Translation of "outgoing manner" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Manner - translation : Outgoing - translation : Outgoing manner - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Outgoing | Исходящее |
Outgoing | Исходящий |
Outgoing | Исходящие |
Outgoing traffic | Показать исходящий трафик |
Outgoing traffic | Показать исходящий трафик |
Outgoing text | Исходящий трафик |
Outgoing traffic | Исходящий трафик |
Outgoing Transfers | Исходящее |
Outgoing Message | Исходящее сообщениеComment |
Outgoing server | Сервер исходящей почты |
Outgoing Notes | Исходящие заметки |
Outgoing color | Цвет исходящего |
Outgoing traffic | Исходящий трафик |
Show outgoing traffic | Показывать исходящий трафик |
Outgoing Message Sent | Исходящее сообщение отправлено |
Create Outgoing Account | Создать учётную запись исходящей почтыcreate and configure a mail transport |
Outgoing mail server | Сервер исходящей почты |
Outgoing SMS Storage | Хранилище исходящих SMSPhonebook memory slot |
Outgoing communications 60 | Исходящие сообщения 60 |
Total outgoing correspondence | Общее количество исходящей корреспонденции |
But Sampei's outgoing. | Вот Сампэи общительный |
Tom is very outgoing. | Том очень коммуникабельный. |
Incoming and outgoing traffic | Показать входящий трафик |
Outgoing communications 2 360 | Исходящие сообщения 2 360 |
Outgoing communications 11 833 | Исходящие сообщения 11 833 |
Number of incoming and outgoing | Количество получаемых и |
An outgoing message has been sent | Исходящее сообщение отправленоName |
Make this the default outgoing account. | Сделать учётной записью исходящей почты по умолчанию |
Number of pieces of outgoing postal | Количество единиц отправ |
(ii) Pieces of outgoing postal mail | ii) Количество единиц отправляемой почты |
We had a great outgoing girl... | Надо брать шире, верно? |
You're always so outgoing and obnoxious | Ты всегда болтлива и несносна |
(c) Keynote address by the outgoing Chairman | с) вступительное заявление Председателя, срок полномочий которого истек |
Backlog of outgoing communications to be processed | Задолженность Секции по обработке исходящих |
You must create an outgoing account before sending. | Сначала необходимо создать учётную запись для отправки почты. |
We would also like to pay a tribute to our outgoing President, Mr. Stoyan Ganev, for the exemplary manner in which he led the Assembly at the last session. | Мы хотели бы также воздать должное бывшему Председателю г ну Стояну Ганеву за то, как образцово он руководил работой Ассамблеи на ее последней сессии. |
For example, the new 328i has the same weight as the outgoing 325i and the new 335i is lighter than the outgoing 335i. | Новый 328i имеет тот же вес, что и предыдущий 325i, а 335i на 40 кг легче прежнего 335i. |
(iv) Incoming and outgoing shipments 13 884 13 113 | iv) Количество полученных и отправленных грузов |
To the outgoing President, Mr. Stoyan Ganev, I should like to express our appreciation for the wise manner in which he conducted the work of our deliberations during the past session. | Уходящему с поста Председателя г ну Стояну Ганеву хочу выразить признательность за мудрое руководство нашей работой в ходе прошедшей сессии. |
But the event wasn't attended by outgoing prime minister Samaras. | Но это событие не было посещено уходящим премьер министром Самарасом. |
The outgoing President of the Fourth Review Conference said that, since the Fourth Review Conference, UNCTAD had responded in an exemplary manner to the expectations of its member States in the competition area. | Покидающий свой пост Председатель четвертой Обзорной конференции заявил, что за время после четвертой Обзорной конференции ЮНКТАД показала себя с самой лучшей стороны, отвечая ожиданиям государств членов в области конкуренции. |
Sincere words of recognition should also go to Ambassador Insanally, the outgoing President, for the outstanding and forward looking manner in which he conducted the work of the previous session of the Assembly. | Мы также хотели бы искренне поблагодарить предыдущего Председателя посла Инсаналли за выдающееся и дальновидное руководство работой предыдущей сессии Ассамблеи. |
So, if I lead you to believe that you're a gregarious, outgoing person, all of a sudden you're acting more outgoing dancing on tables, the whole lot. | Так, если я заставлю вас поверить, что вы общительны и непосредственны, то вы вдруг так и начнёте себя вести можете cтанцевать на столе и так далее. |
This server will deliver outgoing messages on behalf of the user. | Сервер будет доставлять исходящие сообщения от лица пользователя. |
The outgoing ToS proposed a number of steps in this direction. | Бывшая ГС предложила ряд мер в этом направлении. |
Related searches : Outgoing Invoice - Outgoing Feeder - Outgoing Mail - Outgoing Payment - Outgoing Inspection - Outgoing President - Outgoing From - Outgoing Message - Outgoing Tourism - Outgoing People - Outgoing Interface - Outgoing Faxes - Outgoing Signal