Translation of "order change" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Change - translation : Order - translation : Order change - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Purchase Order Change | 5.2.3 Изменение заказа на покупку |
Purchase Order Change | 5.3.5 Изменение заказа на покупку |
Change order process | Процесс внесения изменений |
Change Bond Order | Изменить порядок связи |
The art of progress is to preserve order amid change, and to preserve change amid order. | Искусство прогресса состоит в сохранении порядка среди перемен и перемен среди порядка. |
The art of progress is to preserve order amid change, and to preserve change amid order. | Искусство прогресса состоит в том, чтобы сохранять порядок среди изменений и изменения среди порядка. |
So the order will now change. | Порядок сменился. |
International law, in his view, had a twofold objective to achieve change in the order and order in the change. | Международное право, с его точки зрения, имеет двоякую цель достичь изменений в порядке и порядка в изменениях. |
I went home in order to change my clothes. | Я пошёл домой переодеться. |
I went home in order to change my clothes. | Я пошла домой переодеться. |
And of course, we can change the order here. | И конечно, мы можем изменить порядок здесь. |
Mary raised the mattress in order to change the sheets. | Мария подняла матрас, чтобы сменить простыни. |
Garber, Anne (1980) 'Word order change and the Senufo languages. | Garber, Anne (1980) 'Word order change and the Senufo languages. |
' change lobsters, and retire in same order,' continued the Gryphon. | Изменение омаров, и пенсию в том же порядке, продолжал Грифон. |
Change it for a straitjacket and order one for me. | Переоденься в смирительную рубашку. И приготовь рубашку для меня. |
We believe that this determination to include not exclude people is helping build a society in which there is change with order, and order with change. | Мы считаем, что эта решимость включить, а не исключить народ из жизни общества, помогает строить общество, в котором перемены происходят с соблюдением порядка и порядок наступает в результате изменений. |
You can change the order with the Up and Down buttons. | Вы можете изменить взаимное расположение с помощью кнопок Вверх и Вниз. |
You must enter your password in order to change your information. | Для изменения ваших сведений необходимо ввести пароль. |
She would need to change in order to stimulate my fantasy. | Совершенно. Ей пришлось бы в корне измениться, чтобы подойти для сюжета. |
In fact, however, exchange rates will change and need to change in order to shrink the existing trade imbalances. | Однако на практике курсы обмена валют изменятся и должны измениться, для того чтобы сократить существующие дисбалансы. |
He said Hungarian citizens mindset will need to change in order to change the mindset of the political elite. | Он сказал, что для изменения мышления политической элиты нужно изменить мышление венгерских граждан. |
In order to open your heart, you must open yourself to change. | Для того, чтобы открыть своё сердце, вы должны открыть себя изменениям. |
To change the state of the world it was necessary to change the current unfair, unequal and unipolar international order. | Для того чтобы изменить положение в мире, необходимо изменить нынешний несправедливый, неравноправный и однополярный международный порядок. |
Social change refers to an alteration in the social order of a society. | Смелзер Н. Социальные и культурные изменения Социология пер. |
To change the stacking order Just drag the object to the new location. | Чтобы изменить порядок размещения просто переместите объект в новое место. |
They hurried out of the ruins, in order to change themselves back again. | Они поспешили прочь из руин чтобы вернуть себе свой облик |
Change is the order of the day at the Old Lady of Threadneedle Street. | Изменения сейчас являются главной задачей Банка Англии. |
'Will you be at Rolandaki's fate?' asked Anna in order to change the subject. | Вы будете на празднике Роландаки? спросила Анна, чтоб переменить разговор. |
You can use the Move Up and Move Down buttons to change the order. | Используйте кнопки Вверх и Вниз, чтобы изменить этот порядок. |
The instructors attempt to change attitudes in order to inculcate a more entrepreneurial orientation. | Преподаватели пытаются изменить отношение учащихся, с тем чтобы развить у них предпринимательские способности. |
'Well, this is hay! Regular tea!' said he again, in order to change the subject. | Чай настоящий! повторил он, желая переменить разговор. |
Berserkers were held to change into wolves and bears in order to fight more effectively. | В Скандинавии верили, что берсеркеры умеют перекидываться в медведей и волков. |
Unable to open wallet. The wallet must be opened in order to change the password. | Невозможно открыть бумажник. Чтобы изменить пароль, бумажник должен быть открыт. |
This same military order prohibits any change in the type of trees to be planted. | В этом же военном приказе запрещается менять каким либо образом вид сажаемых деревьев. |
30. There had been a request to change the order of consideration of the items. | 30. В добавление он говорит, что поступила просьба об изменении порядка рассмотрения пунктов повестки дня. |
In order to develop a dialogue for change we have to deal with our anger. | Для того чтобы развить диалог, чтобы что то изменить, нам нужно разобраться с этой нашей злостью. |
The icon assigned to this action. Click on it in order to change the current icon. | Значок, присвоенный данному действию. Щёлкните на нём чтобы его изменить. |
In order to survive, many Serbs had no other choice but to change their family names. | Для того чтобы выжить, многие сербы были вынуждены изменить свои фамилии. |
We desperately need great communication from our scientists and engineers in order to change the world. | Чтобы изменить мир, нам совершенно необходимо, чтобы наши учёные и инженеры научились правильно общаться. |
Let me just change the order since we are used to distributing something from the left. | И соответственно, 3 умножить на 5 равно 15. Переходим к следующему члену. |
We shall change our statistical system in order to set up a new organisation of activities. | Мы будем изменять нашу статистическую систему так, чтобы по новому организовывать наши действия. |
Foreign military intervention can effect regime change, but it evidently cannot reestablish order based on centralized government. | Иностранное военное вторжение может привести к смене режима, но очевидно, что оно не может привести к восстановлению порядка на основе центрального правительства. |
Stop the implementation of the new regulations in order to create space for their change and withdrawal. | Остановить требование новых предписаний... для создания места для их изменения и отмены. |
Principles of Hentai Kanbun Word Order Evidence from the Kojiki , in Language Change in East Asia , ed. | Principles of Hentai Kanbun Word Order Evidence from the Kojiki , in Language Change in East Asia , ed. |
We must mobilize the political will to change negative trends, in order to prevent polarization and pessimism. | Нам необходимо мобилизовать политическую волю, чтобы изменить неблагоприятные тенденции для предотвращения поляризации и пессимизма. |
Related searches : Change Order Amount - Written Change Order - Order Change Management - Change Order Proposal - Change Order Management - Purchase Order Change - Change Order Form - Change Order Information - Order Position - Order Sequence - Care Order - Penal Order