Translation of "opening and closing" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Closing - translation : Opening - translation : Opening and closing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Opening and closing dates of the session | Даты открытия и закрытия сессии |
The opening theme was and the closing theme was . | Открывающей темой сериала стала песня , а закрывающей . |
Automatically insert opening and closing double quotes for LaTeX | Автоматически вставлять открывающие и закрывающие двойные кавычки в LaTeX |
The first of the areas relates to opening and closing a business. | Первой из этих областей является открытие и закрытие того или иного предприятия. |
The athletes could not participate at the opening and closing ceremonies of the games. | Независимые олимпийские участники не могли участвовать в церемонии открытия и закрытия игр. |
It weighs 1,250 kilograms and the only exercise I get is opening and closing it. | Она весит 1250 килограммов и это мое единственное упражнение, которое я делаю, открывая и закрывая её. |
A muscular valve regulates the process of opening and closing the entrance of the lung. | Мускульный клапан регулирует процесс открытия и закрытия входа для воздуха. |
Tickets for the opening and closing ceremonies would not be sold to the general public. | Церемония открытия прошла в закрытом режиме, билеты на нее не продавались. |
In 2012, she performed in both the Opening and Closing ceremonies of the London Olympics. | В 2012 году Санде выступала на обеих церемониях открытия и закрытия Олимпийских игр в Лондоне. |
56. Mr. Kéba Birane Cissé (Senegal) chaired the opening and closing sessions of the meeting. | 56. На первом и заключительном заседаниях председательствовал г н Кеба Беране Сиссе (Сенегал). |
On the final day, we hold the closing ceremony, a repeat of the opening. | В последний день мы проводим церемонию закрытия, т.е. повтор открытия. |
I'm closing up the wall over here, opening the wall down here, run it. | Я закрываю стену здесь, открываю стену здесь, запускаю его. |
It was performed 64 times on Broadway, opening on January 26, 1931 and closing March 21, 1931. | Пьеса ставилась на Бродвее 64 раза, впервые 26 января 1931 года, и была номинирована на Пулитцеровскую премию. |
The opening and closing of the valves is controlled by blood pressure changes within each heart chamber. | Открытие и закрытие клапанов контролируется изменением артериального давления в пределах каждой камеры сердца. |
You know, from the user interface of the control system to opening curtains or closing curtains. | Из системы пользовательского интерфейса поступают команды открыть гардины или закрыть гардины. |
Scotland's and Northern Ireland's licensing laws have long been more flexible, allowing local authorities to set pub opening and closing times. | Законы лицензирования в Шотландии и Северной Ирландии долго были более гибкими, разрешая местным властям устанавливать время открытия паба и время его закрытия. |
We take the scaffold, we seed it with cells, and you can now see here, the valve leaflets opening and closing. | Мы берем подложку, покрываем ее клетками, и вот вы уже видите как створки клапана открываются и закрываются. |
br 1980 Was honored to conduct during the opening and closing ceremonies of the 1980 Summer Olympics, held in Moscow. | В 1980 году был главным дирижёром церемоний открытия и закрытия XXII летних Олимпийских игр в Москве. |
History The stadium was the main venue for the 1990 Asian Games, where the opening and closing ceremonies were held. | Стадион был главной ареной Азиатских игр 1990 года, именно здесь проходили церемонии открытия и закрытия Игр. |
The arena was also used as a holding area for athletes during the Opening and Closing Ceremonies of the games. | Арена также будет использоваться как зона ожидания для спортсменов во время церемонии открытия и закрытия Олимпийских игр. |
In accordance with that schedule, the Board held two plenary meetings the opening and closing meetings and a number of informal meetings. | В соответствии с этим расписанием Совет провел два пленарных заседания открытие и закрытие возобновленной сессии и ряд неофициальных заседаний. |
Host President Ollanta Humala was responsible for opening the session in the morning and closing the summit, just after noon in Lima. | Принимающий президент, Ольянта Умала, был ответственным за открытие обсуждений утром и за закрытие саммита, чуть позже полудня по Лимскому времени. |
