Translation of "one man company" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Company - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'll settle for this... have the company commanders select one man from each company in the first wave. | Пусть будет так командир каждой роты... из первой волны выбирает одного человека. |
Man 1 The phone company! | Телефонная компания?! |
One per company. | Один запуск на компанию. |
One man, no man. | Один человек не в счёт. |
He is a big man in the company. | Он большой человек в компании. |
He was then recruited by The Boston Company, where he founded a one man, one telephone consulting unit he named Boston Consulting Group. | В 2014 The Boston Consulting Group заняла 3 место в рейтинге 100 лучших работодателей США, который ежегодно публикует Fortune. |
A man is known by the company he keeps. | Скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты. |
One major company producing these devices is Stark Industries, owned by Tony Stark (Iron Man), but there are others. | Одной большой компанией, производящей эти устройства, является Stark Industries, принадлежащая Энтони Старку (Железный человек), но есть и другие. |
One man, one man with one charismatic voice started this whole thing. | И начал это всё один единственный человек с харизматичным голосом. |
Only one company was late. | Только эта рота и опоздала... |
I did see one company. | Да, я помню одну труппу. |
In March 2009, a fourth studio, Windstorm Studios was founded by ex staffer Dusty Monk as a one man company. | В марте 2009 года было сообщено о третьей студии Windstorm Studios , основанной человеком под ником Dusty Monk. |
The company slogan is The tire with two names ... the company and the man who built it. | Cooper Tire Rubber Company американская компания, занимающаяся разработкой и производством шин для легковых автомобилей и грузовиков среднего класса. |
Man Which one did you prefer? Man 2 The first one. | Мужчина Какой вам больше понравился? Мужчина 2 Первый. |
Well, one man.... | Так вот, один мужчина... |
One man one word. One woman one dictionary. | Один мужчина слово. Одна женщина словарь. |
Walt Disney Productions While Walt was the creative man, Roy was the one who made sure the company was financially stable. | Уолт был творческим гением, в то время как Рой был тем, кто уверенно сделал компанию финансово стабильной. |
His son is a big man at a big printing company. | Его сын важная персона в издательстве. |
The man from the power company will be over right away. | Человек из энергетической компании должен скоро подъехать |
one story about one man, at least, putting chili powder in her vagina, one man taking a cigarette and burning her, one man whipping her. | о том, как хотя бы 1 мужчина сыпал ей во влагалище красный перец, тушил об неё сигарету, оставляя ожоги, бил её кнутом. |
Man The first one? | Мужчина Первый? |
While one man wrote | ГЕНДЕРНОМУ РАВНОПРАВИЮ ДОРОГУ ПОЖАЛУЙСТА |
Police arrested one man. | Полиция арестовала одного человека. |
One man was injured. | Один человек пострадал. |
One man was injured. | Был ранен один человек. |
One man was killed. | Один человек погиб. |
One man was killed. | Один человек был убит. |
One man was killed. | Один мужчина погиб. |
One man was killed. | Один мужчина был убит. |
Only one man survived. | Выжил только один человек. |
We're after one man. | Мы ищем человека. |
Only one man. Who? | Это сможет лишь один человек. |
One man is dead. | Один человек мертв. |
Nor would innovation by one company help. | Не помогли бы и нововведения какой либо отдельной компании. |
It's a company with one big customer. | Это компания с одним большим клиентом. |
The whole company lived in one house. | Вся труппа жила в одном доме. |
I went back and I transformed my entire company into a one buttock company. | Я вернулся и переделал всю свою компанию в компанию одного полупопия . |
One can't cry when one is a man. | Мужчины не плачут. |
It would also constitute a massive distraction for management of a company, especially a small eight man shop like my company. | Это также сильно отвлекает управляющих компании, особенно такой маленькой, как моя из 8 ми человек. |
One man was seriously injured. | Серьёзно пострадал один человек. |
One man was seriously injured. | Один человек получил серьёзные повреждения. |
There is only one man. | Есть только один мужик. |
It's one man against thousands. | Это один против тысячи. |
A man come one day... | Приехал ко мне както незнакомец... |
A man a real one! | У меня свидание. С женщиной? С какой женщиной! |
Related searches : One-man Company - Company Man - One Company - One-man Business - One Man Down - One Man Band - One-man Operation - One-man Rule - One Man Show - One-man(a) - One Woman Man - One Man Team - One-man Management - One Man Alone - Man Man Man