Translation of "petrol station attendant" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Tom worked as a gas station attendant.
Том работал заправщиком на бензоколонке.
The petrol pump attendant wasn't very thrilled when we only bought a newspaper from him.
Автозаправщик был недоволен, что мы только купили у него газету.
The petrol station is open seven days a week.
Бензоколонка открыта семь дней в неделю.
Because I m a good kid, I turned them into the station attendant.
Я хорошая девочка, поэтому отдам их смотрителю станции.
Two petrol bombs were thrown at the police station in Ramallah.
Там же были брошены две бутылки с зажигательной смесью в полицейский участок.
Just when you get to advance yourself, you wanna be a gas station attendant!
Просто, когда вам нужно продвижение, хотелос бы попутную заправку!
He got into an argument with a gas station attendant, hit him with a wrench.
Он ступил в перепалку с сотрудником ремонтной мастерской, и ударил его гаечным ключом.
These included microwave communications equipment (Ferranti Communications), and petrol (gas) station pumps (Ferranti Autocourt).
Ferranti британская компания по производству электротехнического оборудования (военная электроника, распределительные устройства) и компьютерной техники.
I rode into some petrol station, refueled, and asked to pay with a Mastercard at the counter.
Я заехал на бензозаправочную станцию, заправился и собрался оплатить Mastercard.
Another of these involved the assault of a petrol attendant by Eugene Tereblanche, a leader of a conservative, exclusively white political party called the AWB.
Еще в одном таком инциденте на заправщика бензоколонки напал Юджин Теребланш, лидер консервативной политической партии, объединяющей исключительно белых, которая называется АWВ.
It wasn't petrol. So it wasn't petrol.
Это был не бензин.
TBA Traditional Birth Attendant.
f) От министерств и т. д.
Then there's the triggerhappy hoodlum, the kid that kills a gas station attendant because he can't open the cash register fast enough.
Еще есть вооруженный до зубов хулиган, пацан, который убивает кассира на АЗС, потому что тот не может открыть кассовый аппарат достаточно быстро.
Meanwhile, this video from Mansoura shows long queues of cars at a petrol station, which had run out of gasoline
Тем временем на видео, снятом в египетском городе Эль Мансура, вериницы машин выстроились в очередь у заправки, где бензин давно закончился
Tom is a flight attendant.
Том стюард.
Mary is a flight attendant.
Мэри стюардесса.
One for a sleepingcar attendant.
Есть проводник спального вагона.
I was a fountain attendant.
Был служителем фонтана.
(a) Petrol
a) Бензин
I work as a museum attendant.
Я работаю смотрителем в музее.
Oh no, I'm no wardrobe attendant!
font color e1e1e1 О нет, я не гардеробщик!
Petrol in IBCs
Перевозка бензина в КСГМГ
CH1,85 for petrol,
СН1,85 для бензина
He attempted to swerve out of the way of a van with trailer that shot out onto the road from a petrol station.
Он пытался уклониться от столкновения с фургоном с прицепом, который неожиданно выехал на дорогу с автозаправочной станции.
What's in its universe of attendant virtues?
Какие качества оно охватывает?
The cabin attendant is good at flattery.
Бортпроводник мастер комплиментов.
Anyone wants to be a flight attendant?
Кто нибудь хочет быть стюардом?
Anyone wants to be a flight attendant?
Кто нибудь хочет быть стюардессой?
Anyone wants to be a flight attendant?
Кто нибудь хочет быть бортпроводником?
Anyone wants to be a flight attendant?
Кто нибудь хочет быть бортпроводницей?
The parking lot attendant confirmed your alibi.
Парковщик подтвердил твоё алиби.
The flight attendant brought Tom a drink.
Стюардесса принесла Тому выпить.
Wholesale and retail petrol
Оптовая и розничная торговля бензином
Petrol, oil and lubricants
d) Горюче смазочные материалы
Petrol, oil and lubricants
е) Горюче смазочные материалы
My word, no petrol?
Мой бог, нет топлива?
We're out of petrol.
Бензин закончился
All right for petrol?
Бензин есть?
We ran out of petrol.
У нас кончился бензин.
(e) Petrol, oil and lubricants
(5 243 000 долл. США).
(c) Petrol, oil and lubricants
с) Горюче смазочные материалы
Petrol, oil and lubricants 3.8
Горюче смазочные материалы 3,8
Product 15,000 tons of petrol
Товар 15 000 т горючего.
Petrol tank plus metering equipment
Емкость для горючего и измерительное оборудование
Petrol, oil and lubricants 11.5
Горюче смазочные материалы 11,5

 

Related searches : Petrol Station - Service Station Attendant - Gas Station Attendant - Petrol Station Network - Parking Attendant - Cabin Attendant - Auto Attendant - Cloakroom Attendant - Attendant Facilities - Bath Attendant - Attendant Symptoms - Lift Attendant