Translation of "peal up" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
There was a sharp peal of thunder. | Ударил резкий раскат грома. |
Based on parts of it are based on an algorithm that Danny Hillis developed, so that a peal of 10 bells makes a different peal every day for 10,000 years. | Он позволяет собранию десяти колоколов издавать различный звон каждый день на протяжении 10 000 лет. |
Twenty fifth Mr. Walter Guevara Arze Mr. S. Edward Peal Mr. Leandro Verceles | Г н Вальтер Гевара Арсе Г н С. Эдвард Пил Г н Леандро Верселес |
Betsy burst into an unexpected, merry and uncontrollable peal of laughter, a thing she rarely did. | Бетси неожиданно весело и неудержимо засмеялась, что редко случалось с ней. |
When that bell starts to peal I could swear I was fallin' I would swear I was fallin' lt's almost like bein' ln love | Когда этот колокольчик начал свой перезвон Я могу поклясться, что я Я могу поклясться, что я |
When that bell starts to peal I would swear I was fallin' I could swear I was fallin' lt's almost like bein' ln love | Когда этот колокольчик начал свой перезвон Я могу поклясться, что я Я могу поклясться, что я |
ere the bat hath flown his cloister'd flight, ere to black Hecate's summons the shardborne beetle with his drowsy hums hath rung night's yawning peal, there shall be done a deed of dreadful note. | И прежде, чем на зов Гекаты чёрной Черепокожий жук жужжаньем сонным В дремоту погрузит усталый мир, Свершится дело страшное. |
Up, up, up, up. | Вставай, вставай. |
Up, up, up. | Вверх, вверх, вверх. |
Up, up, up now. | Поднимайся, давай же. |
Up. Up. | Вверх. |
Up. up. | Ещё. Ещё. |
Up. Up. | Ещё, ещё. |
Up. Up. | Встань, встань. |
Hurry up, hurry up, hurry up. | поторопитесь. |
Hurry up. Hurry up, hurry up... | Поживее. |
Going up, up... | Тянется выше и выше. |
Here, up, up. | Давай, поднимайся. |
OK, I can see, if I found something, up, up, and they continue, up up up. | ОК, я вижу, если я замечу что нибудь, то в сторону, в сторону, еще, еще в сторону. |
That's good, wake up, wake up, wake up. | Вот так, вставай, вставай, вставай. |
Get up, come on, get up, get up. | Давай вставай! |
Up Navigation Move Up | D Перемещение Демонстрация |
Get up, get up. | Пошла, пошла! |
Get up, get up. | Вставай, вставай. |
Bottoms up, bottoms up! | До дна, до дна! |
Hands up! Hands up! | Руки вверх! |
What's up? What's up? | Что, какието проблемы? |
Jump up. Jump up. | Полезайполезай. |
Shut up. Shut up. | Замолчи, замолчи. |
Hurry up. Hurry up. | Мы тебя спасем. |
Hands up. Get up. | Руки вверх! |
Hurry up. Hurry up. | Я тороплюсь. |
Roll up, roll up. | Прокатитесь, прокатитесь. |
Get up, Libero. Up! | Вставай, Либеро. |
Come up, come up. | Ну же, ну же! |
Dry up. Dry up. | Не болтай, не болтай... |
Hurry up... straighten up. | Быстрее, поправь одежду. |
Push up. Push up. | Толкайте, толкайте. |
Hurry up! Hurry up! | Быстрее, быстрее! |
Get up, get up! | Поднимайся, поднимайся! |
Shut up! Shut up. | Замолчи, замолчи, я сказал. |
So wake up. Wake up. wake up Goo junPyo | Пронись,.Проснись |
Other big winners in terms of real per capita GDP between 2000 and 2004 are Lithuania (up 48 ), Romania (up 41 ), Estonia (up 40 ), Chile (up 33 ), Hungary (up 32 ), Greece (up 31 ), New Zealand (up 28 ), Australia (up 25 ), Korea (up 23 ), Ireland (up 23 ), South Africa (up 23 ), and Nigeria (up 22 ). | Среди других победителей в отношении реального ВВП на душу населения за период 2000 2004 гг. можно назвать Литву (рост на 48 ), Румынию (41 ), Эстонию (40 ), Чили (33 ), Венгрию (32 ), Грецию (31 ), Новую Зеландию (28 ), Австралию (25 ), Южную Корею (23 ), Ирландию (23 ), ЮАР (23 ) и Нигерию (22 ). |
Carbon dioxide level has gone up and up and up. | Содержание двуокиси углерода выросло. |
Line up here! We'll divide this up. Line up here! | Встаньте в очередь! |
Related searches : Peal Off - Peal Out - Peal Of Bells - Peal Of Laughter - Peal Of Thunder - Up - Waked Up - Gives Up - Bag Up - Plug Up - Loom Up - What Up - Cozy Up