Translation of "not capable" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Not capable
Не совместим
You're not capable.
Вы не можете.
I'm not capable of murder.
Я не способен на убийство.
What am I not capable of?
Разве я не умна?
Do not you hear her capable,
Разве вы не слышите ее способны,
It is not capable of time travel.
Перемещение в пространстве и времени.
I'm not capable of lying, not even a little one.
Я не способна на ложь, даже не маленькую.
But I'm not. I'm capable of thinking anything.
Но я не такой. Я могу думать о чём угодно.
He's not even capable of being a husband.
Он даже не способен быть мужем.
However, it is not capable of providing food supplements.
Однако она не в состоянии обеспечить снабжение пищевыми добавками.
Sometimes I think I'm really not capable of loving.
Иногда мне кажется, что я не способен любить понастоящему.
The little girl is not capable of riding a bicycle.
Маленькая девочка не может ездить на велосипеде.
Capable, generous men do not create victims they nurture victims?
К.А.Одаренные и благородные люди не плодят жертв, они поддерживают жертв?
BIST Capable
Совместимость с BIST
More Capable.
Выступать еще компетентнее.
They're capable.
Они могут справиться.
CA Capable, generous men do not create victims they nurture victims?
К.А.Одаренные и благородные люди не плодят жертв, они поддерживают жертв?
Science is still not capable of solving all of life's problems.
Наука до сих пор не способна решить все жизненные проблемы.
Do you not know that God is capable of all things?
Разве ты (о, Пророк) не знаешь, что Аллах над любой вещью мощен?
Do you not know that God is capable of all things?
Разве ты не знаешь, что Аллах над любой вещью мощен?
Do you not know that God is capable of all things?
Разве ты не знаешь, что Аллах способен на всякую вещь?
Do you not know that God is capable of all things?
Разве ты не знаешь, что Аллах над всякой вещью мощен?
Do you not know that God is capable of all things?
Разве ты не знаешь, что Аллах властен над всем сущим?
Do you not know that God is capable of all things?
Ужель не знаешь ты, Что всемогущ Аллах над всем?
Do you not know that God is capable of all things?
Не знаешь ли, что Бог всемогущ?
Musk is not a bad guy, but he s not capable of managing a car company.
Маск неплохой парень, который не умеет управлять автомобильной компанией .
They're very capable.
Они очень способны.
They're very capable.
Они очень одарённые.
God is Capable.
Аллах Всемогущий.
Multiple message capable
Поддержка нескольких сообщений
Baldwin grew up to be a capable, if not brilliant, military commander.
Балдуин вырос способным, если не блестящим, военачальником.
He's not like me therefore, he is capable of all possible crimes.
Он не похож на меня, значит он способен на любое преступление
However, these satellites are not capable of intercepting communications carried over land lines.
Однако эти спутники не в состоянии перехватывать сообщения, передаваемые по наземным линиям связи.
Here is another proof that the African is not capable of governing himself.
И вот ещё одно доказательство того, что африканцы не способны управлять сами собой.
I don't know much about them, because they're not really capable of knowledge.
Я не очень то много о них знаю ведь их невозможно познать
'He is very capable.'
'Он очень способный.'
Tom is very capable.
Том очень способный.
She's capable of anything.
Она способна на всё.
He's capable of anything.
Он способен на всё.
Antonyms, healthy, strong, capable.
Антонимы здоровый, сильный, способный .
So slim and capable.
Такие стройные и одаренные.
It was capable of five channels, one being capable of simple PCM sampled sound.
Famicom имела 5 каналов, один из которых мог воспроизводить простые ИКМ сигналы.
They are not capable of recognizing anything that has been done in 2 years.
Они просто не способны оценить всё то, что было проделано за эти 2 года.
The fuze system shall be designed to not being capable of being armed manually.
Взрывательная система конструируется таким образом, чтобы она не поддавалась ручной постановке на боевой взвод.
I would not have thought that you would be capable of such a thing!
Я был уверен, что ты не способен на такое!

 

Related searches : Not Be Capable - Is Not Capable - Are Not Capable - Capable Hands - Very Capable - Legally Capable - Being Capable - Capable With - Less Capable - Bluetooth Capable - Quality Capable - Financially Capable - Capable Employees