Translation of "per cent coverage" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Prenatal coverage 80 per cent.
охват перинатальной помощью 80 процентов
Obstetrical coverage 50 per cent.
охват акушерской помощью 50 процентов
Vaccination coverage 80 per cent.
охват вакцинацией 80 процентов
Coverage of prenatal care (54 per cent)
гигиена беременных (с охватом 54 )
To improve vaccination coverage, raising VAT (Vesicle amine transporters) coverage for pregnant women from 40 per cent to 95 per cent.
улучшение охвата вакцинацией путем увеличения коэффициента вакцинации беременных женщин столбнячным анатоксином с 48 до 95 процентов
The number of polling stations visited in the Asmara region was 351 (96 per cent coverage) in the Keren region, 278 (88 per cent coverage) and in the Mendefera region, 257 (84 per cent coverage).
В регионе Асмэры был посещен в общей сложности 351 избирательный участок (96 процентов охвата), в регионе Кэрэна 278 (88 процентов охвата) и в регионе Мэндэфера 257 (84 процента охвата).
The level of water supply, 50 per cent, is much below European coverage level of 90 per cent.
Уровень водоснабжения, составляющий 50 , значительно ниже европейского уровня, составляющего 90 .
By 2003, coverage had increased to 76 per cent in developing countries, from 73 per cent in 2001.
Охват вакцинацией населения развивающихся стран вырос с 73 процентов в 2001 году до 76 процентов к 2003 году.
In neighbouring countries in West Africa the coverage rates range from 40 per cent to 60 per cent.
В соседних странах Западной Африки охват иммунизацией колебался в пределах 40 60 процентов.
Current coverage in our country is 20 per cent we expect to finish our Administration in January 2007 with health coverage levels of 45 per cent.
Нынешний показатель охвата населения медицинским страхованием составляет 20 процентов, и мы ожидаем, что в конце срока полномочий нашей администрации в январе 2007 года уровень медицинского страхования составит 45 процентов.
Coverage was 78 per cent worldwide, reaching almost 98 million children.
Было охвачено 78 процентов населения мира, что позволило сделать прививки почти 98 миллионам детей.
Coverage rates still fall short of national objectives (80 per cent).
По сравнению с целевыми показателями (80 процентов) коэффициенты охвата остаются пока невысокими.
Health insurance now requiring 50 per cent cost coverage by staff
теперь работники обязаны оплачивать 50 процентов взноса на медицинское страхование,
The level of sewerage coverage is 56 per cent in urban and less than 10 per cent in small areas.
Обеспеченность канализацией составляет 56 в городах и менее 10 в небольших населенных пунктах.
In sub Saharan Africa, sanitation coverage increased by only 4 per cent between 1990 and 2002, and in nine countries, rural sanitation coverage is less than 10 per cent.
В странах Африки к югу от Сахары в период с 1990 по 2002 год доля населения, проживающего в нормальных санитарных условиях, возросла лишь на 4 процента, а в девяти странах доля сельского населения, пользующегося нормальными средствами санитарии, составляет менее 10 процентов.
The gender distribution of social security coverage among the employed EAP is 90 per cent men and 8 per cent women.
Удельный вес женского населения в структуре социального обеспечения работающего ЭАН остается низким, составляя 8 процентов, в то время как доля мужского населения 90 процентов.
In Bong and Margibi the measles coverage in February was also low, with 19 per cent and 35 per cent, respectively.
В Бонге и Маргиби доля вакцинированных против кори в феврале была также низкой 19 и 35 процентов, соответственно.
The effective coverage rate for family planning stood at around 8 per cent in 2001, compared to 7 per cent in 2000.
коэффициент охвата мероприятиями по планированию семьи вырос с 7 процентов в 2000 году до 8 процентов в 2001 году.
The estimated ART coverage in Uganda, Botswana and Namibia now exceeds 25 per cent of all people needing treatment, and 13 countries in the region have exceeded 10 per cent coverage.
В Уганде, Ботсване и Намибии расчетная охваченность ПРТ превышает сейчас 25 процентов всех лиц, нуждающихся в лечении, а в 13 странах этого региона она составляет 10 процентов.
Antiretroviral therapy coverage exceeds 50 per cent in seven countries in Latin America.
В семи странах Латинской Америки терапевтическое лечение антиретровирусными препаратами получает более 50 процентов нуждающихся в нем лиц.
The highest per cent coverage with health insurance in 2001 was in Zenica Doboj Canton with 96.77 per cent, and the lowest was in Posavina Canton with 47.84 per cent.
Наивысший охват медицинским страхованием в 2001 году был зафиксирован в кантоне Зеница Добой и составлял 96,77 , а наинизший в кантоне Посавина, составлявший 47,84 .
However, after the war, the coverage by secondary education is only 56 per cent.
Однако после войны обучение в средних школах продолжает лишь 56 учеников.
No region has reported a rate of coverage nearing or surpassing 75 per cent.
Ни из одного региона не поступили сообщения о том, что степень охвата приближается к 75 процентам или превышает этот уровень.
In certain localities, immunization coverage fell below previously sustained levels of 95 per cent.
В некоторых районах показатели иммунизации опустились ниже удерживавшихся ранее показателей на уровне 95 процентов.
In Latin America, 10 countries have reported treatment coverage of over 50 per cent.
В Латинской Америке 10 стран сообщили о том, что лечением охвачено более 50 процентов нуждающихся лиц.
The rate of coverage of imports by exports was thus under 11.5 per cent.
Объем импорта больше объема экспорта на 11,5 процента.
