Translation of "one course dinner" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

When I come to dinner? Of course.
Когда я приду поужинать с вами?
Look, Jerry. We'll map out the course at dinner.
Давай составим маршрут за ужином.
Of course, we mustn't spoil our appetite for dinner tonight.
Разумеется, не в ущерб аппетиту.
Half past one, time for dinner!'
Половина одного, время на обед!
The dinner was a very merry one.
Обед был очень веселый.
Tom ate dinner about one hour ago.
Том ел ужин примерно час назад.
I'm the one who always cooks dinner.
Ужин всегда готовлю я.
Tom isn't the one who cooked dinner.
Ужин готовил не Том.
Tom is the one who cooked dinner.
Это Том ужин приготовил.
Tom is the one who cooked dinner.
Ужин приготовил Том.
Dinner is eight o'clock. One silver each.
Ужин в восемь по серебряку за каждого.
I just asked one. Let's have dinner.
Я уже задал вопрос.
One pill after lunch and after dinner.
По одной таблетке два раза в день после еды.
Every one does what he likes till dinner.
Обед в семь часов.
Simpson, tell Molly there'll be dinner for one.
Симпсон, передайте Молли, чтобы она приготовила ужин на одного.
Of course. You're having dinner with Uncle Bob and me on the Padgetts' boat.
Мы ужинаем с дядей Бобом.
And he didn't mean the comfort of a five course dinner as opposed to a one course meal, but he really meant the comfort of the quality of the building for the people.
И он не имел в виду комфорта обеда из 5 блюд в отличие от одного блюда, но он действительно имел в виду комфорт качества постройки для людей.
Of course, you know it's really dangerous to take a bath so soon after dinner.
Конечно, ты знаешь как это плохо принимать ванну так скоро после обеда.
A dinner? A dinner?
Ужин?
Of course. Which one?
Да, естественно.
I guess one still has to be punctual for dinner?
Думаю, люди не должны опаздывать к ужину.
Of course, of course! As long as no one sees!
Во всяком случае, ни в чем не сознавайтесь.
Over the course of dinner, Diane tells Frank about her father, and Frank tells her about Mary.
Фрэнк заверяет её, что с мачехой всё будет в порядке, после чего у Дианы начинается истерика.
A simple one, of course!
A simple one, of course!
'Course I never seen one.
Конечно, я никогда их не видел.
Of course, one never knows.
Хотя, никто не знает.
Of course, one never knows.
Конечно, кто рассудит...
Of course. A short one?
Конечно, желаете покрепче?
because one of the subjects for our dinner table suddenly rebelled.
В итоге, одна из куриц вдруг воскресла.
Then you had dinner? You had dinner.
ѕотом ты обедал? ы обедал.
Dinner?
В обед?
Dinner.
Обедать.
Dinner...
Hет.
Dinner?
А обед?
And when it's over, we go to a Chinese restaurant and we have a six course duck dinner.
По окончанию всех обсуждений мы идём в китайский ресторан и заказываем ужин из 6 ти утиных блюд.
So of course is comes out to one, one zero one.
Итак, конечно, получается 1, 1, 0, 1.
He died of an apparent heart attack at dinner there one evening.
Там он и умер от сердечного приступа 24 января 1919 года.
I want dinner. At least one meal a day You know what?
По крайней мере, один раз в день Вы знаете что?
The one in Prague of course!
Ну конечно, Пражский
Of course. They've never seen one.
Конечно, они же никогда не встречали призрака
That's, of course... that's one way.
Это, конечно, один путь.
Of course, and a good one!
Ну да, мы сразу разоримся, сразу.
Family dinner.
Семейный ужин.
When's dinner?
Когда ужин?
When's dinner?
Когда обед?

 

Related searches : Course Dinner - Four-course Dinner - Three Course Dinner - 3-course Dinner - 4 Course Dinner - Five Course Dinner - For One Course - One Year Course - One Day Course - In One Course - One Week Course - Dinner Suit