Translation of "nursing facility" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Journal of Transcultural Nursing Official Journal of the Transcultural Nursing Society Transcultural Nursing Society .
Journal of Transcultural Nursing Official Journal of the Transcultural Nursing Society Transcultural Nursing Society .
Nursing 4
Уход за больными 4
Nursing 1
Уход за больными 1
Nursing 6
Уход за больными 6
Nursing 2
Уход за больными Фармацевтика
Nursing and related work
Медицинское обслуживание и связанные с этим вопросы
Nursing makes me stupid!
Нянчение делает меня глупой!
You're nursing right now?
Ты сейчас нянчишь?
of study (for example, Bachelor of Engineering, B Eng, or Bachelor of Nursing, B Nursing).
180 кредитов (в течение 3 лет), и выпускники получают степень Бакалавра (BA BSc), в зависимости от дисциплины.
Nursing 1 Space development 1
Разработка космической техники
Library for Nursing School, Gaza
Библиотека для школы медсестер, Газа
Changing your major to nursing.
Сменить твою специальность на медсестринскую.
Ethernet multi processing facility sing facility
Ethernet средства мульти средства мулыги процесси рования процессирования
Facility
Системный объект
Nursing homes are one of them.
Патронаж один из них.
The sow is nursing the piglets.
Свиноматка кормит поросят.
I'm going back to nursing school.
Я снова пойду учиться на медсестру.
We may be nursing a hangover.
Мы будем лечить похмелье.
in nursing at a location in Manchester.
11 вузов прекратили свою деятельность в штате.
Gaza School of Nursing (original pledges 11,600)
Колледж для медсестер в Газе (первоначальный объявленный взнос 11 600 долл. США)
Moroccan , what woman would not make nursing
Марокканские , что женщина не сделает уход
Changing into the nursing program isn't easy.
Поступить на курс медсестер не так просто.
You're not even in the nursing program.
У тебя ведь даже не этот курс.
The animal's clearly in the nursing home.
Животное очевидно уже в доме престарелых.
They didn't want my kind of nursing.
Но потом решили, такие сестры им не нужны.
Steak medium and plenty of blonde nursing.
Спасибо, сэр. Стэйк с кровью и бокал светлого пива?
I've just come from the nursing home.
Я только что из частной лечебницы.
Facility monitoring
Объектовый мониторинг
Environment Facility
экологическим фондом
The old man escaped from the nursing home.
Старик сбежал из дома престарелых.
The old man escaped from the nursing home.
Старик убежал из дома престарелых.
I'm not placing you in a nursing home.
Я не собираюсь отдавать тебя в частный санаторий.
They put her into the nursing home unit.
Её отправили в отделение для престарелых.
And you think of him as nursing you.
А вы думаете, что он вас няньчит.
Is going with little Antoninus in nursing him.
Это происходит с небольшой Антонина в ухаживала за ним.
Medical education health care, nursing, social (medical) work
Медицинское Образование Здравохранение, персонал, Социальная (Медицинская) Работа
Well, not a very good job of nursing.
Да, уход за больными работа крайне неблагодарная.
Environment Facility 20
включая Глобальный экологический фонд 112 115 30
Information submission facility
Механизм представления информации
Facility level data
А. Данные на уровне объекта
Facility level data
А. Данные уровня объектов
System procurement facility.
Механизм материально технического снабжения в рамках системы.
Global Environment Facility
Глобальный экологический фонд 626 594
Neighbourhood Investment Facility
добрососедства добрососедства
Going to study to get into the nursing program?
Собираешься учиться, чтобы попасть на курсы для медсестер?

 

Related searches : Nursing Care Facility - Skilled Nursing Facility - Nursing Mother - Nursing Research - Nursing Bottle - Nursing Service - Nursing Practice - Community Nursing - Nursing Period - Skilled Nursing - Nursing Time - Nursing Council