Translation of "no open questions" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Open Questions There are many open questions about weighing matrices. | formula_29 formula_30Существует множество открытых вопросов о весовых матрицах. |
We preferred open ended questions. | Мы предпочитаем открытые вопросы. |
Any questions? No, no questions, and no demonstration, please. | Мой бокал пуст, может еще немного бренди? |
Open Russia's Maria Baronova invites questions. | Мария Баронова из Открытой России приглашает задавать ей вопросы. |
There were multiple choice questions, open ended questions, and 'select all that apply' questions. | Были вопросы с многими вариантами ответов, вопросы со свободным ответом и вопросы выбери и примени . |
No questions? | Вопросов нет? |
No questions! | Ни о чем не спрашивай меня. |
No questions. | Свидетель ваш. Вопросов нет. |
No questions. | Не спрашивай меня ничего, я тебе объясню не по телефону. |
No questions. | Вопросы? |
Open a torrent without asking any questions | Открыть торрент не задавая дополнительных вопросов |
Open the torrents without asking any questions. | Не задавать вопросы при открытии торрентов. |
Ask open ended questions that begin with why or how or tell me and avoid questions that can be answered yes or no. | Используйте вопросы с открытой формулировкой, начинающиеся с как , почему или расскажите о . Избегайте вопросов, на которые можно ответить да или нет . |
No questions, no games, no stalling. | Без вопросов, без игр и пижонства. |
No more questions. | Давай, давай! Не надо вопросов. |
And no questions. | И не задавай лишних вопросов. |
Ask no questions. | Без вопросов. |
No questions asked. | Никто не заподозрит. |
No questions, babe! | Тсс! Никаких вопросов крошка? |
No. Open! | Открывайте! |
The interviews consisted of semi structured, open ended questions. | Интервью состояли из полуструктурированных открытых вопросов. |
No questions were asked. | Вопросов никто не задавал. |
I have no questions. | У меня нет вопросов. |
No questions, call back. | Никаких вопросов, звони. |
No more questions, please. | Пожалуйста, больше никаких вопросоов. |
We said no questions. | Мы же договорились, никаких вопросов! |
Get in, no questions. | Поднимайтесь, без вопросов |
No wallets open. | Нет открытых бумажников. |
No KMyMoneyFile open | Нет открытого файла KMyMoney |
No, the open. | Пойдём лесом. |
Ask no questions and hear no lies. | Меньше знаешь крепче спишь. |
But remember... no questions and no interference. | Но запомните ни вопросов, ни вмешательства. |
Is it 20 questions? No, it's more like 120 questions. | Игра в 20 вопросов? Нет, больше похоже на 120 вопросов. |
I have no further questions. | У меня нет больше вопросов. |
I have no further questions. | У меня нет дальнейших вопросов. |
Tom had no further questions. | У Тома больше не было вопросов. |
There are no stupid questions. | Глупых вопросов не бывает. |
There's no time for questions. | Нет времени на вопросы. |
There were no more questions. | Вопросов больше не было. |
No one asked any questions. | Вопросов никто не задавал. |
No questions, just draw one. | Не спрашивай, тяни. |
No, just a few questions. | Задам ей пару вопросов. |
That's all. No further questions. | Я хотел узнать только это, больше вопросов нет. |
I'll ask no more questions. | У меня больше нет вопросов. |
No questions, no buts, just approve the loan. | Ну же, выдайте заем, без вопросов и возражений. |
Related searches : Questions Open - Open Questions - Resolve Open Questions - Open Up Questions - Many Open Questions - Clear Open Questions - Address Open Questions - Questions Remain Open - Remaining Open Questions - Discuss Open Questions - Clarify Open Questions - Questions Left Open - Any Open Questions - Questions Are Open