Translation of "perfect working order" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Order - translation : Perfect - translation : Perfect working order - translation : Working - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In perfect working order. | В идеальном состоянии. |
The room was in perfect order. | В комнате был безупречный порядок. |
The room was in perfect order. | В комнате был идеальный порядок. |
Mary's house is in perfect order. | В доме Мэри идеальный порядок. |
Mary's house is in perfect order. | Дом Мэри в идеальном порядке. |
So they're working on enhancing everything touch, smell everything they can, in order to find the perfect mate. | Они работают над усилением всего прикосновения, запаха, всего, что можно, чтобы найти идеального партнёра. |
And it's pure again, they are working in pure perfect synchronicity. | Он снова чист, и работает в гармонии с сердцем. |
This means he is eating his meal in the perfect French order! | То есть он следует последовательности еды по французски безупречно! |
Perfect. Perfect. | Прекрасная, господин директор, прекрасная! |
Perfect, Kay. Perfect. | Очень понравилось, Кей... |
Teacher Perfect! Students Perfect! | Преподаватель Идеально! Ученики Идеально! |
T Perfect! S Perfect! | П Идеально! У Идеально! |
OH, SHE'S PERFECT PERFECT. | О, она прекрасна... Прекрасна. |
So the universe is in proper working order. | Итак все в порядке. |
That is in order that you may have perfect Faith in Allah and His Messenger. | Это разъяснение для вас решения Аллаха об этом для того, чтобы вы верили в Аллаха и Его посланника. |
Yes, We are Able to put together in perfect order the tips of his fingers. | Конечно же (Мы воскресим его), (и) Мы способны (с точностью) восстановить даже кончики его пальцев. |
That is in order that you may have perfect Faith in Allah and His Messenger. | Это для того, чтобы вы верили в Аллаха и Его посланника. |
Yes, We are Able to put together in perfect order the tips of his fingers. | Да, способны Мы подобрать его пальцы. |
That is in order that you may have perfect Faith in Allah and His Messenger. | А если человек не в силах выдержать такой пост, то он должен накормить шестьдесят бедняков. Многие толкователи Корана считали, что каждого бедняка следует накормить в соответствии с принятыми в его стране обычаями. |
Yes, We are Able to put together in perfect order the tips of his fingers. | Конечно! Мы способны восстановить даже кончики его пальцев (или сделать всего его пальцы одинаковыми, так что он не сможет пользоваться ими, как прежде). |
That is in order that you may have perfect Faith in Allah and His Messenger. | Это делается для того, чтобы вы уверовали в Аллаха и Его Посланника. |
That is in order that you may have perfect Faith in Allah and His Messenger. | Мы предписали вам это, чтобы вы уверовали в Аллаха и в Его посланника и жили, руководствуясь этой верой. |
Yes, We are Able to put together in perfect order the tips of his fingers. | Мы же способны восстановить даже его пальцы, собрав самые мелкие их суставы. Если это так, то собрать большие кости его тела Нам будет легко. |
That is in order that you may have perfect Faith in Allah and His Messenger. | Все это для того, чтобы вы уверовали в Аллаха и Его Посланника. |
Yes, We are Able to put together in perfect order the tips of his fingers. | Да, Мы можем восстановить даже пальцы его. |
Yes, We are Able to put together in perfect order the tips of his fingers. | Не только так! Мы можем его пальцев кончики собрать В порядке совершенном. |
That is in order that you may have perfect Faith in Allah and His Messenger. | Это для того, чтобы вы веровали в Бога и посланника Его. |
Yes, We are Able to put together in perfect order the tips of his fingers. | Напротив Мы можем правильно сложить даже концы пальцев его. |
Perfect? Of course, perfect! Laughter | Конечно, прекрасно (Смех) |
Perfect, that's a perfect size. | Вот отличный размер. |
In order to survive, he needed to be working. | Чтобы выжить, нужно было работать. |
I've been working hard getting this house in order... | Я много поработала пыталась привезти дом в порядок... |
The Working Party decided that work should continue in the working group in order to | Рабочая группа приняла решение о необходимости продолжения данной работы в рамках этой рабочей группы с целью |
Thus doth He perfect His favour unto you, in order that ye may surrender (unto Him). | Так как Он даровал все эти блага завершает Он Свою благодать к вам полностью и ясно доводит до вас Свою Веру и Закон , чтобы вы полностью предались (Ему) были покорными Ему единобожниками ! |
Thus doth He perfect His favour unto you, in order that ye may surrender (unto Him). | Так завершает Он Свою милость вам, может быть, вы предадитесь! |
Thus doth He perfect His favour unto you, in order that ye may surrender (unto Him). | К числу Божьих милостей также относятся кольчуги, которые защищают людей от ранений во время сражений. Аллах одарил людей самым совершенным образом, и поэтому всех милостей Господа просто не сосчитать. |
Thus doth He perfect His favour unto you, in order that ye may surrender (unto Him). | Так Он доводит до конца Свою милость к вам, быть может, вы станете мусульманами. |
Thus doth He perfect His favour unto you, in order that ye may surrender (unto Him). | Может быть, наконец, вы повинуетесь Ему и будете искренне поклоняться только Ему и никому другому! |
Thus doth He perfect His favour unto you, in order that ye may surrender (unto Him). | Так Он завершает свое благоволение по отношению к вам, быть может, вы станете муслимами. |
Thus doth He perfect His favour unto you, in order that ye may surrender (unto Him). | Так завершает Он Свою вам милость, Чтобы Ему вы предались. |
Thus doth He perfect His favour unto you, in order that ye may surrender (unto Him). | Так Он вполне проявляет вам свою благость может быть, вы будете покорны Ему. |
Little bit that's perfect, just perfect. | Чуть чуть сюда, вот так отлично, отлично. |
The perfect love life symbolized by the perfect necklace, the perfect diamond ring. | Безупречное колье и бриллиантовое кольцо символизируют идеальную любовь длинною в жизнь. |
The perfect getaway in your perfect car. | Идеальное движение идеальной машины. |
Perfect! | Безупречно! |
Related searches : Working Order - Perfect Working Condition - Perfect Order Fulfillment - Full Working Order - In Working Order - Good Working Order - In Working Order(p) - Perfect Binding - Perfect Solution - Perfect Way - Perfect Bound - Perfect Choice - Absolutely Perfect