Translation of "overly worried" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The paragraph should be neither overly optimistic nor overly pessimistic.
Этот пункт не должен быть ни чрезмерно оптимисти ческим, ни слишком пессимистическим.
Nor he is overly worried about the domestic scene, since opponents are deeply divided and thus unable to offer an electoral alternative.
Также его не слишком беспокоит и мнение внутри страны, ведь противники сильно разделены и не могут предложить достойной альтернативы на выборах.
Don't be overly righteous, neither make yourself overly wise. Why should you destroy yourself?
Не будь слишком строг, и не выставляй себя слишком мудрым зачем тебе губить себя?
That's an overly optimistic view.
Это чересчур оптимистичный взгляд.
Tom is not overly friendly.
Том не слишком дружелюбен.
I think you're overly optimistic.
Я думаю, вы чересчур оптимистичны.
I think you're overly optimistic.
Я думаю, ты чересчур оптимистичен.
You're overly excited, my dear.
Ты слишком взволнована, моя дорогая.
You're worried? I'm worried.
Волнуетесь?
Worried scared, scared and worried
Взволнованный страшно, страх и беспокойство
Including that overly coolness of hers.
Несмотря на её холодность.
Many international observers have been worried about the country s oversupply of housing and the related credit boom, making me wonder whether I have been overly sanguine about these risks.
Многие международные наблюдатели были обеспокоены избытком недвижимости в стране и уровнем кредитного бума, что заставило меня задаться вопросом, не был ли я слишком оптимистичен в отношении этих рисков.
Being overly generous is his greatest fault.
Чрезмерное великодушие его величайший недостаток.
He is very very smart, overly smart.
Он очень умный, слишком умный. и э э ...
I thought I was just overly tired.
Я думал, что просто устал.
Worried!
Взволнованный!
Worried?
Беспокоюсь?
Worried?
Обеспокоен?
Worried?
Беспокоит?
I'm not worried. I'm not worried at all.
Я не волнуюсь.
Oh, I am worried. I really am worried.
Да, я действительно очень переживаю.
For some, this approach will seem overly modest.
Некоторым такой подход может показаться очень умеренным. Но еще не наступило время высоких амбиций.
Russia s somewhat archaic political culture overly personifies power.
Довольно архаичная политическая культура России чрезмерно персонифицирует власть.
One example of overly timid policies involves policing.
Одним из примеров чрезмерно робкой политики является полицейское патрулирование.
For some, this approach will seem overly modest.
Некоторым такой подход может показаться очень умеренным.
I am afraid your translation is overly literal.
Боюсь, твой перевод слишком буквален.
I am afraid your translation is overly literal.
Боюсь, ваш перевод слишком буквальный.
Let us hope that they are overly alarmist.
Давайте надеяться, что они напрасно паникуют.
My dreams are self conscious and overly apologetic.
Мои мечты стыдливы и полны чувства вины.
He just didn't want to appear overly aggressive.
Просто он не хотел казаться напористым.
I'm not worried about Tom. I'm worried about Mary.
За Тома я не беспокоюсь. Я беспокоюсь за Мэри.
Tom's worried.
Том беспокоится.
They're worried.
Они волнуются.
They're worried.
Они беспокоятся.
I'm worried.
Я волнуюсь.
I'm worried.
Я обеспокоена.
I'm worried.
Я обеспокоен.
Everybody's worried.
Все обеспокоены.
You're worried.
Вы беспокоитесь.
You're worried.
Ты беспокоишься.
You're worried.
Ты обеспокоен.
You're worried.
Вы обеспокоены.
We're worried.
Мы беспокоимся.
Everyone's worried.
Все обеспокоены.
She's worried.
Она взволнована.

 

Related searches : Very Worried - Getting Worried - Is Worried - Worried Sick - Get Worried - I'm Worried - Make Worried - I Worried - Really Worried - Increasingly Worried - Bit Worried - Worried Mind