Translation of "pass result" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Whatever we pass in, will still get the result None because sum never returns anything.
Но что бы мы ни передавали, все равно получим результат None, поскольку sum() ничего не возвращает.
Pass! Pass!
Пас. Пас.
Rather than flourishing as a result of austerity, Spain is in many ways getting a free pass.
Вместо того, чтобы процветать в результате жесткой экономии, Испания получает послабления разными путями.
But should any one of the resolutions on my list come to pass, the result would be momentous.
Но если любое из пожеланий в моем списке сбудется, результат будет мгновенным.
As a result an overall second place in the Second League and a pass to the First League.
Ему удалось помочь команде занять второе место по итогам сезона и выйти в Первую союзную Лигу.
Two pass Encoding First Pass
Двухпроходное кодирование Первый проход
Two pass Encoding Second Pass
Двухпроходное кодирование Второй проход
As a result of these studies, Oldham learned that some drugs are able to pass through the placental barrier.
В результате этих исследований Келси узнала, что некоторые лекарства способны проходить через плацентарный барьер.
Something will pass, it has to pass.
Что то пройдет, оно должно пройти.
Pass.
Подходит.
Pass.
Подходит .
Pass.
Хочешь потанцевать?
Pass!
Пас. Хорошо.
Pass.
Пас.
Pass!
Войдите!
Pass.
Дайте мне.
Pass.
Прошу.
You pass it around. You pass his words around.
Вы рассказываете об этом другим. Рассказываете о его словах.
Months pass.
Проходят месяцы.
Days pass.
Проходят дни.
I'll pass.
Я пройду.
That'll pass.
Это пройдёт.
Pass through
Проходить насквозь
Crowsnest Pass
Грантс ПассCity in Alberta Canada
I'll pass.
Я буду стоять против всего, что может навредить Джемре.
I pass.
Я пас.
I pass.
Я пас.
Pass away?
Умрете?
Pass, please.
Проходите.
I'll pass.
ТЕЛЕФОНЫ ТОЛЬКО ДЛЯ ЖУРНАЛИСТОВ Пас.
Gonna pass.
Хочу обогнать.
Distinguished pass.
За выдающиеся оценки.
I pass.
Я пас.
Good pass.
Хороший бросок.
No pass.
Ни дня. Ни дня.
Turista pass.
Вот пропуск.
Turista pass.
Виза туриста.
I pass.
Нет.
I'll pass.
Я воздержусь
I pass.
Обязательно шифон. Я пас.
Your pass?
C 00FFFF Стой!
Your pass.
C 00FFFF Ну?
The pass.
Перевал. Да.
And I'd want one that could pass and would pass.
И чтобы он мог отдать передачу, и любил пасовать.
Red pass for all delegates processed at the Pass Office
Пропуска красного цвета для всех делегатов, оформленные в Отделе выдачи пропусков

 

Related searches : Test Result Pass - Gross Result - Check Result - Might Result - Result List - Striking Result - Investment Result - Result For - Satisfying Result - Average Result - Result Summary - Tax Result