Translation of "obtaining consent" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Cooperation must begin with obtaining the consent of the parties. | Первым шагом к развитию такого сотрудничества должно быть согласие сторон. |
Obtaining that history requires consent from the individuals whose genomes are sequenced. | Получение этой истории требует согласия всех индивидуумов, у которых устанавливается последовательность генов. |
(b) It has been acquired in violation of standards for obtaining free, prior and informed consent, for example, if misleading information was presented in order to obtain consent or | b) они были приобретены в нарушение стандартов, касающихся получения свободного, предварительного и осознанного согласия, например, если для получения согласия была представлена вводящая в заблуждение информация или |
Obtaining assistance | Получение помощи |
In accordance with General Assembly resolution 46 182, the Department is entrusted with facilitating such access by obtaining the consent of all parties concerned. | В соответствии с резолюцией 46 182 Генеральной Ассамблеи Департаменту поручено содействовать обеспечению такого доступа, заручившись согласием всех заинтересованных сторон. |
Obtaining a licence | Получение лицензии |
Obtaining network address | Ожидание авторизацииnetwork interface doing dhcp request in most cases |
Obtaining available ciphers... | Получение доступных шифров... |
Consent | Согласие |
Consent | Согласие |
Error obtaining the certificate. | Ошибка получения сертификата. |
Express consent | Прямое согласие |
Informed consent | Свободно выраженное согласие |
I consent. | Благословляю вас. |
Silence gives consent. | Молчание знак согласия. |
Silence means consent? | Молчание знак согласия? |
Silence implies consent. | Молчание знак согласия. |
Then you consent? | Значит, ты согласен? |
perienced problems in obtaining raw materials. | Технология |
Moreover, obtaining repayments Is frequently difficult. | Более того, погашение задолженностей, как правило, очень сложный процесс. |
Moreover, obtaining good policemen was even more difficult. Obtaining policemen who spoke local languages was also a challenge. | Кроме того, еще труднее получить в свое распоряжение хорошо подготовленного сотрудника полиции. |
Obtaining a vendor ID A vendor ID is necessary for obtaining a certification of compliance from the USB IF. | Vendor ID На сайте USB IF разработчикам бесплатно доступна документация по стандарту USB. |
(u) Fraud in obtaining a subsidy or its misuse, as well as fraud in obtaining an interest subsidized credit | u) мошенничество с целью получения субсидий или их присвоения, а также мошенничество с целью получения льготных кредитов |
It establishes conditions for obtaining a pension. | В соответствии с ним устанавливаются и условия получения пенсии. |
Obtaining Information About Files and Creating Patches | Получение информации о файлах |
Silence often implies consent. | Молчание часто подразумевает согласие. |
Tom will never consent. | Том никогда не согласится. |
PIC prior informed consent | СПСС Совещание Сторон |
Consent to be bound | Согласие на обязательность |
Mr. Meena (India) proposed that the phrase after obtaining prior consent of such sovereign States should be added at the end of the first sentence of paragraph 1 of draft article 16 bis. | Г н Меена (Индия) предлагает включить в конце первого предложения текста пункта 1 проекта статьи 16 бис фразу после получения предваритель ного согласия таких суверенных государств . |
Women who have married under custom have difficulty in obtaining a share of matrimonial property and in obtaining custody of children. | Женщины, которые вышли замуж согласно обычаям, вряд ли могут рассчитывать на получение доли семейной собственности и права опеки над детьми. |
He then entered Stanford University, obtaining an M.A. | В 1947 году выходит сборник М. Андерсона В стороне от Бродвея. |
C. Problems in obtaining cooperation from the contingents | Проблемы с содействием со стороны контингентов |
Annex 2 provides recommendations for obtaining this information. | В приложении II изложены рекомендации по поводу получения такой информации. |
Obtaining active e mail addresses is a challenge. | Сложно выяснить действующие адреса электронной почты. |
Supposing I get his consent...' | Или я получу оскорбительный ответ, или согласие. |
Consent Procedure for Certain Hazardous | Роттердамская конвенция о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле |
Free, prior and informed consent | В. Свободное, предварительное и осознанное согласие |
WP.29 gave its consent. | WP.29 дал на это свое согласие. |
Checks on committals without consent | Контроль при принудительном стационарном лечении |
Democracy depends on informed consent. | Демократия зависит от информированного согласия. |
Did you give your consent? | Ты дал согласие на него? |
We'll marry without his consent. | Тогда мы женимся без его согласия. |
She'll give her consent tonight. | Сегодня вечером она даст согласие. |
I don't need your consent. | Мне не нужно твое согласие. |
Related searches : Obtaining Informed Consent - For Obtaining - Obtaining Information - Obtaining Approval - Obtaining Data - Obtaining Evidence - Obtaining Business - After Obtaining - When Obtaining - Obtaining Documents - Obtaining Redress - First Obtaining - Obtaining License