Translation of "overhead compartment" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Compartment - translation : Overhead - translation : Overhead compartment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Manufacturing overhead variances Fixed overhead expenditure Variable overhead expenditure | Отклонения прямых затрат |
compartment | Пола |
compartment | Брезент |
Load compartment floor | Пол грузового отделения |
Load compartment floor | Не менее |
Thanks, secret compartment. | Спасибо, секретный ящичек. |
Maxim, your compartment. | Максим, какое у вас купе? |
Manufacturing overhead | Материал |
Manufacturing overhead | Производственные накладные расходы |
Fixed overhead | Постоянные затраты |
Factory overhead | Производственные накладные расходы |
Variable overhead variances (actual direct labour hours χ budgeted overhead per direct labour hour) actual variable overhead. | Отклонение переменных накладных расходов (фактическое производ ственное время планируемые переменные накладные расходы час) факти ческие переменные накладные расходы. |
(Sword) Overhead! Underhead! ??? | Над головой, под головой, между головы... |
Well, here's your compartment, Horace. | Вот твое купе, Хорас. |
'Compartment F, Henri Perrot, Paris. | Купе F. Анри Перро, Париж. |
Sterling, Lt Kiroshilov, compartment E. | Стерлинг, лт Кирошилов, купе Е. |
Soll ich Ihr compartment zurechtmachen? | (нем.) Постелить вам постель? |
The overhead went up. | Накладные расходы выросли. |
Overhead allocation The problem | Проблема распределения накладных расходов |
Total variable overhead variance | Отклонение общих переменных накладных расходов |
This is a non smoking compartment. | Это купе для некурящих. |
'The American 'was in compartment A. | Американец... ехал в купе А. |
'Compartment E, James Sterling of Liverpool. | Купе Е. Джеймс Стерлинг, Ливерпуль. |
'Compartment G, Hans Schmidt birthplace, Munich. | Купе G. Ганс Шмидт, Мюнхен. |
Look there in the glove compartment. | Загляни в бардачок. |
The helicopter is hovering overhead. | Вертолёт завис над головой. |
Tom heard a helicopter overhead. | Том услышал над головой вертолёт. |
Clark's Overhead Costs , 1925, EJ . | Clark s Overhead Costs , 1925, EJ . |
Overhead projector 3 1 000 | Проекционные аппараты 3 1 000 |
It's all extremely low overhead. | И всё это с минимальными затратами. |
Come now renewable overhead miracles. | Ну ка возобновляемых чудеса над головой. |
The sun is overhead there. | Там солнце находится в зените. |
We kept charity overhead low. | Мы держали накладные на низком уровне . |
Direct variable cost Manufacturing overhead | Производственные накладные расходы |
And overhead the roaring waterfall. | и ревет водопад? |
There's a plane circling overhead. | Там самолет кружится. |
I'd like to reserve a private compartment. | Я хотел бы зарезервировать личное купе. |
The control compartment was at the front. | В передней части корпуса размещалось отделение управления. |
What are you doing in my compartment? | Что вы делаете в моем купе? |
Is there anything wrong with your compartment? | Чтото не так с вашим купе? |
'Compartment B, Lucienne Mirbeau birthplace, Lyon, France. | Купе В. Люсьен Мирбо, Лион, Франция. |
'Compartment C, Herr Otto Franzen birthplace, Frankfurt. | Купе С. Герр Отто Френцен, Франкфурт. |
Lindley, compartment A. The diner is closed. | Линдли, купе А. Ресторан закрыт. |
Stay in your compartment until further notice. | Вернитесь все в свои купе и оставайтесь там. |
How much water in the power compartment? | Сколько воды в машинном отделении? |
Related searches : Overhead Storage Compartment - Overhead Stowage Compartment - Overhead Luggage Compartment - Compartment Door - Load Compartment - Cargo Compartment - Smoking Compartment - Cable Compartment - Main Compartment - Gas Compartment - Front Compartment - Compartment Syndrome