Translation of "pharmaceutical development" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Development - translation : Pharmaceutical - translation : Pharmaceutical development - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Pharmaceutical Myths | Фармацевтические мифы |
They were following a common approach in such areas as education, export development, social development and pharmaceutical procurement services. | Кроме того, реализуются совместные стратегии в таких областях, как образование, развитие экспорта, социальное развитие и закупки медикаментов. |
Amman Pharmaceutical Industries | quot Амман фармасьютикал индастриз quot |
The New Pharmaceutical Frontier | Новая граница фармацевтики |
It's a pharmaceutical product. | Это продукт фармацевтической промышленности. |
Pharmaceutical drugs prescriptor assistant | Помощник в рецептах для лекарств |
Pharmaceutical Society of Australia | Австралийское фармацевтическое общество |
6 Akrikhin pharmaceutical company | Пример 6 фармацевтическая компания Акрихин |
Teva Pharmaceutical Industries Ltd. () is an international pharmaceutical company headquartered in Petah Tikva, Israel. | Те ва (Teva Pharmaceutical Industries Ltd., ) международная фармацевтическая компания со штаб квартирой в Израиле. |
This is a pharmaceutical ad. | Это фармацевтическая реклама. |
Johnson Johnson Pharmaceutical Services, L.L.C. | Johnson Johnson Pharmaceutical Services, L.L.C. |
Free medical and pharmaceutical care | Бесплатная медицинская и медикаментозная помощь. |
This is a pharmaceutical ad. | Это фармацевтическая реклама. (На экране Когда много этого недостаточно) |
Product Insulin and other pharmaceutical products | Продукция Инсулин и другие фармацевтические препараты. |
Case n 6 Akrikhin pharmaceutical company | Пример 6 Фармацевтическая компания Акрихин |
Case n 6 Akrikhin pharmaceutical company | Пример ê Фармацевтическая компания Акрихин |
Case no. 6 Akrikhin pharmaceutical company | Пример 6 фармацевтическая компания Акрихин |
Eli Lilly in, again, the fiercely competitive pharmaceutical world has created a market for solutions for pharmaceutical problems. | Эли Лилли, опять же, в своем жёстко конкурентном фармацевтическом мире создаёт рынок для решений проблем фармацевтики. |
Thus, the potential for pharmaceutical development will not provide strong encouragement to private landowners or companies to protect their land. | Таким образом, потенциал для фармацевтической промышленности не может предоставить достаточного стимула для охраны земель частными землевладельцами и компаниями. |
The pharmaceutical, biotechnology and other relevant industries | научных издателей и средства массовой информации |
The pharmaceutical, biotechnology and other relevant industries | фармацевтика, биотехнология и другие соответствующие отрасли |
Russian pharmaceutical market (Generics) share by origin | Фармацевтический рынок России (лекарства общего типа) доли по происхождению |
Post privatisation support for Russian pharmaceutical industry | Постприватизационная поддержка фармацевтической промышленности России |
Case no. 6 Akrikhin pharmaceutical company iy | J фабрика Карпаты Пример 6 фармацевтическая компания Акрихин |
For pharmaceutical firms, the development of a vaccine or treatment was not commercially attractive, and so it did not warrant investment. | Для фармацевтических фирм разработка вакцины или лечения не казалась коммерчески привлекательной и, следовательно, не привлекла инвестиций. |
Capital intensive companies, especially pharmaceutical firms, began leaving. | Капиталоемкие компании, особенно фармацевтические фирмы, начали покидать остров. |
The same is true of the pharmaceutical industry. | Это верно и для фармацевтической отрасли. |
Teva Pharmaceutical Works Ltd. Teva Pharmaceuticals CR, s.r.o. | Teva Pharmaceutical Works Ltd. Teva Pharmaceuticals CR, s.r.o. |
Mr. Maciej Gajewski, International Federation of Pharmaceutical Manufacturers | Mr. Maciej Gajewski, International Federation of Pharmaceutical Manufacturers |
(j) NMVOC emissions from manufacturing of pharmaceutical processes | j) Выбросы НМЛОС в производстве фармацевтических продуктов |
I do not take any other pharmaceutical anymore. | Я не принимаю больше другие медикаменты. |
Among these is the pharmaceutical industry as a branch of special, direct importance for the development of the health system and health care, those key components of social development. | К их числу относится фармацевтическая промышленность как отрасль, имеющая особое, непосредственное значение для развития системы здравоохранения и медико санитарного обслуживания, т.е. основных компонентов социального развития. |
The pharmaceutical chain's value was estimated at 216 million. | Стоимость фармацевтической сети была оценена в 216 миллионов. |
He later got a job at a pharmaceutical company. | После он получил работу в фармацевтической компании. |
Medicinal and pharmaceutical products are distributed through the following | Что касается распределения лекарственных средств, то оно обеспечивается через нижеуказанные структуры |
A number of pharmaceutical companies were working on it. | Над ним работал ряд фармацевтических компаний. |
Pharmaceutical industry Russia Generic drugs October 1996 January 1997 | Россия Лекарства общего типа октябрь 1996 январь 1997 |
Pharmaceutical fliers, governments, the radio, the movies, the newspapers. | Проспекты фармацевтов, правительства, радио, фильмы, газеты. |
There were countries that did not recognize pharmaceutical product patents, such as India, and Indian pharmaceutical companies started to produce so called generic versions, | Существовали страны, которые не признавали фармацевтические патенты, например Индия. |
Most pharmaceutical companies, for example, lack effective innovation supply chains. | Например, большинству фармацевтических компаний недостает эффективных цепочек поставок. |
So, for the pharmaceutical industry, racial categorizations make economic sense. | Таким образом, для фармацевтической промышленности расовая категоризация невыгодна в экономическом отношении. |
So, for the pharmaceutical industry, racial categorizations make economic sense. | Таким образом, для фармацевтической промышленности расовая категоризация невыгодна в экономичес ом отношении. |
Actually, it's a spoof. It's not a real pharmaceutical ad. | Конечно это подделка, это не настоящая реклама |
One of the biological related sites which suffered major damage was Ibn Al Baytar, a research, development and pilot production scale facility for pharmaceutical products. | Оборудование, связанное с биологической областью |
India represents only about 1 2 of the global pharmaceutical market. | Индия занимает только 1 2 мирового фармацевтического рынка. |
Related searches : Pharmaceutical Drug Development - Pharmaceutical Drugs - Pharmaceutical Sciences - Pharmaceutical Manufacturing - Pharmaceutical Ingredients - Pharmaceutical Sales - Pharmaceutical Research - Pharmaceutical Agent - Pharmaceutical Law - Pharmaceutical Packaging - Pharmaceutical Technology - Pharmaceutical Business - Pharmaceutical Wholesaler