Translation of "not aligned with" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

CBD biennial budget cycle not aligned with UNCCD and UNFCCC.
Двухгодичный бюджетный цикл КБР не увязан с циклами КБОООН и РКИКООН.
Croatia aligned itself with this statement.
Хорватия присоединилась к этому заявлению.
However, companies' IT investments are often not aligned with the new strategic priorities.
Однако инвестиции компаний в ИТ зачастую не согласуются с новыми стратегическими приоритетами.
Croatia and Romania aligned themselves with this statement.
Румыния и Хорватия присоединились к этому заявлению.
COOPERATION WITH THE NEWS AGENCIES OF NON ALIGNED
СОТРУДНИЧЕСТВО С ИНФОРМАЦИОННЫМИ АГЕНТСТВАМИ
Not so with Syria, where none aligned itself with the positions supported by the European Union and the US.
С Сирией было по другому, в этом случае никто из них не поддержал позиций, предлагаемых Европейским Союзом и США.
Bulgaria, Croatia and Romania aligned themselves with this statement.
Болгария, Румыния и Хорватия присоединились к этому заявлению.
Back then, Egypt was closely aligned with the Soviet Union.
В то время Египет был в близком альянсе с Советским Союзом.
All its services should be narrowly aligned with that responsibility.
Все его сервисы должны быть направлены исключительно на обеспечение этой обязанности.
Goal 4 Core and non core resources aligned with commitments
Цель 4 Адекватность основных и неосновных ресурсов обязательствам
Aid flows should be predictable and aligned with countries' needs.
Потоки помощи должны быть предсказуемыми и совпадать с потребностями стран.
And this is what happened we aligned ourselves with the devil.
И это и случилось мы стали союзниками дьявола.
UNOPS practice is aligned with expectations of practical capacity support measures.
Деятельность ЮНОПС приводится в соответствие с предполагаемыми результатами осуществления практических мер по созданию потенциала
BDP has aligned its programming and reporting frameworks with the MYFF.
БПР привело свои рамочные основы разработки программ и отчетности в соответствие с МРПФ.
During the discussion, other delegations aligned themselves with the EU position.
В ходе обсуждения к позиции ЕС присоединились и другие делегации.
Is the telescope aligned?
Ориентирован ли телескоп?
NAM Non Aligned Movement
ДН Движение неприсоединения
OF NON ALIGNED COUNTRIES
НЕПРИСОЕДИНИВШИХСЯ СТРАН
The fates have aligned.
Судьбы определены.
Most important, economic outcomes are becoming increasingly aligned with the authorities goals.
Самое главное, экономические результаты все больше соответствуют целям властей.
The draft CPD was realistic and fully aligned with the UNDAF priorities.
Проект ДСП является реалистичным и полностью согласован с приоритетами РПООНПР.
Some units are aligned with Duke Red but it should be fine.
Некоторые подразделения перешли на сторону герцога Реда но все должно быть в порядке.
The Non Aligned Movement (NAM) was not in favour of adding non proliferation .
Движение неприсоединения (ДН) выступало против добавления слова нераспространении .
and explained that the Non Aligned Movement would not press for a vote
и разъяснил, что Движение неприсоединения не будет настаивать на проведении голосования
Moreover, Friedman believed that even when private interests were not aligned with public interests, that government could not be relied on to fix the problem.
Более того, Фридман полагал, что даже когда частные интересы не соответствуют интересам общества, при решении проблемы на государство полагаться не следует.
Non Aligned Movement (peacekeeping operations)
Движение неприсоединения (операции по поддержанию мира)
Non Aligned Movement (Peacekeeping operations)
Движение неприсоединения (операции по поддержанию мира)
Okay, we have parachute aligned.
Хорошо, парашюты раскрылись.
Moreover, conservatives who had aligned themselves with Ahmedinejad are now criticizing him openly.
Более того, консерваторы, которые объединились с Ахмадинежадом, теперь открыто его критикуют.
It is aligned east to west, with a passage entrance to the south.
Курган тянется с востока на запад, вход в гробницу с юга.
However, to avoid wasting space, the different sections are not page aligned on disk.
Однако, чтобы не тратить впустую пространство на жёстком диске, различные секции на нём на границу страницы не выровнены.
Developments must be combined with more innovative compensation and reward structures with universities aligned to national objectives.
Это должно увязываться с внедрением более новаторских механизмов и структур вознаграждения и работой над тем, чтобы направить усилия университетов на решение национальных задач.
The CPDs were also aligned with the new MTSP and, through it, with the Millennium Development Goals.
Проекты документов по страновым программам соответствуют также новому ССП, а за счет этого и целям в области развития, сформулированным в Декларации тысячелетия.
There is no real respect for our culture, they just want to impose external ways of life that are not aligned with ours.
Подлинное уважение к нашей культуре отсутствует, существует только желание навязать нам чужой образ жизни, не согласованный с нашим.
Non Aligned Movement (on peacekeeping operations)
Движение неприсоединения (по операциям по поддержанию мира)
Movement of Non Aligned Countries, and
Объединенных Наций, Движением неприсоединившихся
Non Aligned Countries and intergovernmental organizations
Движением неприсоединившихся стран и межправительственными организациями
(iii) Movement of Non Aligned Countries
iii) Движение неприсоединившихся стран
Movement of Non Aligned Countries and
Объединенных Наций, Движением неприсоединившихся
of Non Aligned Countries and intergovernmental
Движением неприсоединившихся стран и межправительственными
MOVEMENT OF THE NON ALIGNED COUNTRIES
ДВИЖЕНИЯ НЕПРИСОЕДИНИВШИХСЯ СТРАН
Movement of Non Aligned Countries and
шихся стран и межправительственными органи
For once, your incentives are aligned.
Редкий случай, когда все хотят одного и того же.
UNODC could not succeed, however, unless its efforts were better aligned with the needs of assisted countries, as well as with the visions of international lenders and donors.
Однако успех в этом деле может быть достигнут только в том случае, если усилия ЮНОДК будут лучше согласованы с потребностями стран, получающих помощь, а также с позициями международных кредиторов и доноров.
It was simply not the case, Keynes argued, that the private incentives of those active in the marketplace were aligned with the public good.
Кейнс отвергал тезис о том, что частные стимулы активных игроков рынка соответствовали благу общества.

 

Related searches : Not Aligned - Aligned With - Were Not Aligned - Not Fully Aligned - Are Not Aligned - Is Not Aligned - Was Not Aligned - Not Being Aligned - Were Aligned With - More Aligned With - Aligned Itself With - Aligned With Him - Become Aligned With - Aligned With Goals