The main Olympic Stadium, the designated facility for the opening and closing ceremonies, was completed only two months before the games opened. | Основной олимпийский стадион, где проводились церемонии открытия и закрытия, был завершен только за два месяца до открытия игры. |
The game typically consists of two parts, an opening period and the closing period, also known as the gamble, joker, or jackpot. | Игра обычно состоит из двух частей, вводного периода и заключительного периода, также известного как джокер или джекпот. |
The spreadsheet did not contain details of opening balances, movements and closing balances, or any indication of when these items were acquired. | США. Таблица не содержит подробных сведений о начальном сальдо, передвижении активов и конечном сальдо, а также каких либо указаний на то, когда это имущество было приобретено. |
Such a strategy could lead to the opening of negotiations with Iran, and of course to a further closing of ranks within NATO. | Подобная стратегия могла бы привести к открытию переговоров с Ираном, и, разумеется, к дальнейшему сплочению внутри НАТО. |
The opening and closing ceremonies were held along the Pearl River in Haixinsha Island, and was the first time in history that the opening ceremony for a major sports event was not held inside a stadium. | Церемонии открытия и закрытия Игр проводились на реке Чжуцзян на острове Хайсиньша, что стало первым случаем в истории Игр, когда церемония открытия проводилась вне стадиона. |
He studied a folding pattern, and realized this could fold down into an extremely compact package that had a very simple opening and closing structure. | Он занимался складываемыми моделями, и заметил, что эту деталь множно сложить в очень компактную структуру, которая имеет очень простую конструкцию открывания и закрывания. |
And just in closing, | И в завершении, я хотел бы сказать что этот прекрасный мир, в котором мы живем |
Closing | Кому |
As to the curriculum, all fellows spend the opening and the closing weeks of the programme at the Centre for Human Rights at Geneva. | 83. В том что касается учебной программы, все стипендиаты проводят первую и последнюю неделю своей учебы в Центре по правам человека в Женеве. |
URNG believed that the Government apos s plan reflected a closing rather than an opening of the political process in Guatemala. | НРЕГ заявил, что план правительства является отражением не начала, а завершения политического процесса в Гватемале. |
The next phases will be completed by October 2006 for closing the 2005 peacekeeping fiscal year, by early 2007 for closing annual 2006 accounts, and by early 2008 for the opening balances of the 2006 2007 biennium. | Следующие этапы будут завершены к октябрю 2006 года для закрытия счетов по операциям по поддержанию мира за 2005 финансовый год, к началу 2007 года для закрытия операций по счетам за 2006 год и к началу 2008 года по остаткам средств за двухгодичный период 2006 2007 годов. |
The opening and closing theme single Soramimi no Cake Raspberry Heaven was released on April 22, 2002, and peak ranked 36th on the Oricon singles chart. | Открывающая и закрывающая темы Soramimi no Cake Raspberry Heaven были выпущены 22 апреля 2002 года в виде одного сингла. |
The opening and closing sections of Bring it on Home are lifted from a tune by Willie Dixon entitled not coincidentally Bring it on Home. | Начало и концовка песни Bring it on Home сняты с мелодии Уилли Диксона под названием и это неслучайно Bring it on Home. |
So you see the leaflets opening and closing of this heart valve that's currently being used experimentally to try to get it to further studies. | Вы видите открывающиеся и закрывающиеся лепестки этого сердечного клапана. На данный момент это эксперимент, который готовится к будущим исследованиям. |
Sport Paul McCartney sang the song in the closing moments of the opening ceremony of the 2012 Summer Olympics hosted in London. | Песня была исполнена Полом Маккартни на церемонии открытия XXX Олимпийских игр в Лондоне в 2012 году. |
closing files.. | закрываю файлы.. |
Closing Remarks | Заключительные замечания |
Closing statements | Заключительные замечания |
Closing statements | О. Заключительные заявления |
Closing Windows | Как закрыть окно |
Closing Project | Закрытие проекта |
Closing Track | Закрытие дорожки |
Closing Disk | Закрытие диска |
Related searches : Opening Closing - Closing And Reporting - Reporting And Closing - Closing And Settlement - Signing And Closing - Negotiation And Closing - Welcome And Opening - Closing System - Closing Bracket - Account Closing - Closing Valve - After Closing