Translation of "no job vacancies" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

No vacancies, understand?
Штат укомплектован, мест нет, ясно?
He's got no vacancies?
Нет мест.
We have no vacancies.
Ничего свободного нет.
I'm sorry, we have no vacancies.
Извините, свободных мест нет.
Job No.
Дело
Got no job.
Работу не получила.
No job, no money, no security, no prospect.
Без работы, без денег, без социального обеспечения, без перспектив .
No job, no money, no security, no prospect.
Без работы, без денег, без социального обеспечения, без перспектив .
These policies should equally be clear concerning possible employment for the graduating students, in terms of job vacancies.
Данные стратегии также должны обеспечивать возможности трудоустройства выпускников на вакантные должности.
Announcing vacancies
Объявления о вакансиях
Casual vacancies
Непредвиденные вакансии
No response from job.
Нет ответа от задания.
No more cushy job.
Легкой работе конец.
No, just a job.
Нет, мне бы работу.
So there was no job, no food.
Поэтому в Сомали нет ни работы, ни еды.
Filling casual vacancies
Заполнение непредвиденных вакансий
There are no upcoming vacancies on the Commission for terms beginning in 2006.
Открывающихся вакансий на срок полномочий, начинающийся в 2006 году, в Комиссии не имеется.
This job has no future.
У этой работы нет перспектив.
He had no fixed job.
Просто устроился в бараке.
You got a job, no wife, no responsibilities!
У тебя хорошая работа, нет жены, не за что отвечать.
Casual vacancies 100 14.
Непредвиденные вакансии 130
ELECTIONS TO FILL VACANCIES
ВЫБОРЫ ДЛЯ ЗАПОЛНЕНИЯ ВАКАНСИЙ
Vacancies in top management
Вакансии в верхнем эшелоне управления
What vacancies are there?
Какие у нас вакансии?
Stdin is empty, no job sent.
Стандартный поток ввода пуст, нет задания.
Oh, no, II have a job.
Нет, у меня есть работа.
There's no job bigger than this.
Сейчас нет главней работы, чем наша.
I'II get another job. Oh, no.
Найду другую работу.
There was no job to get.
Здесь нет для меня работы.
No gunplay, strictly a muscle job.
Никакой стрельбы, только мускулы.
There are no upcoming vacancies on the Commission for its forty fifth session (2006 2007).
Открывающихся вакансий в Комиссии на ее сорок пятой сессии (2006 2007 годы) не имеется.
The principal benefits for job seekers are the availability of timely information on vacancies this reduces time and expenditure on searching for employment.
Основные выгоды для ищущих работу лиц заключаются в этой связи в том, что они получают свежую информацию об имеющихся вакансиях, что позволяет им сократить время и затраты, связанные с поиском работы.
There're no leaders, prescribed leaders, there are no job titles.
Нет назначенных лидеров, нет должностей.
Do you have any vacancies?
У вас есть вакансии?
Do you have any vacancies?
У вас есть свободные места?
Filling of casual vacancies 22
В частности
Almost 1,000 vacancies were advertised.
Были помещены объявления о почти 1000 вакансий.
Filling casual vacancies 101 15.
Заполнение непредвиденных вакансий 131
ELECTIONS TO FILL VACANCIES IN
ВЫБОРЫ ДЛЯ ЗАПОЛНЕНИЯ ВАКАНСИЙ
16 Election to fill vacancies
16 Выборы для заполнения вакансий
17 Appointments to fill vacancies
17 Назначения для заполнения
On vacancies in top management
По вопросу о вакансиях в верхнем эшелоне управления
Well, there aren't any vacancies.
У нас нет вакансий начальника станции.
There were no volunteers for the job.
Для этой работы не нашлось добровольцев.
There is no future in this job.
У этой работы нет перспектив.

 

Related searches : Job Vacancies - No Vacancies - Current Job Vacancies - Job No - No Job - Has No Job - Current Vacancies - Open Vacancies - Fill Vacancies - New Vacancies - Have Vacancies - Internal Vacancies - On Vacancies