Translation of "opportunity recognition" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Opportunity - translation : Opportunity recognition - translation : Recognition - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So, things like object recognition, face recognition. | Таким образом вещи, как объект, распознавания лица. |
Recognition | Признание |
Recognition | А. |
The broader recognition of this link will be a key opportunity for furthering the fight against terrorism in the year ahead. | Более широкое осознание этой взаимосвязи откроет магистральную дорогу к активизации борьбы с терроризмом в предстоящем году. |
Handwriting Recognition | Распознавание рукописного текста |
armament recognition. | распознавание видов вооружений. |
aircraft recognition | опознавание летательных аппаратов |
Handwriting recognition. | Распознавание рукописного текста. |
A recognition. | Признание. |
And that's the shock of recognition at the shock of recognition. | Это и есть шок осознания от шока осознания. |
Easystroke Gesture Recognition | Распознавание жестов Easystroke |
Speech Recognition Server | Сервер распознавания речи |
Everybody wants recognition. | Все хотят признания. |
Purpose of recognition | 1) Объект признания |
award recognition of | арбитражный суд |
recognition of award | Дело 563 ТЗА 6 11 (3) (а) 11 (4) (а) 11 (5) Германия Баварский верховный земельный суд 4Z SchH 9 01 (16 января 2002 года) |
Awards and Recognition | Премии и награды |
Optical Character Recognition | Символы оптического распознавания |
Optical Character Recognition | Символы оптического распознаванияKCharselect unicode block name |
Optical Character Recognition | Распознавание текста |
weapon systems recognition | опознавание систем оружия |
Voice recognition technology? | Голосовое управление? В лифте? |
Lisbon Recognition Convention | Лиссабонская Конвенция по признанию квалификаций |
You'll get recognition. | Я прослежу за тем, чтобы вы получили должное признание! |
The ongoing socio political transition, underpinned by widespread public recognition of the need for change, provides a historic opportunity to embark on growth enhancing reforms. | Проводимый в настоящее время социально политический переход, подкрепленный широким общественным признанием необходимости перемен, предоставляет историческую возможность встать на путь реформ, способствующих экономическому росту. |
Dignity, recognition, knowledge, flavors. | Достоинство, признание, знания, вкусы . |
(b) Mutual recognition agreements | b) Соглашения о взаимном признании |
Endorsement and mutual recognition | Одобрение и взаимное признание |
award recognition and enforcement | компетенция |
Recognition of outstanding performance. | Признание выдающихся заслуг. |
award recognition and enforcement | решение признание и приведение в исполнение |
Automatic video type recognition. | Автоматическое распознавание типа видео. |
armament use and recognition | использование и опознавание видов оружия |
Recognition and reward measures | Учет и поощрение служебных заслуг |
Recognition of international boundaries | признание международных границ |
So recognition is fantastic. | Признание зашкаливает. |
That's the first recognition. | Это первое, что ты видишь. |
He never gets recognition. | Он никогда не получает признания. |
mutual recognition mechanisms | механизмы взаимного признания |
That's their recognition signal. | Это условная фраза. |
This recognition afforded Harrison the opportunity to return to Newnham College as a lecturer in 1898, and her position was renewed continuously until Harrison retired in 1922. | Такое признание её научных заслуг дало Харрисон возможность вернуться в Ньюнхем колледж в качестве лектора в 1898 году, эту должность она занимала до выхода на пенсию в 1922. |
They deserve recognition of their rights and they deserve redress of the historic injustice they have endured, through an opportunity for equitable representation in the Security Council. | Они заслуживают признания своих прав, а та историческая несправедливость, которая была совершена в их отношении, должна быть исправлена путем предоставления им возможности быть справедливо представленными в Совете Безопасности. |
Opportunity. | Это возможность. |
Opportunity? | Возможность? |
She deserves respect and recognition. | Она заслуживает уважения и признания. |
Related searches : High Recognition - Recognition Scheme - Customer Recognition - Academic Recognition - Formal Recognition - Growing Recognition - Object Recognition - Official Recognition - Employee Recognition - Gain Recognition - Public Recognition - Facial Recognition