Translation of "represented per cent" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Cent - translation : Represented - translation : Represented per cent - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This pool of resources represented 47 per cent | Поступления |
Of the implemented activities, 66 per cent represented publications, 63 per cent were public information activities, 75 per cent reports and 65 per cent servicing of meetings. | Из общего числа осуществленных мероприятий 66 процентов представляют собой публикации, 63 процента мероприятия в области общественной информации, 75 процентов доклады и 65 процентов обслуживание заседаний. |
Total incidental catches of all species represented 15 per cent of total catches, of which cetaceans represented 0.1 to 0.2 per cent of total catches. | Общее значение случайного изъятия всех видов составило 15 процентов от общего объема уловов, из которых на китообразных приходилось 0,1 0,2 процента от общих уловов. |
Pentecostal, Church of God, Seventh Day Adventist and Baptist adherents represented 7 to 8 per cent each of the population, while Roman Catholics represented 6 per cent. | Пятидесятники, последователи Церкви Божией, адвентисты Седьмого дня и баптисты составляли 7 8 процентов от общей численности населения, а католики латинского обряда 6 процентов. |
This share represented a decline from 2.0 per cent in 1990. | США, что соответствует 0,64 процента от общемирового объема товарного экспорта, в то время как в 1990 году их доля составляла 0,56 процента. |
Albacore tuna represented the remaining 85 per cent of total catches. | Остальные 85 процентов от общего объема уловов приходилось на длинноперого тунца. |
The number of foreign born inhabitants grew by 12 per cent and represented around 30 per cent of the population. | Число родившихся за границей увеличилось на 12 процентов и составило около 30 процентов населения. |
The fine represented about 6 per cent of the companies' annual turnover. | Эти штрафы составили порядка 6 годового оборота компаний. |
These totalled 10,002,662 and represented 94 per cent of total assessed contributions. | США, что соответствует 94 процентам от общего объема начисленных взносов. |
That represented a 46 per cent increase in country level professional staff. | Это привело к 46 процентному увеличению числа сотрудников категории специалистов на страновом уровне. |
Parliamentary services represented 77 per cent of all outputs added by legislation. | На обслуживание заседающих органов приходится 77 процентов от общего числа мероприятий, добавленных директивными органами. |
In the municipality of Dimitrovgrad, where 52.5 per cent of the population are Bulgarians, 22.5 per cent Serbs, 22.4 per cent Yugoslavs and 2.6 per cent others, members of the Bulgarian national minority are represented with 97 per cent in the municipal assembly. | В общине Димитровград, в которой 52,5 процента населения составляют болгары, 22,5 процента сербы, 22,4 югославы и 2,6 представители других национальностей, представители болгарского национального меньшинства занимают 97 процентов мест в скупщине общины. |
As shown in table 1, while trade with Israel represented 67 per cent of total Palestinian exports and imports, the latter represented only 2.3 per cent of total Israeli trade. | Как показано в таблице 1, если на торговлю с Израилем приходится 67 совокупного экспорта и импорта Палестины, то доля такого экспорта и импорта в совокупной торговле Израиля равна лишь 2,3 . |
Direct programme assistance amounted to 1,344 million, a 10 per cent increase over 2003, and represented 84 per cent of total expenditures. | США, на 10 процентов превысив показатель 2003 года, или 84 процента от общей суммы расходов. |
In 2004, the Latin America and Caribbean region collectively represented over 31 per cent of total programme expenditure (42 per cent in 2003) and 88 per cent of total local resources expenditure (87 per cent in 2003). | Объем их регионального финансирования увеличился на 2 процента с 902 млн. долл. |
However, for land locked developing countries in West Africa, they represented approximately 22 per cent in East Africa, approximately 16.5 per cent and in Latin America, approximately 14 per cent. | При этом у развивающихся стран Западной Африки они составили около 22 процентов, у стран Восточной Африки 16,5 процента и у стран Латинской Америки 14 процентов. |
Training represented 61 per cent of the preventive activities, with 2,134 staff reached. | На учебную подготовку приходился 61 процент всех профилактических мероприятий, и ею было охвачено 2134 сотрудника. |
As a result, in 2002, the GDP per capita represented only 61 per cent of its 1980 value. | В результате этого в 2002 году показатель ВВП на душу населения составил лишь 61 процент от аналогичного показателя в 1980 году. |
In other words, only 8 per cent of the general membership is now represented by the Council compared to 20 per cent in 1945. | Другими словами, в настоящее время в Совете представлено лишь 8 процентов общего членского состава по сравнению с 20 процентами в 1945 году. |
Emergency disbursements represented more than 80 per cent of the total over the period. | В этот период чрезвычайные расходы составляли более 80 процентов общей суммы ассигнований. |
This represented less than 2 per cent of total FDI flows to developing regions. | Это менее 2 процентов от общего объема средств, предоставляемых по линии ПИИ странам развивающихся регионов. |
Whether someone is 1 per cent a devotee, 5 per cent, 25 per cent, 50 per cent, 75 per cent, 99 per cent, 100 per cent, that has to be factored in. | Является ли кто то преданным на 1 процент, пять процентов, 25 , 50 , 75 , 99 , на 100 процентов, это должно быть учтено. |
Official debt currently represented 50 per cent of the total medium and long term debt of developing countries, compared to 40 per cent in 1985. | 27. В настоящее время на официальную задолженность приходится 50 процентов общей суммы среднесрочного и долгосрочного долга развивающихся стран против 40 процентов в 1985 году. |
