Translation of "payment due within" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

First payment due
Первый платёж
First payment due on
Первый платёж
First payment due on
Первый платёж
When the payment is due.
По дате выплаты
when the payment is due
По дате выплаты
Due date of next payment
Дата следующей выплаты
Yes, remind me when the payment is due
Да. И напоминать мне о приближении срока платежа
Due date of first payment to be recorded
Дата первой выплаты
These amounts shall remain due until payment is effected.
Эти сумы останутся на счетах дебиторской задолженности до тех пор, пока платеж не будет произведен.
The ECO is responsible for all payment collection within its region and for resolving instances of non payment and theft.
ОЭП заключает контракт с предприятием по распределению электроэнергии, на общее ее потребление в данном районе, которое регистрируется электросчетчика ми на подстанциях.
According to the terms of the contract, your payment was due on May 31st.
Согласно условиям контракта, вы должны были внести оплату до 31 мая.
The contractor projects completion in December 1994, which would make final payment due in 1995.
Подрядчик планирует завершить строительство в декабре 1994 года, в связи с чем последний платеж необходимо будет произвести в 1995 году.
Member organizations should be required to submit year end schedules within 45 days after 31 December of each year together with any payment that may be due to the Fund.
14. Следует просить организации члены представлять таблицы по состоянию на конец года в течение 45 дней после 31 декабря каждого года наряду с внесением всех платежей, которые могут причитаться Фонду.
Enter the transaction and advance the next due date of this schedule to the next payment date.
Ввести операцию и перейдите на следующую запланированную дату платежа.
(j) In implementing the subregional programme, payment of due attention to the need to ensure environment protection
j) в процессе осуществления субрегиональной программы следует уделять должное внимание интересам охраны окружающей среды
Resolution of non payment and theft has become the priority issue within the energy sector.
Недостаток средств привел к существенному снижению внимания к системе
(c) when payment of sums mentioned in Article 8, paragraph 1, becomes due have transmitted a claim for payment to required payment from the person or persons directly liable before making a claim against the guaranteeing association.
с) когда наступает срок платежа сумм, упомянутых в пункте 1 статьи 8, направили требование об уплате лицу или лицам затребовали уплаты этих сумм у лица или лиц , с которых непосредственно причитаются эти суммы, прежде чем предъявлять иск гарантийному объединению.
Most of this was again due to problems within the band.
Многие из отмен были связанны с проблемами в группе.
E. Initial reports of States parties due in 1993 (within the
Е. Первоначальные доклады государств участников, которые должны были быть представлены в 1993 году
P. Second periodic reports of States parties due in 1993 (within
P. Вторые периодические доклады государств участников, которые должны были быть представлены в 1993 году (в течение
V. Third periodic reports of States parties due in 1993 (within
V. Третьи периодические доклады государств участников, которые
W. Fourth periodic reports of States parties due in 1993 (within
W. Четвертые периодические доклады государств участников, которе должны были быть представлены в 1993 году
It is then responsible for collecting payment from individual members and must take care of the issues of non payment and theft within its own region.
Если ОЭП не выполняет обязательства по оплате (с учетом конкретных пунктов договора), то предприятие по распределению электро энергии может отключить ее по всей территории ОЭП.
A referendum is due to be held within the next two weeks.
Референдум должен быть проведен в течение пятнадцати дней.
Do not enter the transaction but advance the next due date of this schedule to the next payment date.
Не вводить операцию и перейдите на следующую запланированную дату платежа.
Further, the implementation of a payment system within a Single Window ensures rapid and accurate payment to governmental authorities and agencies for required duties and any other charges.
Кроме того, внедрение соответствующей системы платежей в рамках единого окна обеспечивает быстрые и четкие выплаты государственным органам и учреждениям причитающихся им пошлин и других сборов.
Payment
Уплата
Payment
ОплатаThe name of the person buying songs from magnatune
Payment
Платёж
Payment
Платёж
OF THE UNITED NATIONS GIVING DUE REGARD TO THE DECLARATION WITHIN THEIR MANDATES
ВНИМАНИЯ ДЕКЛАРАЦИИ В РАМКАХ СВОИХ МАНДАТОВ
And if they suckle the child for you, then make the due payment to them, and consult each other appropriately.
А если они выкармливают вам, то давайте им их плату и сговаривайтесь между собой с достоинством.
And if they suckle the child for you, then make the due payment to them, and consult each other appropriately.
Если они кормят грудью для вас, то платите им вознаграждение и советуйтесь между собой по хорошему.
And if they suckle the child for you, then make the due payment to them, and consult each other appropriately.
Если разведённая женщина кормит грудью ваших детей, то платите ей за кормление и будьте друг с другом великодушными, и избавьтесь от упрямства.
And if they suckle the child for you, then make the due payment to them, and consult each other appropriately.
Если они кормят грудью ваших детей , то платите им и ведите между собой переговоры по доброму.
And if they suckle the child for you, then make the due payment to them, and consult each other appropriately.
И если вы возьмете их в кормилицы вашим детям, то давайте им плату советуясь с ними, делайте что почтете лучшим.
Non financial firms external debt totals 432 billion, with 128 billion due within a year (and 175 billion within two years).
Внешний долг нефинансовых компаний составляет 432 млрд, из которых 128 млрд нужно выплатить в течение года (а 175 млрд в течение последующих двух лет).
The vendor relied expressly on article 71 CISG to justify its suspension of delivery due to the buyer's failure regarding payment.
Оправдывая приостановление поставок тем фактом, что покупатель не произвел оплату, продавец прямо ссылался на статью 71 КМКПТ.
Compensation payment
Выплата компенсации
Payment 5.
уплата 5.
Processing Payment
Обработка платежа
Payment accounts
Счета платежей
Payment Method
Операция
Periodic Payment
Сумма платежа
Final Payment
Последний платёж

 

Related searches : Due Within - Payment Due - Due Payment - Within Due Course - Within Due Time - Payment Is Within - Due Date Payment - Payment Falls Due - Payment Due Net - Minimum Payment Due - Payment Becomes Due - Payment Was Due - Total Payment Due - Due Payment Date