive deduction of earnings may not be imposed on
4) Исправительные работы не могут быть назначены
After deduction of expenses amounting to 24,191,800 (which show a decrease of 1,048,900), an overall increase in net revenue of 1,448,900 is projected.
За вычетом расходов в размере 24 191 800 долл. США (что на 1 048 900 долл. США меньше утвержденной сметы) предполагаемое общее увеличение чистых поступлений составляет 1 448 900 долл. США.
Perhaps after 2008, the politics in America will change in favor of an energy tax, but such a tax is needed now.
Возможно, после 2008 года политика Америки изменится в пользу введения налога на энергоресурсы, но такой налог необходим сегодня.
Only when the difference between gross and after tax income becomes painfully obvious will tax payers revolt against the taxes they bear.
Поэтому, позвольте людям получить свои зарплаты, а потом заставьте правительство прийти и отнять их деньги.
Only when the difference between gross and after tax income becomes painfully obvious will tax payers revolt against the taxes they bear.
Только когда разница между зарплатой до и после уплаты налогов станет болезненно очевидной, налогоплатильщики всерьез возьмутся за протест против налогов, которые им приходится платить.
The housing boom in the United States might never have reached the proportions that it did if homeowners had been unable to treat interest payments on home loans as a tax deduction.
Жилищный бум в Соединенных Штатах никогда бы не смог достигнуть таких масштабов, если бы домовладельцы не могли бы воспринимать выплаты процентов по жилищному кредиту как налоговую скидку.
If it repatriates the after tax profits, it pays a 22.5 tax (the difference between the 35 US rate and the 12.5 tax that it already paid to the Irish government).
Если происходит репатриация прибыли после уплаты налогов, то фирма платит налог в 22,5 (разница между 35 ставкой в США и налогом на 12,5 , который уже оплачен в пользу ирландского правительства).

 

Related searches : After Deduction - Deduction Tax - Tax Deduction - Pre-tax Deduction - Tax Deduction Card - Trade Tax Deduction - Withholding Tax Deduction - Building Deduction Tax - Input Tax Deduction - Deduction Of Tax - Income Tax Deduction - Wage Tax Deduction - Claim Tax Deduction - After Tax