Translation of "pain go away" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Away - translation : Pain - translation : Pain go away - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The pain will go away.
Боль пройдёт.
The pain wouldn't go away.
Боль не проходила.
Pain doesn't go away either.
И боль тоже не исчезает.
The pain will never go away.
Боль никогда не пройдёт.
'Go away, go away, go away!' she cried, as if in physical pain, without looking at him.
Уйдите, уйдите, уйдите! не глядя на него, вскрикнула она, как будто крик этот был вызван физическою болью.
I don't think the pain will ever completely go away.
Не думаю, что боль когда нибудь совсем пройдёт.
It took almost a year for the pain to go away.
Прошёл почти год, прежде чем боль прошла.
I don't think that the pain will ever completely go away.
Не думаю, что боль когда нибудь совсем пройдёт.
The pain has gone away.
Боль прошла.
The pain never goes away.
Боль всё не проходит.
The pain never went away.
Боль так и не прошла.
The pain hasn't gone away.
Боль не прошла.
The pain still hasn't gone away.
Боль до сих пор не прошла.
Go away, go away.
Отойди, отойди.
Go away! Go away!
Убирайтесь, убирайтесь.
This medicine will take the pain away.
Это лекарство снимет боль.
Go away. You go away!
Убирайтесь.
Stop it! Go away! Go away!
Что такое?
Eat this and the pain will go.
Съешь это и боль уйдет.
Go away, go.
Который... по русскому говорит Память , и по физике...
Go away! Go!
Уходи!
Get away, go, go away from her.
Уходи отсюда.
The pain went away because I took the pills.
Боль ушла, потому что я принял таблетки.
Make it go away. Make it go away.
Сделай так, чтобы ее не стало. Сделай так, чтобы ее не стало.
Go on. Go away.
Иди, убирайся прочь.
Gregor wanted to drag himself off, as if the unexpected and incredible pain would go away if he changed his position.
Грегор хотел тащить себя за, как будто неожиданная и невероятная боль пойдет же, если он изменил свою позицию.
Go away.
Уходи!
Go away.
Уходи.
Go away.
Иди отсюда.
Go away.
Уходите.
Go away.
Уйди.
Go away.
Уйдите.
Go away!
Уходи.
Go away!
Уходите!
Go away!
Уходите.
Go away.
Замини! Сакам да бидам сама.
Go away!
Уходи!
Go away.
Завтра придешь.
Go away!
Уходи!
Go away!
Прочь!
Go away!
Убирайтесь!
Go away!
Уйди!
Go away!
Поди прочь!
Go away!
Исчезни!
go away.
Уходи.

 

Related searches : Pain Away - Go Away - Go Through Pain - Will Go Away - Go Away From - Please Go Away - Go Away With - Go Far Away - Never Go Away - I Go Away - Go Go Go - Go Go