Translation of "offering includes" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The hotel also includes a wellness and spa centre offering Thai massage. | В отеле также есть и Wellness amp Spa Centre с тайским массажем. |
This includes offering guidance and training on legal regulatory matters and offering assistance in the drafting of export control legislation. | Подпункты (a) и (b) пункта 3 постановляющей части учет сохранность физическая защита БО, включая относящиеся к нему материалы |
And one goat for a sin offering beside the continual burnt offering, his meat offering, and his drink offering. | и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его. |
Offering | Предложение |
And one goat for a sin offering beside the continual burnt offering, and his meat offering, and his drink offering. | и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его. |
And one goat for a sin offering beside the continual burnt offering, and his meat offering, and his drink offering. | и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного иприношения хлебного и возлияния его. |
And one kid of the goats for a sin offering beside the continual burnt offering, his meat offering, and his drink offering. | и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения его и возлияния его. |
And one kid of the goats for a sin offering beside the continual burnt offering, his meat offering, and his drink offering. | и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его. |
Bond offering | Облигационный заем |
Peace offering... | Предлагаю мир... |
and one male goat for a sin offering, besides the continual burnt offering, the meal offering of it, and the drink offering of it. | и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения его и возлияния его. |
and one male goat for a sin offering besides the continual burnt offering, the meal offering of it, and the drink offering of it. | и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его. |
This is the burnt offering of every sabbath, beside the continual burnt offering, and his drink offering. | это субботнее всесожжение в каждую субботу, сверх постоянного всесожжения и возлияния при нем. |
and one male goat for a sin offering besides the continual burnt offering, and the meal offering of it, and the drink offering of it. | и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его. |
and one male goat for a sin offering, besides the continual burnt offering, and the meal offering of it, and the drink offering of it. | и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его. |
and one male goat for a sin offering, besides the continual burnt offering, and the meal offering of it, and the drink offering of it. | и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного иприношения хлебного и возлияния его. |
Includes | Заголовки |
Includes | Предопределённые макросы |
Includes | Count of files this file was included into |
Includes | Заголовочные файлы |
this is the burnt offering of every Sabbath, besides the continual burnt offering, and the drink offering of it. | это субботнее всесожжение в каждую субботу, сверх постоянного всесожжения и возлияния при нем. |
Is Offering Connections | Это предложенные соединения |
I'm not offering. | А я тебе не предлагаю делить деньги. |
one male goat for a sin offering besides the sin offering of atonement, and the continual burnt offering, and the meal offering of it, and their drink offerings. | и одного козла в жертву за грех, сверх жертвы за грех, приносимой в день очищения, и сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения его, и возлияния их. |
Sacrifice and offering you didn't desire. You have opened my ears. You have not required burnt offering and sin offering. | (39 7) Жертвы и приношения Ты не восхотел Ты открыл мне уши всесожжения и жертвы за грех Ты не потребовал. |
Sacrifice and offering thou didst not desire mine ears hast thou opened burnt offering and sin offering hast thou not required. | (39 7) Жертвы и приношения Ты не восхотел Ты открыл мне уши всесожжения и жертвы за грех Ты не потребовал. |
One kid of the goats for a sin offering beside the sin offering of atonement, and the continual burnt offering, and the meat offering of it, and their drink offerings. | и одного козла в жертву за грех, сверх жертвы за грех, приносимой в день очищения, и сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения его, и возлияния их. |
This includes | Как показали недавние события, для того, что бы избежать катастрофы, необходимы кардинальные изменения в экономической политике и радикальные, координированные действия со стороны всех развитых и развивающихся стран, включающие в себя следующее |
What are you offering? | Что ты предлагаешь? |
I'm offering you work. | Я предлагаю тебе работу. |
I'm offering you work. | Я предлагаю вам работу. |
What are you offering? | Что вы предлагаете? |
What, what I'm offering? | Что, что я предлагаю? |
That's why I'm offering. | Вот я тебя и угощаю. |
You shall offer no strange incense on it, nor burnt offering, nor meal offering and you shall pour no drink offering on it. | Не приносите на нем никакого иного курения, ни всесожжения, ни приношения хлебного, и возлияния не возливайте на него. |
'If his offering to Yahweh is a burnt offering of birds, then he shall offer his offering of turtledoves, or of young pigeons. | Если же из птиц приносит он Господу всесожжение, пусть принесет жертву свою из горлиц, или из молодых голубей |
He shall lay his hand on the head of the sin offering, and kill the sin offering in the place of burnt offering. | и возложит руку свою на голову жертвы за грех, и заколют козу в жертву за грех на месте, где заколают жертву всесожжения |
and one male goat for a sin offering besides the continual burnt offering, and the meal offering of it, and their drink offerings. | и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния их. |
They shall eat the meal offering, and the sin offering, and the trespass offering and every devoted thing in Israel shall be theirs. | Они будут есть от хлебного приношения,от жертвы за грех и жертвы за преступление и все заклятое у Израиля им же принадлежит. |
They shall eat the meat offering, and the sin offering, and the trespass offering and every dedicated thing in Israel shall be theirs. | Они будут есть от хлебного приношения,от жертвы за грех и жертвы за преступление и все заклятое у Израиля им же принадлежит. |
This is the law of the burnt offering, of the meal offering, and of the sin offering, and of the trespass offering, and of the consecration, and of the sacrifice of peace offerings | Вот закон о всесожжении, о приношении хлебном, о жертве за грех, о жертве повинности, о жертве посвящения и о жертве мирной, |
The team's aim was to create local satellites and promote peaceful coexistence by offering a support information package (this package includes a brochure on the project's objectives and methodology). | Целью команды было создание местных отделений и продвижение мирного сосуществования путём предложения пакета информационной поддержки (пакет включает брошюру о целях и методах проекта). |
One male goat for a sin offering to Yahweh it shall be offered besides the continual burnt offering, and the drink offering of it. | И одного козла приносите Господу в жертву за грех сверх всесожжения постоянного должно приносить его с возлиянием его. |
and one male goat for a sin offering besides the continual burnt offering, the meal offering of it, and the drink offerings of it. | и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его. |
And one kid of the goats for a sin offering beside the continual burnt offering, and the meat offering thereof, and their drink offerings. | и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния их. |
Related searches : Package Includes - Includes Both - Content Includes - Includes Support - Quotation Includes - Agenda Includes - Group Includes - Kit Includes - He Includes - Expertise Includes - Includes Everything - Includes Features - Invoice Includes