Translation of "petrol station attendant" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Attendant - translation : Petrol - translation : Petrol station attendant - translation : Station - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom worked as a gas station attendant. | Том работал заправщиком на бензоколонке. |
The petrol pump attendant wasn't very thrilled when we only bought a newspaper from him. | Автозаправщик был недоволен, что мы только купили у него газету. |
The petrol station is open seven days a week. | Бензоколонка открыта семь дней в неделю. |
Because I m a good kid, I turned them into the station attendant. | Я хорошая девочка, поэтому отдам их смотрителю станции. |
Two petrol bombs were thrown at the police station in Ramallah. | Там же были брошены две бутылки с зажигательной смесью в полицейский участок. |
Just when you get to advance yourself, you wanna be a gas station attendant! | Просто, когда вам нужно продвижение, хотелос бы попутную заправку! |
He got into an argument with a gas station attendant, hit him with a wrench. | Он ступил в перепалку с сотрудником ремонтной мастерской, и ударил его гаечным ключом. |
These included microwave communications equipment (Ferranti Communications), and petrol (gas) station pumps (Ferranti Autocourt). | Ferranti британская компания по производству электротехнического оборудования (военная электроника, распределительные устройства) и компьютерной техники. |
I rode into some petrol station, refueled, and asked to pay with a Mastercard at the counter. | Я заехал на бензозаправочную станцию, заправился и собрался оплатить Mastercard. |
Another of these involved the assault of a petrol attendant by Eugene Tereblanche, a leader of a conservative, exclusively white political party called the AWB. | Еще в одном таком инциденте на заправщика бензоколонки напал Юджин Теребланш, лидер консервативной политической партии, объединяющей исключительно белых, которая называется АWВ. |
It wasn't petrol. So it wasn't petrol. | Это был не бензин. |
TBA Traditional Birth Attendant. | f) От министерств и т. д. |
Then there's the triggerhappy hoodlum, the kid that kills a gas station attendant because he can't open the cash register fast enough. | Еще есть вооруженный до зубов хулиган, пацан, который убивает кассира на АЗС, потому что тот не может открыть кассовый аппарат достаточно быстро. |
Meanwhile, this video from Mansoura shows long queues of cars at a petrol station, which had run out of gasoline | Тем временем на видео, снятом в египетском городе Эль Мансура, вериницы машин выстроились в очередь у заправки, где бензин давно закончился |
Tom is a flight attendant. | Том стюард. |
Mary is a flight attendant. | Мэри стюардесса. |
One for a sleepingcar attendant. | Есть проводник спального вагона. |
I was a fountain attendant. | Был служителем фонтана. |
(a) Petrol | a) Бензин |
I work as a museum attendant. | Я работаю смотрителем в музее. |
Oh no, I'm no wardrobe attendant! | font color e1e1e1 О нет, я не гардеробщик! |
Petrol in IBCs | Перевозка бензина в КСГМГ |
CH1,85 for petrol, | СН1,85 для бензина |
He attempted to swerve out of the way of a van with trailer that shot out onto the road from a petrol station. | Он пытался уклониться от столкновения с фургоном с прицепом, который неожиданно выехал на дорогу с автозаправочной станции. |
What's in its universe of attendant virtues? | Какие качества оно охватывает? |
The cabin attendant is good at flattery. | Бортпроводник мастер комплиментов. |
Anyone wants to be a flight attendant? | Кто нибудь хочет быть стюардом? |
Anyone wants to be a flight attendant? | Кто нибудь хочет быть стюардессой? |
Anyone wants to be a flight attendant? | Кто нибудь хочет быть бортпроводником? |
Anyone wants to be a flight attendant? | Кто нибудь хочет быть бортпроводницей? |
The parking lot attendant confirmed your alibi. | Парковщик подтвердил твоё алиби. |
The flight attendant brought Tom a drink. | Стюардесса принесла Тому выпить. |
Wholesale and retail petrol | Оптовая и розничная торговля бензином |
Petrol, oil and lubricants | d) Горюче смазочные материалы |
Petrol, oil and lubricants | е) Горюче смазочные материалы |
My word, no petrol? | Мой бог, нет топлива? |
We're out of petrol. | Бензин закончился |
All right for petrol? | Бензин есть? |
We ran out of petrol. | У нас кончился бензин. |
(e) Petrol, oil and lubricants | (5 243 000 долл. США). |
(c) Petrol, oil and lubricants | с) Горюче смазочные материалы |
Petrol, oil and lubricants 3.8 | Горюче смазочные материалы 3,8 |
Product 15,000 tons of petrol | Товар 15 000 т горючего. |
Petrol tank plus metering equipment | Емкость для горючего и измерительное оборудование |
Petrol, oil and lubricants 11.5 | Горюче смазочные материалы 11,5 |
Related searches : Petrol Station - Service Station Attendant - Gas Station Attendant - Petrol Station Network - Parking Attendant - Cabin Attendant - Auto Attendant - Cloakroom Attendant - Attendant Facilities - Bath Attendant - Attendant Symptoms - Lift Attendant