Translation of "overcome drawback" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Drawback - translation : Overcome - translation : Overcome drawback - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Only one drawback. | олько одна проблема |
Take tuna, a major drawback. | Основной недостаток это показатель эффективности корма |
But this also has a potentially dangerous drawback, too. | Но у нее есть также потенциально опасный недостаток. |
My sister is a clutz, and that's her drawback. | Моя сестра неуклюжая, в этом её недостаток. |
The operation of the drawback scheme has been improved. | Была усовершенствована процедура возврата пошлин. |
38. The drawback of voluntary pledges is their volatility. | 38. Недостатком системы добровольных взносов является их непостоянство. |
This drawback, we hope, will be corrected at the next consultations. | Этот недостаток, мы надеемся, будет устранен в ходе следующего раунда консультаций. |
Brilliant people have one major drawback they don't know how to lose. | У гениальных людей есть один главный недостаток они не умеют проигрывать. |
Brilliant people have one major drawback they don't know how to lose. | У выдающихся людей есть один существенный недостаток они не умеют проигрывать. |
As I overcome what needs to be overcome. | Если я преодолею то что нужно преодолеть |
Overcome it? | Преодолеть? я не преодолел его. а я тем более не смог. Глупец. |
Don't be overcome by evil, but overcome evil with good. | Не будь побежден злом, но побеждай зло добром. |
Be not overcome of evil, but overcome evil with good. | Не будь побежден злом, но побеждай зло добром. |
He is overcome. | Его переполняют чувства. |
August was overcome... | Август хочет избежать пересудов. |
The RFBR's main drawback is that it hands out only 6 of the national science budget. | Им следует напомнить, что во все времена наука неизменно способствовала прогрессу. |
To its difficulty and unpopularity another drawback to nation building must now be added its expense. | К сложности и непопулярности национально государственного строительства нужно добавить еще один недостаток его стоимость. |
Although it is lighter weight, it does have the significant drawback of being binary incompatible with glibc. | Несмотря на легкий вес, у него есть существенный недостаток она бинарно несовместима с glibc. |
Another drawback of this labour input approach is that the notion of work may be too restricting. | Еще один недостаток этого подхода на основе учета затрат труда заключается в том, что понятие работы может носить слишком ограничительный характер. |
The drawback, however, is that gains achieved in productivity are somewhat offset by losses in quality control. | В то же время связанный с этим недостаток заключается в том, что достигаемое повышение производительности в какой то степени перечеркивается потерями с точки зрения контроля качества. |
Gad, a troop shall overcome him but he shall overcome at the last. | Гад, толпа будет теснить его, но он оттеснит ее по пятам. |
To, overcome a challenge. | Кому преодолеть вызов. |
One day, we'll overcome. | Однажды хозяева получат сполна. |
A drawback of this approach is that the asymptotic density is not defined for all subsets of formula_1. | Отрицательной стороной такого подхода является то, что асимптотическая плотность не определена для всех подмножеств formula_1. |
He has overcome many obstacles. | Он преодолел множество трудностей. |
They can overcome their fear. | Они могут преодолеть свой страх. |
Tom was overcome with jealousy. | Тома одолела ревность. |
He can overcome any obstacle. | Он может преодолеть любое препятствие. |
The Byzantians have been overcome. | Побеждены Румы |
The Byzantians have been overcome. | Повержены римляне |
The Byzantians have been overcome. | Побеждены румы персами |
The Byzantians have been overcome. | Повержены византийцы. |
The Byzantians have been overcome. | Побеждены восточные римляне |
The Byzantians have been overcome. | Римляне побеждены. |
These obstacles must be overcome. | Эти препятствия должны быть преодолены. |
Together, let us overcome poverty. | Давайте вместе преодолеем нищету. |
This stalemate should be overcome. | И этот застой следует преодолеть. |
Knowledge has finally overcome propaganda. | Знание наконец одержало верх над пропагандой. |
How do you overcome that? | Как вы справляетесь с этим чувством? |
How to overcome this pain? | Как преодолеть эту боль? |
How can I overcome it? | Как я могу забыть её лицо? Дурак. |
The command line interface works better when the indirection that it offers is a benefit rather than a drawback. | Интерфейс командной строки работает лучше Когда косвенного обращения, что он предлагает это пособие, а не недостаток. |
The drawback faced by all of these vendors was that each of them used their own API (Application Programming Interface). | Недостаток, с которыми столкнулись все вышеперечисленные разработчики, состоял в том, что каждый из них использовал свои собственные API (Application Programming Interface). |
A drawback of the off line version is that businesses with firewalls may not be able to retrieve the questionnaire. | Недостатком автономной версии является то, что предприятия, оснащенные межсетевыми экранами, возможно, не смогут извлечь вопросник. |
Yet these problems can be overcome. | Тем не менее, эти проблемы могут быть преодолены. |
Related searches : Main Drawback - Drawback For - As Drawback - Biggest Drawback - Huge Drawback - Drawback Claims - Key Drawback - Big Drawback - Another Drawback - One Drawback - Severe Drawback - Serious Drawback