Translation of "on certain occasions" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Certain - translation : Occasions - translation : On certain occasions - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I've felt that way on certain occasions, at various times. | Иногда мне так казалось, время от времени. |
You're building on people's ideas and values that perhaps they're candles that burn very dimly on certain occasions. | Это базируется на идеях и ценностях людей, которые, может быть, как свечи, которые неярко загораются при определенных обстоятельствах. |
You're building on people's ideas and values that perhaps they're candles that burn very dimly on certain occasions. | Это базируется на идеях и ценностях людей, которые, может быть, как свечи, которые неярко загораются при определённых обстоятельствах. |
We have already addressed the problem of consensus on other occasions, with a certain spirit of calm. | Мы уже имели возможность в других ситуациях и в достаточно спокойной обстановке обсудить проблему консенсуса. |
You have stated that you're absolutely certain this is the man you saw in Nick's on both occasions. | Вы заявили, что абсолютно уверены что именно этого человека вы видели рядом со стойкой? |
Only on special occasions. | Только по особым случаям. |
A senator and two members of parliament have been spotted browsing certain X rated images on three separate occasions already. | Сенатор и два члена парламента были замечены за просмотром подобных фотографий. |
However, it must also be admitted that the legality of its actions on certain occasions has been called into question. | Однако при этом следует признать, что правомочность его действий в некоторых случаях вызывала сомнения. |
He scored more than 20 points on four occasions, grabbed 10 or more rebounds on 17 occasions, and 10 or more blocks on four occasions. | В четырех матчах игрок набирал более 20 очков, в 17 матчах совершал 10 или более подборoв, в четырех играх набирал 10 или более блокшотов. |
No, that's only on special occasions. | Увы, сегодня не тот случай. |
On both occasions the government ignored them. | В обоих случаях государство их проигнорировало. |
We have lobsters only on special occasions. | Лобстеры у нас бывают только по особым случаям. |
We have lobsters only on special occasions. | Омары у нас бывают только по особым случаям. |
He never drinks except on special occasions. | Он никогда не пьет, кроме как по особым случаям. |
Tom never drinks except on special occasions. | Том пьёт только по особым случаям. |
The Committee itself met on 13 occasions. | Сам Комитет провел 13 заседаний. |
Passports were also refused on numerous occasions. | Очень часто людям также отказывалось в получении паспортов. |
I've called you names on several occasions. | Вы знаете,.. ...я неоднократно всячески обзывал вас. |
Tom only wears a suit on special occasions. | Том носит костюм только в особых случаях. |
He was capped by England on 27 occasions. | Он сыграл за сборную Англии 27 матчей. |
Kindly go away!' he would shout on these occasions. | Извольте идти вон! кричал он обыкновенно в этих случаях. |
The armed factions have threatened him on several occasions. | Вооруженные группировки не раз угрожали ему. |
The 107 rule was invoked on two occasions in . | Правило 107 нарушалось на двух Гран при в . |
On rare occasions, he still plays with his fingers. | В редких случаях он всё ещё играет пальцами. |
MINUGUA field offices exercised good offices on countless occasions. | Отделения МИНУГУА на местах неоднократно предоставляли добрые услуги. |
On many occasions, developed country Governments were the defendants. | Во многих случаях ответчиками являются правительства развитых стран. |
And got well paid for it on both occasions. | И оба раза мне хорошо заплатили. |
Here's something I always break out on special occasions | Я одеваю это только в особых случаях. |
On several occasions, Spain had proposed the reconsideration of certain conventions on the codification and development of international law which, having failed to gain general acceptance, had never entered into force. | Впрочем, Испания уже неоднократно предлагала пересмотреть некоторые конвенции о кодификации и развитии международного права, которые, не получив общего признания, так и не смогли вступить в силу. |
Show special occasions | Особый повод |
quot If the students express themselves on certain occasions, you find that Israeli soldiers come, surround the area and try to provoke the students, who are easily provoked. | quot Когда студенты проводят свои акции по тому или иному поводу, появляются израильские солдаты они окружают территорию и пытаются спровоцировать студентов, что сделать достаточно легко. |
On the previous occasions it was a release from prison. | В предыдущих случаях следовало освобождение из тюрьмы. |
Subsequently, the police allegedly threatened his life on two occasions. | Впоследствии полиция, согласно утверждениям, дважды угрожала его жизни. |
But our proposals were seconded on only a few occasions. | Но наши предложения находили поддержку лишь несколько раз. |
I agree with what you have said on many occasions. | Я согласен с тем, о чем вы неоднократно говорили. |
And so I was there on three occasions, different seasons. | Я была там трижды, в разное время года. |
He addressed this Assembly on behalf of Fiji on a number of occasions. | От имени Фиджи он неоднократно выступал в Генеральной Ассамблее. |
UNRWA has, on occasions and under tight control, allowed the advance allotment of funds to certain projects when its project cash position permitted, in order to expedite project implementation. | С тем чтобы ускорить осуществление проектов, БАПОР в отдельных случаях разрешало и жестко контролировало авансовое выделение средств на определенные проекты, когда оно располагало для этого необходимой наличностью. |
On such occasions, the orchestra's horn player usually plays the instrument. | В таких случаях на инструменте обычно играет валторнист или трубач оркестра. |
On all occasions, she admitted that she had been lip synching. | В 2002 году у Кэти был диагностирован рак, который она победила. |
Through joint statements, international organizations have highlighted this on several occasions. | Международные организации неоднократно обращали на это внимание в ряде совместных заявлений. |
On several occasions, SSI agents subjected him to serious physical assaults. | Несколько раз сотрудники СГБ жестоко избивали его. |
MINUSTAH was directly targeted on several occasions during the reporting period. | В течение отчетного периода МООНСГ неоднократно подвергалась прямым нападениям. |
Since then, the network has formally met on five other occasions. | С тех пор члены этой сети пять раз проводили официальные совещания. |
On occasions like this, one cannot help hoping for good news. | В подобных случаях хочется услышать хорошие новости. |
Related searches : On Certain - On What Occasions - On Occasions When - On Future Occasions - On Those Occasions - On Separate Occasions - On Two Occasions - On Numerous Occasions - On Other Occasions - On Rare Occasions - On Multiple Occasions - On Special Occasions