Translation of "pictorial turn" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Pictorial - translation : Pictorial turn - translation : Turn - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Lockheed Constellation A Pictorial History . | Lockheed Constellation A Pictorial History . |
De Havilland A Pictorial Tribute . | De Havilland A Pictorial Tribute . |
de Havilland A Pictorial Tribute . | de Havilland A Pictorial Tribute . |
Pictorial spaces seem literally up ended. | (М) Пространство кажется буквально перевернутым. |
Barbara Hepworth, Hepworth, Barbara A Pictorial Autobiography . | Barbara Hepworth centenary Chris Stephens, Simon Armitage, eds. |
Missoula, Montana Pictorial Histories Publishing Company, 1986. | Missoula, Montana Pictorial Histories Publishing Company, 1986. |
Missoula, Montana Pictorial Histories Publishing Company, 1995. | Missoula, Montana Pictorial Histories Publishing Company, 1995. |
A pictorial history of Greece Ancient and modern. | Очерки экономической и социальной истории Древней Греции. |
A Pictorial Pilgrimage to Mecca and Medina (1865). | A Pictorial Pilgrimage to Mecca and Medina (1865). |
It is neither a commercial, nor a pictorial. | Это не реклама и не журнал |
Triplanes A Pictorial History of the World's Triplanes and Multiplanes . | Triplanes A Pictorial History of the World s Triplanes and Multiplanes . |
1988 President of the foundation for pictorial expression in Amsterdam. | 1988 год председатель Фонда живописи в Амстердаме. |
Shadows of a Fleeting World Pictorial Photography and the Seattle Camera Club. | Impressionist camera pictorial photography in Europe, 1888 1918. |
In fact, so large that his head breaks into the pictorial frame. | На самом деле, он такой большой, что его голова упирается в декоративную рамку изображения. |
This pictorial version of the story of Saint Anthony is an example | Вот что об этом написано у Святого Антония |
Our ancestors used natural materials to create pictorial representations of their reality. | Наши предки использовали природные материалы для создания живописных образов своей действительности. |
The translator added pictorial renderings of the characters drawn on wood by himself. | Переводчик добавил живописные изображения персонажей, нарисованные на древесине им самим. |
She was cover model and had a pictorial in the first U.S. edition of Maxim . | Криста Миллер была на обложке первого номера американского издания журнала Maxim . |
I'm showing you how to translate that into mathematics that give you a pictorial representation. | Я показал вам как представить это математически, это дало вам графическое представление. |
What follows is a pictorial view of some of the protests in major cities of Pakistan | Ниже фотографии протестов, прошедших в главных городах Пакистана |
1962 Yves Klein presents Immaterial Pictorial Sensitivity in various ceremonies on the banks of the Seine. | 1962 Ив Клейн представил Immaterial Pictorial Sensitivity в виде церемонии на берегу Сены. |
She also posed for a cover and nude pictorial in the April 2006 issue of Playboy . | Она также снялась для обложки журнала Playboy в апреле 2006 года. |
Hitler's Luftwaffe, a pictorial history and technical encyclopedia of Hitler's air power in World War II . | Hitler s Luftwaffe, a pictorial history and technical encyclopedia of Hitler s air power in World War II . |
Other sources include a number of small pictorial manuscripts, the best known being the Lienzo de Jucutacuto . | Среди других источников можно упомянуть ряд кратких иллюстрированных рукописей, из которых наиболее известной является Lienzo de Jucutacuto . |
And the Rosetta Stone was really what helped them to understand that Egyptian hieroglyphics are not pictorial. | И Розеттский камень на самом деле помог им понять, что египетские иероглифы не рисунки. |
) Sullivan, Scott P. (2004) Virtual LM A Pictorial Essay of the Engineering and Construction of the Apollo Lunar Module . | Sullivan, Scott P. (2004) Virtual LM A Pictorial Essay of the Engineering and Construction of the Apollo Lunar Module . |
Turn, turn, my characters turn | Кружатся, кружатся мои персонажи. |
Turn and turn, my characters turn | Кружатся, кружатся мои персонажи. |
Turn and turn, my characters turn | Кружатся, кружатся Мои персонажи. |
They turn and turn, my characters turn | Кружатся, кружатся мои персонажи. |
Turn, hellhound, turn! | Ни с места, адский пёс! |
He offers to sell his own 'pictorial sensitivity' (whatever that was, he did not define it) in exchange for gold leaf. | Он предложил продать его живописную чувствительность (что бы это ни было) в обмен на золотой лист. |
TURN RlGHT THEN TURN LEFT. | Поверните направо, затем поверните налево. |
It's my turn, my turn. | Сейчас мой удар! |
Turn it on turn it off. | Хочешь включай, хочешь выключай. |
Turn it on turn it off. | Хочешь включай, хочешь выключай. |
It's your turn, skipper! Your turn. | Ладно, пойду за вас. |
But really the goal here was, within about a minute, I wanted somebody to replicate what typically takes a pictorial artist several weeks to create. | Мы поставили цель, чтобы любой человек мог за минуту воспроизвести то, на что обычно у художника уходит несколько недель. |
Turn your ass, turn your ass, C'mon! | Поверни зад, поверни зад. Давай! |
Turn! | Turn! |
Turn | ХодDescription |
Not only what it tells us about Egyptian society, but also because it's a remarkably distinct sculpture in what is often a very rigid, pictorial tradition. | Она говорит нам не только о египетском обществе, но также потому что это скульптура удивительно отличается от часто очень жестких, изобразительных традиций. |
When you're gonna turn Left and turn right. | Включай, когда поворачиваешь |
This is pyramidal composition that brings our eye not only up towards the Virgin Mary and Christ, but also deeper into this pictorial space of the painting. | (М) Пирамидальная композиция не только фокусирует наш взгляд на фигуре Марии с младенцем, но и увлекает вглубь живописного пространства. |
And as that critic was looking at this painting, so we can see the man who commissioned it looking in, clearly not part of the pictorial space. | (М) И точно так же, как критик смотрел на картину, (М) на нее смотрит и заказчик. |
Related searches : Pictorial Representation - Pictorial Art - Pictorial Space - Pictorial Matter - Pictorial Documentation - Pictorial Presentation - Pictorial Mark - Pictorial Image - Pictorial Depiction - Pictorial Genre - Pictorial Content - Pictorial Material - Pictorial World