Translation of "nice to have" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Have - translation : Nice - translation : Nice to have - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's nice to have choices. | Хорошо, когда есть выбор. |
Nice to have met you. | Было приятно увидеться. |
Yes, cows are nice to have. | Да, иметь корову это хорошо. |
Nice to have seen ya, Mayor. | Рад был повидать вас, мэр. |
Nice to have you around, Dad. | Хорошо, что ты опять рядом, пап. |
It's nice to have you here. | Мне тоже очень приятно, что ты здесь. |
It's nice to have you home. | Как здорово, что вы дома. |
It's nice to have met you. | Приятно было познакомиться. |
Nice to have met you, Ethel. | Было приятно познакомиться, Этель. |
Must be nice to have dough. | Хорошо с деньгами. |
Nice to have you with us. | Рад, что вы с нами. |
Sure nice to have a sister. | Конечно, хорошо иметь сестру. |
It's nice to have you here. | Мы рады, что вы приехали. |
I have to be nice to him. | Я должна быть ласковой с ним. |
That's a nice camera you have there. Nice... | Какой у тебя интересный фотоаппаратик. |
Have a nice vacation, sir. Nice vacation, sir. | Желаю хороших выходных, господин директор. |
It's nice to have someone to talk to. | Хорошо, когда есть с кем поговорить. |
NATO is still nice to have around. | От старого автомобиля есть некоторая польза он возглавляет приблизительно 6000 войск в Афганистане, укрепляет хрупкую безопасность в Косово и, как было решено НАТО в июне, может быть полезен в обучении иракских сил. Иметь НАТО где то рядом все еще хорошая идея. |
NATO is still nice to have around. | Иметь НАТО где то рядом все еще хорошая идея. |
It's really nice to have you here. | Очень мило, что ты здесь. |
Thanks loads. It's nice to have things... | Спасибо, очень мило, что напомнил. |
So nice to have seen you both. | Как приятно видел вас вместе. |
It was nice to have met you. | Пока. |
Must be nice to have a hometown. | Наверное хорошо, когда у тебя есть родной город. |
It's nice to know I have friends. | Хорошо знать, что у меня есть друзья. |
I'm fine, have a nice day, have a nice week end You too | У меня хорошо, хорошего дня, хороших выходных. Вам тоже. |
Have a nice Thanksgiving! | Счастливого Дня благодарения. |
Have a nice weekend. | Приятных выходных. |
Have a nice weekend. | Хороших выходных! |
Have a nice flight. | Приятного полёта! |
Have a nice flight. | Удачно долететь! |
Have a nice flight. | Счастливого полёта! |
Have a nice vacation. | Хороших каникул. |
Have a nice vacation. | Хорошего отпуска. |
Have a nice day. | Хорошего дня. |
Have a nice holiday. | Хороших праздников! |
Have a nice weekend! | Хороших выходных! |
Have a nice trip! | Счастливого пути! |
Have a nice trip! | Доброго пути! |
Have a nice trip! | Приятного путешествия! |
You have nice skin. | У тебя красивая кожа. |
Have a nice trip. | Удачной поездки! |
Have a nice sleep! | Приятного сна! |
Have a nice evening. | Хорошего вечера. |
I have nice hair. | У меня красивые волосы. |
Related searches : Have Nice Christmas - Have Nice Time - Have Nice Evening - Have Nice Week - Have A Nice - Have Nice Weekend - Have Nice Day - Have Nice Dreams - Have Nice Vacation - Have Nice Holidays - Have Nice Summer - Nice Nice - Nice To Handle - Nice To Be