Translation of "off gas cleaning system" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

She's cleaning off the make up.
Она снимает макияж.
Turn off the gas.
Выключи газ.
Turn off the gas.
Перекройте газ.
Turn off the gas.
Перекрой газ.
Turn off the gas.
Выключите газ.
Did you turn off the gas?
Ты выключил газ?
Did you turn off the gas?
Ты выключила газ?
Did you turn off the gas?
Вы выключили газ?
Tom took off his gas mask.
Том снял противогаз.
Take your foot off the gas.
Убери ногу с газа!
We will cut off its gas...
Учился в Лионе, затем в Эколь Нормаль.
DESFA (National Natural Gas System Operator S.A.) is a natural gas transmission system operator in Greece.
DESFA () государственная компания, эксклюзивный оператор греческой национальной газотранспортной системы, отвечает за ее развитие и эксплуатацию.
This gas gives off a bad smell.
У этого газа неприятный запах.
I forgot to turn off the gas!
Я забыл выключить газ!
See if the gas is turned off.
Посмотри, выключен ли газ.
Tom forgot to turn off the gas.
Том забыл перекрыть газ.
Tom forgot to turn off the gas.
Том забыл выключить газ.
I'm sure I turned off the gas.
Я уверен, что выключил газ.
I'm sure I turned off the gas.
Я уверена, что выключила газ.
My gas consumption plummeted, because I started tinkering with the thermostat and the timing on the heating system, and I knocked more than half off my gas bills.
Моё потребление газа резко снизилось, потому что я стал играться с термостатом и временными установками в отопительной системе, и мой счёт на газ сократился вдвое.
All right, boys, lay off them gas pumps.
Подальше от бензоколонок!
2.2.3. gas fuelling system type by or multi point injection system)
2.2.3 тип газозаправочной системы или многоточечная система впрыска) .
Russia s strategic task is obvious cutting off Ukraine s gas currently means cutting off much of Europe s gas as well, because some of its biggest gas pipelines pass through Ukraine.
Стратегическая задача России очевидна прекращение поставок газа на Украину в настоящее время также означает прекращение поставок газа в большую часть Европы, потому что часть ее крупнейших газопроводов проходит через Украину.
Your sister was cleaning a revolver and it went off and scared her.
Ваша сестра чистила револьвер, а он выстрелил.
In case of an earthquake, turn off the gas.
В случае землетрясения выключите газ.
In case of an earthquake, turn off the gas.
В случае землетрясения выключи газ.
We shut off the gas in Madame's bedroom. Why?
Мы закрываем газ в комнате мадам.
I was cleaning my baby's nose, a thief appeared and ran off that way!
Я утешала малышку, а тут появился вор и украл сумку!
Don't forget to turn off the gas before going out.
Не забудь перед уходом выключить газ.
Don't forget to turn off the gas before going out.
Не забудьте перед уходом выключить газ.
Tom checked to make sure the gas was turned off.
Том проверил, чтобы убедиться, что газ был перекрыт.
I forgot to turn off the gas in my room.
ћистер 'огг, забыл выключить газ в своей комнате.
system providing operational and technical management for gas pipelines.
Кроме того, в рамках проекта планируется поставка также оказывается содействие во внедрении опытной системы оперативного и технического управления газовыми магистралями.
Cleaning
2.2.2.3 Очистка
Don't forget to turn off the gas before leaving the house.
Перед тем как выйти из дома, не забудьте выключить газ.
Don't forget to turn off the gas before leaving the house.
Не забудь выключить газ, перед тем как выйти из дому.
I can't remember whether I turned off the gas or not.
Я уже не помню, выключил я газ или нет.
While the effects of the gas will wear off, SCP 173 tends to spawn in places where this gas appears.
Чаще всего SCP 173 встречается именно в тех комнатах, которые заполнены газом.
Code cleaning
Подчистка кода
Cleaning Up
Очистка статей
Cleaning services
d) Услуги по уборке помещений
Cleaning fluid?
Чистящая жидкость?
Don't forget to turn off the gas before you leave the house.
Не забудьте выключить газ, перед тем как уйти из дома.
Don't forget to turn off the gas before you leave the house.
Не забудь выключить газ, перед тем как выйти из дома.
Don't forget to turn off the gas before you leave the house.
Не забывайте выключать газ перед уходом из дома.

 

Related searches : Off-gas Cleaning System - Gas Cleaning - Cleaning System - System Cleaning - Waste Gas Cleaning - Gas Cleaning Plant - Flue Gas Cleaning - Exhaust Gas Cleaning - Raw Gas Cleaning - Gas System - Off System - Air Cleaning System - Self Cleaning System - Water Cleaning System - Headlight Cleaning System