The widest coverage was registered in Livno Canton with 89.8 per cent immunized, while the lowest was in Sarajevo Canton with 59.7 per cent.
Наиболее широкий охват был зарегистрирован в кантоне Ливно при 89,8 иммунизированных, а наименьший  в кантоне Сараево, где доля иммунизированных составила 59,7 .
The widest coverage immunized was in Una Sana Canton with 94.0 per cent, while the lowest was in Sarajevo Canton, with 61.9 per cent.
Наиболее широкий охват иммунизацией имел место в кантоне Уна Сана и составлял 94,0 , а наиболее низкий  в кантоне Сараево при уровне в 61,9 .
In 1991, the rate of coverage stood at 62 per cent of the working population.
В 1991 году коэффициент охвата составил 62 процента работающего населения.
There had been other achievements safe water coverage had risen from 10 per cent in 1986 to 60 per cent today throughout the country and from 17 to 70 per cent in urban areas and over 80 per cent of children were immunized.
Что касается других достижений, следует отметить следующие обеспечение питьевой водой в Уганде возросло с 10 процентов в 1986 году до 60 процентов во всех регионах страны, а в городских районах с 17 процентов до 70 процентов.
Whether someone is 1 per cent a devotee, 5 per cent, 25 per cent, 50 per cent, 75 per cent, 99 per cent, 100 per cent, that has to be factored in.
Является ли кто то преданным на 1 процент, пять процентов, 25 , 50 , 75 , 99 , на 100 процентов, это должно быть учтено.
National days of immunization in April, May and June 1993 contributed to sustaining the coverage level of more than 80 per cent immunization, with the exception of measles, whose coverage still lags at 51 per cent.
Проведение общенациональных дней иммунизации в апреле, мае и июне 1993 года способствовало сохранению показателей охвата иммунизацией на уровне выше 80 процентов, что не относится к иммунизации от кори, показатели охвата которой по прежнему ниже и составляют 51 процент.
This is equivalent to a national social security coverage level of less than 10 per cent.
Это означает, что на общенациональном уровне охват населения системой социального обеспечения составляет менее 10 процентов.
The signing of these agreements achieved the 100 per cent coverage set as the 2003 target.
Подписание этих соглашений на 100 закрыло объем запланированных на этот год подобных мероприятий.
The population of Kyrgyzstan is 66.9 per cent Kyrgyz, 14.1 per cent Uzbek, 10.7 per cent Russian, 1.1 per cent Dungan and 1 per cent Uighur.
Население Кыргызстана на 66,9 состоит из киргизов, 14,1 узбеков, 10,7 русских, 1,1 дунганов и 1 уйгуров.
The test mixture shall be composed of 61.5 per cent n heptane, 12.5 per cent toluene, 7.5 per cent ethyl tetrachloride, 12.5 per cent trichloroethylene and 6 per cent xylene (volume per cent).
В состав испытательной смеси входит 61,5 н гептана, 12,5 толуола, 7,5 тетрахлорэтила, 12,5 трихлорэтилена и 6 ксилола (объем в ).
The test mixture shall be composed of 61.5 per cent n heptane, 12.5 per cent toluene, 7.5 per cent ethyl tetrachloride, 12.5 per cent trichloroethylene and 6 per cent xylene (volume per cent).
В состав испытательной смеси входит 61,5 н гептана, 12,5  толуола, 7,5  тетрахлорэтила, 12,5 трихлорэтилена и 6 ксилола (объем в процентах).
In particular, among those who have never had any health insurance coverage before, the proportion has risen from 47 per cent in 1991 to 60.6 per cent in 2004.
В частности, среди тех, кто никогда ранее не имел никакого медицинского страхования, этот показатель увеличился с 47 процентов в 1991 году до 60,6 процента в 2004 году.
For 56.25 per cent read 66.25 per cent
Вместо 56.25 процента следует читать 66,25 процента
Most increases in coverage have been less remarkable, in the range of 5 10 per cent in some cases a decrease in coverage was noted.
В большинстве случаев увеличение степени охвата менее значительно и составляет от 5 до 10 процентов, а в некоторых случаях отмечено сужение степени охвата.
The female population is 25.8 per cent urban, 31.13 per cent suburban and 43 per cent rural, while the male population is 25.28 per cent urban, 32.02 per cent suburban and 42.71 per cent rural.
25,8 женщин проживает в городах, 31,13 в пригородах и 43   в сельской местности, а что касается мужчин, то 25,28 проживает в городах, 32,2 в пригородах и 42,71 в сельской местности.
However, only about half reported vital statistics from civil registration systems with 90 per cent or better coverage.
Однако лишь около половины из них представили данные демографической статистики, полученные на основе записи актов гражданского состояния при обеспечении 90 процентного или большего охвата.
These funds have been channelled through NGOs (38 per cent), Governments (32 per cent), UNHCR (24 per cent) and others (6 per cent).
Эти средства были распределены между НПО (38 процентов), правительствами (32 процента), УВКБ (24 процента) и другими участниками этого процесса (6 процентов).
46.25 per cent 2.3 to 3.4 per cent reduction
46,25 процента сокращение на 2,3 3,4 процента
56.25 per cent 1.8 to 2.6 per cent reduction
56,25 процента сокращение на 1,8 2,6 процента

 

Related searches : Rate Per Cent - Eighty Per Cent - Represented Per Cent - 60 Per Cent - Three Per Cent - Red Cent - One Cent - Dollar Cent - Fifty-cent Piece - A Red Cent - Worth Every Cent - Per