They represented 57.53 per cent of secondary school pupils, and the percentage of girls in higher education which had stood at 39.5 per cent in 1990 had increased to 55.4 per cent in 2003. | Они составляют 57,53 процента учащихся средних школ если девушки, получающие высшее образование, составляли в 1990 году 39,5 процента, то в 2003 году их число достигло 55,4 процента. |
During the colonial era, the Hutus had represented 85 per cent of the population, the Tutsis 14 per cent and the Twas 1 per cent and no ethnic census had been organized since then. | В колониальный период хуту составляли 85 процентов населения, тутси 14 процентов и тва 1 процент с тех пор переписей этнических групп не проводилось. |
These disbursements represented only 5.4 per cent of their total official development assistance at current prices, against 6.1 per cent for 1991 and an average of 8.2 per cent for the previous 10 years. | Указанный объем выплат составил всего лишь 5,4 процента от общего объема официальной помощи в целях развития в текущих ценах, против 6,1 процента в 1991 году и в среднем 8,2 процента за предыдущие 10 лет. |
That represented an improvement of 17 per cent compared with the rate for 2002 03. | По сравнению с 2002 03 годом этот показатель улучшился на 17 процентов. |
That represented an increase of 20.2 per cent compared with the apportionment for 2004 05. | США. Это на 20,2 процента больше по сравнению с суммой, ассигнованной на 2004 05 год. |
In 1997, those aged 15 to 24 years represented 30 per cent of the population. | В 1997 году молодежь в возрасте от 15 до 24 лет составляла 30 процентов населения. |
The revised amount requested represented a 35.7 per cent increase over the sum already appropriated. | Испрашиваемая пересмотренная сумма на 35,7 процента больше уже ассигнованной суммы. |
Those obligations represented 16 per cent of the closing balance of total unliquidated obligations for the previous financial year compared to 8 per cent for 2003 04. | Добровольные взносы к получению и незарегистрированные обязательства |
The population of Kyrgyzstan is 66.9 per cent Kyrgyz, 14.1 per cent Uzbek, 10.7 per cent Russian, 1.1 per cent Dungan and 1 per cent Uighur. | Население Кыргызстана на 66,9 состоит из киргизов, 14,1 узбеков, 10,7 русских, 1,1 дунганов и 1 уйгуров. |
Female staff are also poorly represented in the Director category (33.25 per cent of 382 staff). | Женщины также слабо представлены на директорском уровне (33,25 процента из 382 сотрудников). |
Contributions to local resources represented 37 per cent of total other resources income received in 2004. | На взносы по линии местных ресурсов приходится 37 процентов от общего объема поступлений в счет прочих ресурсов, полученных в 2004 году. |
Projected extrabudgetary resources represented 35 per cent of the overall resources proposed for the new biennium. | Прогнозируемые внебюджетные ресурсы представляют собой 35 общих ресурсов, предложенных для нового двухгодичного периода. |
The test mixture shall be composed of 61.5 per cent n heptane, 12.5 per cent toluene, 7.5 per cent ethyl tetrachloride, 12.5 per cent trichloroethylene and 6 per cent xylene (volume per cent). | В состав испытательной смеси входит 61,5 н гептана, 12,5 толуола, 7,5 тетрахлорэтила, 12,5 трихлорэтилена и 6 ксилола (объем в ). |
The test mixture shall be composed of 61.5 per cent n heptane, 12.5 per cent toluene, 7.5 per cent ethyl tetrachloride, 12.5 per cent trichloroethylene and 6 per cent xylene (volume per cent). | В состав испытательной смеси входит 61,5 н гептана, 12,5 толуола, 7,5 тетрахлорэтила, 12,5 трихлорэтилена и 6 ксилола (объем в процентах). |
For 56.25 per cent read 66.25 per cent | Вместо 56.25 процента следует читать 66,25 процента |
The female population is 25.8 per cent urban, 31.13 per cent suburban and 43 per cent rural, while the male population is 25.28 per cent urban, 32.02 per cent suburban and 42.71 per cent rural. | 25,8 женщин проживает в городах, 31,13 в пригородах и 43 в сельской местности, а что касается мужчин, то 25,28 проживает в городах, 32,2 в пригородах и 42,71 в сельской местности. |
At the end of 2003, they had represented 27 per cent of all civil service employees, and the proportion of women employed in the education and health sectors had increased to 47.8 per cent and 42 per cent respectively. | К концу 2003 года женщины уже составляли 27 процентов от общего числа гражданских служащих, а их доля в сфере образования и здравоохранении увеличилась соответственно до 47,8 и 42 процентов. |
(ii) The numbers of staff involved represented less than 1 per cent of common system Professional staff | ii) число соответствующих сотрудников представляет менее 1 процента сотрудников категории специалистов общей системы |
At their height, United States arrears represented about 80 per cent of the United Nations internal indebtedness. | Максимальная сумма задолженности Соединенных Штатов составляет приблизительно 80 процентов от суммы внутренней задолженности Организации Объединенных Наций. |
Taken as a whole, the section itself represented a mere 1.5 per cent of the overall budget. | Если говорить в целом, то в рамках всего бюджета доля самого этого раздела составляет всего лишь 1,5 процента. |
These outputs represented 18 per cent of the total outputs initially programmed for the 1992 1993 biennium. | На эти мероприятия приходится 18 процентов от общего числа мероприятий, запланированных первоначально на двухгодичный период 1992 1993 годов. |
Such measures had been adopted by most States (82 per cent), which represented a marked improvement over the first and second reporting periods (63 and 80 per cent, respectively). | Такие меры приняты в большинстве государств (82 процента), что свидетельствует о значительном улучшении положения по сравнению с первым и вторым отчетными периодами (63 и 80 процентов, соответственно). |
Related searches : Rate Per Cent - Eighty Per Cent - 60 Per Cent - Three Per Cent - Per Cent Coverage - Red Cent - One Cent - Dollar Cent - Fifty-cent Piece - A Red Cent - Worth Every Cent - Represented With