Translation of "now they have" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Now they have three children.
Сейчас у них трое детей.
They now have three kids.
Сейчас у них трое детей.
They now have three children.
Сейчас у них трое детей.
They now have three children.
У них сейчас трое детей.
Now, they have two areas they can attack.
У них есть два возможных пути вторжения.
They can have one marshmallow now.
Можно съесть конфетку сейчас.
They sure have up to now.
Да, отличный пока еще.
They must have started by now.
font color e1e1e1 Они уже давно начали.
Now I have nothing. And they...
А теперь я осталась с пустыми руками.
Now they have run out of rabbits.
Теперь кролики у них закончились.
And now, obviously, they have it open.
Теперь, конечно же, они переговариваются открыто,
Now they have an appropriate promotional video.
Теперь у них есть соответствующее рекламное видео.
They have a subway in Rio now.
Теперь в Рио есть метро.
Now they have started writing their signature.
Теперь они начали оставлять там свои подписи.
What have they done to you now?
Что они тебе сделали?
They must have found him by now.
Его уже, должно быть, обнаружили.
Now they want to strike because they have no salaries.
Теперь они бастуют, потому что им не выплачивают заработную плату.
Why have they now decided to sideline us?
Больше всего возмущает этот факт.
Their works have failed now they are losers.'
Тщетными напрасными стали их дела за свои благодеяния лицемеры не получат никакой награды и оказались они потерпевшими убыток (как в этом мире, так и в Вечной жизни)!
Their works have failed now they are losers.'
Тщетны их дела они оказались в убытке!
Their works have failed now they are losers.'
Их злые помыслы окажутся тщетными, а их дурные предположения об исламе и мусульманах ложными. Ни злые происки, ни совершенные в мирской жизни деяния не принесут им пользы, и они окажутся потерпевшими убыток.
Their works have failed now they are losers.'
Тщетны были их деяния, и они оказались потерпевшими убыток.
Their works have failed now they are losers.'
Они говорили неправду, их дела тщетны, и они потеряли доверие верующих.
Their works have failed now they are losers.'
Тщетны их деяния, и они оказались в убытке.
Their works have failed now they are losers.'
Дела их тщЕтой обратились, И понесли урон (их души).
Their works have failed now they are losers.'
Дела их потеряли свою цену и сами они сделались несчастными.
They said, Now you have brought the truth.
(И они поняли, что он не насмехается над ними.)
They said, Now you have brought the truth.
Они сказали Теперь ты доставил истину .
They said, Now you have brought the truth.
Они сказали Теперь ты принес истину .
They said, Now you have brought the truth.
Тогда они сказали Мусе Теперь ты доставил верные признаки.
They said, Now you have brought the truth.
Они сказали Теперь ты сказал точно .
They said, Now you have brought the truth.
Они ответили Теперь ты истину принес .
They said, Now you have brought the truth.
Они сказали Теперь ты указал верные признаки .
They said, Now you have brought the truth.
Они сказали Теперь ты доставил истину полное разъяснение .
They said, Now you have brought the truth.
Они сказали Теперь ты доставил истину .
They said, Now you have brought the truth.
Они сказали Теперь ты принес истину .
They said, Now you have brought the truth.
Тогда они сказали Мусе Теперь ты доставил верные признаки.
They said, Now you have brought the truth.
Они сказали Теперь ты сказал точно .
They said, Now you have brought the truth.
Они ответили Теперь ты истину принес .
They said, Now you have brought the truth.
Они сказали Теперь ты указал верные признаки .
Once again, now they have 810 gold pieces.
Еще раз теперь они должны 810 золота штук.
Now men, they only have one X chromosome.
Теперь рассмотрим мужчин, у них только одна Х хромосома.
So that is what they have done now.
И это именно то, что случилось.
Because now they have been resting, you know
Словно после отдыха, знаешь.
So now they have to take you out.
Так что теперь им придётся от вас избавиться.

 

Related searches : They Now Have - They Now - Now Have - They Have - Now They Are - Now They Can - They Now Are - We Now Have - I Now Have - Now We Have - Now I Have - You Now Have - Have Now Been - Now You Have