Translation of "good working order" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It has recent equipment in good working order, running at 30 of capacity only.
В настоящее время она оснащена хорошим технологическим оборудовани ем, загруженным лишь на 30 производственной мощности.
In perfect working order.
В идеальном состоянии.
Keep up working, good speed.
Продолжайте работать, хорошая скорость.
Everything is in good order.
Всё в полном порядке.
Filament lamps shall be so designed as to be and to remain in good working order when in normal use.
3.2.2 Лампы накаливания должны быть сконструированы таким образом, чтобы они исправно работали при нормальных условиях эксплуатации.
It was good working with you.
С тобой было приятно работать.
I do believe it's working, good
Я верю, что это работает, хорошо
Working with her didn't sound good!
Работать с ней не звучало хорошо.
Poor, your order will be good.
Плохо, ваш заказ будет хорошо.
Today's order is good like that!
Распорядок дня оставьте как есть!
So the universe is in proper working order.
Итак все в порядке.
So we're working on making good images.
А мы создаём положительные картинки.
In order to survive, he needed to be working.
Чтобы выжить, нужно было работать.
I've been working hard getting this house in order...
Я много поработала пыталась привезти дом в порядок...
His room is always in good order.
Его комната всегда в порядке.
You good for seconds? Let's order now.
А горячие закуски хорошие?
The Working Party decided that work should continue in the working group in order to
Рабочая группа приняла решение о необходимости продолжения данной работы в рамках этой рабочей группы с целью
Now you are working for a good society.
Теперь вы работаете для хорошего общества.
She always keeps her room in good order.
Она всегда держит свою комнату в чистоте и порядке.
She always keeps her room in good order.
Она всегда поддерживает порядок в своей комнате.
She always keeps her room in good order.
Она всегда содержит свою комнату в хорошем состоянии.
He is working hard in order to pass the entrance examination.
Он много трудится, чтобы сдать вступительные экзамены.
(1) An informal working group should be constituted in order to
(1) Следует сформировать неофициальную рабочую группу, для того чтобы
In fact, this automation technology is in working order right now.
Эта технология существует уже сегодня и готова к эксплуатации.
those who do good (in order) to be seen,
которые делают (свои благие дела) напоказ (перед людьми)
those who do good (in order) to be seen,
которые лицемерят
those who do good (in order) to be seen,
которые, лицемеря, совершают свои деяния напоказ, для вида перед людьми, чтобы люди считали их достойными и хвалили их,
those who do good (in order) to be seen,
Кто свою веру ставит напоказ,
those who do good (in order) to be seen,
Которые лицемерят,
We can make the same sculpture working bubbles in a different order.
Мы можем сделать такую скульптурку работая пузыри в разной последовательности.
So we're working on making good images. End of story.
А мы создаём положительные картинки. Вот собственно и все.
I have been working in good faith on these issues.
Я добросовестно работаю над этими проблемами.
We have, actually, a pretty good working definition of complexity.
У нас есть очень хорошее рабочее определение сложности.
I'm going to have a good time working here. (Laughter)
(Смех)
Working In Commissions is a good way to achieve this.
Работа в комиссиях прекрасный способ сделать это.
I came early in order to get a good seat.
Я пришел рано, чтобы получить хорошее место.
In order to obtain a good ending, the player must select the correct choices in a specific order.
Чтобы получить счастливый конец всей игры, игрок должен принимать верные решения в определенном порядке.
So this tendency towards order is not always a good thing.
Так что стремление к порядку не всегда хорошо.
The clock, which my grandfather bought, is still in good order.
Часы, купленные ещё моим дедом, всё ещё в отличном состоянии.
They have to have money in order to purchase any good. .
Им необходимы деньги для приобретения товаров. .
I am sure you will find them all in good order.
Уверен, вы найдёте их в полном порядке.
The state of repair of this equipment, however, varied considerably from good working order to a poor state which meant that it could be refurbished only at high cost.
Однако состояние этого оборудования с точки зрения ремонта значительно разнится от хорошего рабочего состояния до плохого состояния, означающего, что оно может быть отремонтировано только при больших затратах.
Once again, this time I am making the handle working bubbles in reverse order.
Опять же, на этот раз я делаю рукоятку работая пузыри в обратном порядке.
we are all here working in order to simply survive and now we substituted
мы все здесь работаем для того, чтобы просто выжить и теперь нас подставили
He is an outstanding hard working civil servant and a good reformer.
Он выдающийся трудолюбивый государственный служащий и хороший реформист.

 

Related searches : Working Order - Good Order - Full Working Order - Perfect Working Order - In Working Order - Good At Working - Good Working Together - Good Working Relationship - Good Working Practice - Good Working Environment - Good Working Knowledge - Good Working Relations - Good Working System