Translation of "not jet finished" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Not even a jet engine.
Даже реактивный.
Boeing Business Jet Plans for a business jet version of the 737 are not new.
Boeing Business Jet Заказы и поставки Данные на декабрь 2013 г.
Still not finished?
Еще не закончил?
I'm not yet finished.
Я ещё не закончил.
We're not finished yet.
Мы ещё не закончили.
I'm not finished yet.
Я еще не закончил.
More not you finished?
Подробнее вы не закончили?
I'm not finished yet.
Пока еще не готова. Когда планируешь закончить?
It's not finished yet.
Это еще не все.
It's not finished yet.
Не уверен.
And I'm not finished.!
Слышишь, люблю.
Monsieur! I'm not finished!
Месье, моя лошадь!
I've not finished, dear.
Я не закончила, дорогая.
I'm not finished yet.
Я ещё не закончил.
It's not finished yet.
Да я же ещё не закончил.
Yes. It was not on a private jet or
Да, это было не на частном самолете или
General Black, I'm a jet man, not a gigolo.
Генерал Блэйк, я пилот, а не жиголо.
Easy JET
Easy JET
External links The Jet Provost File Individual RAF service histories Jet Provost heaven Warbird Alley Jet Provost page Jet Provost a 1955 Flight article
Тактико технические характеристики (Jet Provost T5) The Jet Provost File Individual RAF service histories Jet Provost heaven Warbird Alley Jet Provost page Jet Provost a 1955 Flight article
I'm not finished with you.
Я ещё с тобой не закончил.
I'm not finished with Tom.
Я с Томом не закончил.
I'm not quite finished yet.
Я ещё не совсем закончил.
We're not finished with negotiations.
Мы еще не закончили с переговорами.
The work is not finished.
Работа не закончена.
Do not show finished schedules
Не показывать завершённые запланированные операции
They're not finished giving yet.
Они все ещё поддерживают нас, всё ещё помогают.
It's not quite finished yet.
Она ещё не закончена.
You're sure she's not finished?
Вы уверены, что она не готова?
But your life's not finished.
Но твоя жизнь на этом не остановилась.
Not yet. It isn't finished.
Нет, он еще не закончен.
He's not finished until six.
Он не закончит до шести.
You're not finished, are you?
Вы еще не закончили, да?
I have not quite finished.
Я еще не закончил.
Water Jet Pump
Водоструйный насос
Printer, laser jet,
Принтер лазерный скоростной
Printer, desk jet
Принтер струйной печати
Printer, laser jet
Принтер лазерный скоростной
Of a jet...
Реактивного самолета.
Yes. Jet propulsion.
Реактивного движения.
A Russian jet.
Это русский самолёт.
The Boeing Business Jet series are variants of Boeing jet airliners for the corporate jet market, initially the 737 series airliners.
Boeing Business Jet серия самолётов Boeing, являющихся вариантами пассажирских авиалайнеров, предназначенных для использования в качестве бизнес джета.
The work is not finished yet.
Работа ещё не окончена.
The work is not finished yet.
Работа ещё не закончена.
I have not finished breakfast yet.
Я ещё не закончил завтрак.
I'm not finished talking to you.
Я не закончил с тобой разговаривать.

 

Related searches : Not Jet - Not Finished - Not Available Jet - Not Fixed Jet - Not Jet Available - Not Jet Decided - Has Not Finished - Was Not Finished - Still Not Finished - Not Yet Finished - Is Not Finished - Are Not Finished - Jet