Translation of "open for anything" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Keep your eyes open everywhere. Be prepared for anything.
Внимательно смотри по сторонам и будь готов ко всему.
Save all open documents before building anything
Сохранить все открытые документы
I can open anything in four minutes.
Открою за 4 минуты.
Let me open the curtains. You can't see anything.
Я открою шторы, ничего не видно.
Don't open anything till I get back. All right.
Ничего не открывайте, пока я не вернусь.
Keep the lines open. If anything comes in, let me know.
Если чтонибудь узнаете, сообщите мне.
I'll do anything for you. Anything.
Я сделаю все для тебя.
I'd do anything for you. Anything.
Я все для тебя сделаю.
For anything.
За что угодно.
Be aware of the sensations, don't say anything, don't open your eyes, OK.
Сосредоточьтесь на ощущениях, ничего не говорите, не открывайте глаза, так.
Don't leave the door open because you have to go somewhere or anything.
Не оставляй дверь открытой, потому что куда то должен идти.
Anything for you.
Да. Всё для тебя.
Anything for me?
Для меня есть почта?
Anything for realism.
Все, что для реализма.
Anything for us?
А почему только ему?
Anything for me?
Чтонибудь есть для меня? Да, да, доктор.
And that is by opening... so called giving away trade secrets for free, or developing open source products for just about anything that we use.
Только открыв так называемые коммерческие тайны бесплатно, или разрабатывая общедоступные продукты в каждой области нашего пользования.
I'd have done anything for you, given you anything.
Но если бы ты мне улыбнулась, я бы сделал все ради тебя, я бы дал тебе все, что ты пожелаешь.
We're ready for anything.
Мы готовы к чему угодно.
I'm ready for anything.
Я готов ко всему.
I'm ready for anything.
Я готов ко всему что угодно.
I'm ready for anything.
Я ко всему готов.
I'm ready for anything.
Я готова ко всему.
Be ready for anything.
Будь готов ко всему.
Anything for us today?
Есть для нас чтонибудь сегодня?
Sue you for anything.
Да, что бы никто не понял как я зол.
It works for anything.
Делая чтото.
Do anything for you?
Ещё чтото?
They'd fall for anything.
Они покупаются на что угодно.
Anything else for you?
Чтонибудь ещё?
Got anything for us?
Нет ли для нас куплетиков?
Anything for a friend.
Все что угодно для друзей.
Anything for my art.
Всё ради искусства.
Cannot open for output
QIBaseResult
You open for business?
Можно к вам?
I wasn't charged for anything. I hadn't done anything wrong.
Меня ни в чём не обвинили. Я ничего плохого не сделал.
And King Hamlet, he'd do anything for her, anything she wanted.
И Король Гамлет делал для нее что угодно, всё, что она хотела.
It's not that there's anything wrong with the thing I was about to open, it's just that
Не то, чтобы что то пошло не так с той штукой, которая вот вот откроется, просто такое дело...
I'd do anything for you.
Я бы что угодно для тебя сделал.
I'd do anything for you.
Я бы что угодно для вас сделал.
Tom is ready for anything.
Том готов ко всему.
Let's be ready for anything.
Давайте будем готовы ко всему.
Don't take anything for granted.
Ничего не принимай как должное.
Is there anything for me?
Есть что нибудь для меня?
I wasn't looking for anything.
Я ничего не искал.

 

Related searches : Open To Anything - For Anything - Anything For - Open For - For Anything Less - Search For Anything - Ready For Anything - Anything For You - For Anything Else - Prepared For Anything - For Anything Like - Game For Anything - Open Position For