Translation of "partial sea view" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

But this is, at best, a partial view that obscures as much as it reveals.
Но все это в лучшем случае лишь неполный взгляд, который скрывает столько же, сколько и показывает.
Of course, there's no view of the sea from here. The only good view of the sea is from the west wing.
Конечно, отсюда не видно моря, хороший вид на море открывается из западного крыла.
Partial
Частичное
Partial
Временами осадки
Partial
Вершины
This hotel has a magnificent view of the sea.
Этот отель имеет потрясающий вид на море.
And eventually, the deep sea floor would come into view.
И, в конце концов, вы бы попали на дно океана.
Partial Fog
weather condition
Partial Charge
Частичный заряд
Partial arm.
Часть руки.
Tom bought a house with a magnificent view of the sea.
Том купил дом с великолепным видом на море.
Textcompletion Partial Match
Автозавершение частичное совпадениеComment
Here I should like to say that, from our point of view, even partial success is better than none.
Здесь я хотел бы сказать, что, с нашей точки зрения, даже частичный успех лучше никакого.
We can get a beautiful view of the sea from the hill.
С холма мы можем видеть красивый вид моря.
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.
Вы можете получить замечательный вид на море с вершины горы.
From the hill we can have a beautiful view of the sea.
С холма открывается прекрасный вид на море.
Partial Fog in Vicinity
weather condition
It's just partial derivatives.
Это всего лишь частные производные.
This fact, however, is not relevant to the present case, and does not change the authors' view on the partial exemption procedure.
Однако этот факт не имеет значения для данного дела и не меняет мнения авторов о процедуре частичного освобождения.
It's a partial differential equation.
Дифференциальное уравнение с частными производными.
(a) Partial filming of windows
а) частичное нанесение пластиковой пленки на окна
Delete partial files after cancel
Удалить незавершенные файлы после отмены
Only partial billings were received.
Получены лишь неполные счета.
Protocol Antarctic Treaty Partial Test
Договор о частичном запреще нии испы таний
It's partial but it's helpful.
Он частичен, но он небесполезен.
It's partial but it's helpful.
Он также частичен, но он небесполезен.
I'm not partial to them.
Я могу это перенести.
It was only a partial success.
Успех был лишь частичным.
11 Limitation code (blockage, partial obstruction, )
Код ограничения (движение блокировано, прохода затруднен, )
675 500 gauge bomb, polymust (partial)
675 бомб калибра 500, начиненных полиипритом (частично)
Management buy outs (partial or total)
Выкуп МСП менеджментом (частичный или полный)
Partial limited introduction of Bologna structure
Болонская структура внедрена частично ограниченно
A policy of partial, delayed integration is preferable to quotas, not only in view of the Treaty of Rome but also on economic grounds.
Политика частичного включения является более предпочтительной чем система квот, не только в связи с Римским договором, но и с точки зрения экономики.
Lunar eclipses can be total or partial.
Лунные затмения могут быть полными или частичными.
SUMMARY RECORD (PARTIAL) OF THE 683rd MEETING
КРАТКИЙ ОТЧЕТ (ЧАСТИЧНЫЙ) О 683 м ЗАСЕДАНИИ,
SUMMARY RECORD (PARTIAL) OF THE 2296th MEETING
КРАТКИЙ ОТЧЕТ (ЧАСТИЧНЫЙ) О 2296 м ЗАСЕДАНИИ,
Summary record (partial) of the 810th meeting
Краткий отчет (частичный) о 810 м заседании ,
SUMMARY RECORD (PARTIAL) OF THE 693rd MEETING
Тридцать пятая сессия
TITLE Partial Test Ban Treaty (1963) OST
Договор о частичном запрещении испытаний (1963 год)
Partial implementation of this recommendation has begun.
Началось частичное выполнение этой рекомендации.
This is the partial pressure of oxygen.
Это парциальное давление кислорода.
Partial differential equations we'll get into later.
Уравнений, которые мы получим позже.
She's not partial to your sort, Harry.
Ей не нравится твой тип.
Of course, I'm partial to Mexico myself.
Конечно, я сам неравнодушен к Мексике.
It is situated on the mountainside at an altitude of 675m and has a view over the sea.
Она расположена на склоне горы на высоте 675 м и имеет вид на море.

 

Related searches : Partial View - Sea View - Partial Front View - Partial Ocean View - Panoramic Sea View - With Sea View - Frontal Sea View - Side Sea View - Sea View Room - Lateral Sea View - Full Sea View - Partly Sea View - Limited Sea View - Magnificent Sea View