Translation of "paid on invoice" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Invoice
5.2.14 Счет фактура
Invoice
5.3.18 Счет фактура
Invoice
НакладнаяName
Invoice Processes
СФЕРА ОХВАТА
Invoice Response
5.3.19 Ответ по поводу счета фактуры
Total Invoice
Общий счет
It's invoice mail.
Это счета.
additional names for invoice accounts
дополнительные названия для счетов учёта счетов фактур
Maybe you'd like an invoice, too?
Можеттебе и счет выставить?
Many businessmen under invoice their exports and over invoice their imports from tax haven countries to avoid tax.
Многие бизнесмены занижают свой экпорт и занижают иморт из стран с льготным налогообложением, чтобы снизить сумму налога.
I am sending the invoice by fax.
Я посылаю инвойс по факсу.
I am sending the invoice by fax.
Я отправляю инвойс по факсу.
(d) Finalizing the transport (delivery and invoice).
d) Завершение процесса перевозки (доставка груза и расчет).
For Australia, the main requirement is the exporter's declaration on the normal commercial invoice.
(Текст оригинала на английском и французском языках.
Ordan Ltd. invoice to Ivorian Ministry of Defence
Счет фактура Ордан лтд. , выставленная министерству обороны Кот д'Ивуара
Invoice for transformation of vehicles into troop carriers
Счет фактура за переоборудование автомобилей в транспорт для перевозки военнослужащих
Please tell us the process to invoice hospitals.
Пожалуйста, изложите нам процесс выставления счёта больнице.
Example Please tell us the process to invoice hospitals.
Пример. Пожалуйста, изложите нам процесс выставления счёта больнице.
This is a friendly reminder about an overdue invoice.
Это дружеское напоминание о запаздывающем счёте фактуре.
UAB Lisenas ir Ko payment invoice for Elite Africa Ltd.
Счет к оплате, представленный Лисенас ир ко компании Элит Африка лтд.
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.
Наши записи показывают, что счёт 1111 до сих пор не оплачен.
But when did a bee actually ever give you an invoice?
Вам когда нибудь хоть одна пчела выставила счёт?
I get paid on the first.
У меня получка первого числа.
It's a percentage paid on sales.
Процент выплачиваемый по итогам продаж.
You've been paid, so come on.
Тебе заплатили, так что давай.
A pro forma invoice has been received with respect to the first phase.
В отношении первого этапа была получена предварительная фактура.
Writing includes a purchase order, invoice, general terms and conditions and the like.
К письменным документам относятся заказ на закупки, счет фактура, общие условия и аналогичные документы.
For the EU export licence application, you must submit valuation, expertise, invoice etc.
Важно, чтобы была указана вся запрашиваемая информация, приложены фотографии вывозимого предмета и доверенность, если вы действуете по поручению третьего лица.
paid as of 31.12.94 paid in 1991 paid in 1992 paid in 1993 paid in 1994 Π not yet paid
15,6 доля (в ) выплат по состоянию на 31.12.94 выплачено в 1991 г. выплачено в 1992 г. выплачено в 1993 г. выплачено в 1994 г. Π еще не выплачено
He paid the money on the spot.
Он заплатил деньги на месте.
You should've paid your bills on time.
Ты должен был вовремя заплатить по счетам.
I've always paid the rent on time.
Я всегда платил за аренду вовремя.
I've already paid rent on the battlefield.
Я уже снял в аренду поле брани.
The rent on this place isn't paid.
Аренда за помещение ещё не оплачена.
But he paid his rent on time.
Но он платил арендную плату вовремя.
So Ike paid off on his deal.
Он работает на него.
Recommendation 6 Aligned Invoice Layout Key Recommendation 12 Measures to Facilitate Maritime Transport Documents
Рекомендация 6 Формуляр образец унифицированного счета
TBG 1 e invoice, remittance advice TBG 12 accounting token, XBRL TBG 17 harmonisation.
ГТД 12 маркер бухгалтерского учета, XBRL
That invoice was questioned by UNODC on the basis that support costs were already provided for in each year of the biennium.
ЮНОДК оспорило этот счет на том основании, что вспомогательные расходы уже были покрыты по каждому году этого двухгодичного периода.
I was paid well on my previous job.
На прежней работе мне хорошо платили.
Interest paid on credits withdrawn during the biennium
проценты по кредитам, изъятым в течение двухгодичного периода
I must insist on being paid right now.
Я вынужден настаивать, чтобы вы расплатились со мной немедленно.
I think a lot of people don't realize that uh... a claim , that's whatů that's what it's called in healthcare, after a doctor performs the procedure, he actually submits an invoice to the insurance company to be paid.
Требование к оплате , вот что ... вот как это называется в области здравоохранения, после того, как врач выполняет процедуру, он фактически представляет счет фактуру страховой компании, подлежащей выплате.
b Invoice in Swiss francs in 2004 Dec. 2004 exchange rate used 1 1.14 Swiss francs.
b Счет в швейцарских франках в 2004 году использован обменный курс декабря 2004 года 1 долл.
Paid
Списание

 

Related searches : Invoice Paid - Paid Invoice - Invoice Not Paid - Invoice Is Paid - Invoice Already Paid - Paid On - Paid Based On - On Paid Leave - Paid On Delivery - Paid On Completion - Paid On Site - Paid On Receipt - Paid On Time - Paid On Behalf