Translation of "pierce the skin" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Pierce - translation : Pierce the skin - translation : Skin - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'm going to pierce my skin and run this needle through to the other side. | Сейчас я проколю свою кожу и проткну ее насквозь этой иглой. |
Pierce. | Pierce. |
Pierce (ed. | Pierce (ed. |
Name's Pierce. | Меня зовут Пирс. |
Dr. Pierce? | Пиpc? |
Mr Pierce. | Мистер Пирс. |
Pierce, Mr. Sawyer. | Mиcтep Coйep. |
Shanghai Pierce, huh? | Шингхай Пирс? |
Pierce founded the National Alliance. | Пирс основал Национальный альянс. |
Just don't pierce anything. | Только не проткни ничего. |
Pierce right through me | Пронзают меня насквозь |
Yeah, this is Pierce. | Да, это Пирс. |
Save your money, Pierce. | Побереги деньги, Пирс |
You're under arrest, Pierce. | Ты арестован, Пирс. |
May lighting pierce me. | Пусть пронзит меня молния. |
Hearth can not pierce the nose! | Очаг нельзя проткнуть носом! |
Pierce was elected in 1852. | Пирс был избран в 1852 году. |
Mr. Richard A. Pierce (Jamaica) | г н Ричард А. Пирс (Ямайка) |
Nah, she's marrying Sam Pierce. | Льют? ! Да ты что! |
Shanghai Pierce has hit town. | Шингхай Пирс в городе. |
Named for its inventor, George W. Pierce (1872 1956), the Pierce oscillator is a derivative of the Colpitts oscillator. | Генератор Пирса назван в честь его изобретателя Джорджа Пирса (1872 1956). |
Watch the skin color watch the skin texture. | Наблюдайте за окраской кожи, за текстурой кожи. |
I wanted you to pierce me. | Мне хотелось бы, чтобы Вы меня пронзили. |
I was forgetting about Sam Pierce. | Я забыл о Сэме Пирсе. |
Let Dr. Pierce examine him again. | Пycть дoктop Пиpc eщe paз eгo ocмoтpит. |
Looked Like Pierce and Colby, too. | С ним двое, вроде Пирс и Колби. |
Then I'll pierce the sarcophagus with a sword. | А затем я проткну его шпагой. |
Skin cancers are cancers that arise from the skin. | Папиллярный рак кожи это ещё одна форма плоскоклеточного. |
Neither Fanny Kemble nor Pierce Butler remarried. | Ни Фанни Кембл, ни Пирс Батлер не были повторно замужем. |
Mr. Yuliy M. Vorontsov Mr. Robert Pierce | г н Роберт Пирс |
. Scorching the skin. | сжигатель кож (мучеников). |
. Scorching the skin. | сжигатель кожи. |
Scorching the skin. | Адское пламя обрушивается на грешников со страшной силой и ничего не оставляет на теле мучеников. Оно обжигает их тела жарким пламенем, окутывает их своими муками и не дает им обрести покой из за невыносимого жара или мороза. |
. Scorching the skin. | Она сжигает кожу. |
. Scorching the skin. | Он сжигает кожу до черноты. |
. Scorching the skin. | сжигающее кожу людей? |
. Scorching the skin. | Сжигает (кожу человека) он, |
. Scorching the skin. | Жжет человеческое тело. |
Turkey carcasses and parts are available for trade with skin (skin on) or without skin (skinless). Skin options are | Тушки индейки и их части поступают для реализации в торговую сеть при наличии кожи (с кожей) или при отсутствии кожи (без кожи). |
Skin | Оформление |
Skin | Оформление |
You can see that the skin pore structure changes enormously from stretched skin pores to the regular skin texture. | Как вы видите, структура пор кожи сильно изменяется от вытянутых пор кожи, до обычной структуры кожи. |
Well, 40 points and your skin .. My skin? | Хорошо, 40 очков и твоя шкура.. Моя шкура? |
Nev Pierce of the BBC, however, called her character limp . | Нив Пирс из BBC, однако, назвал её персонажа хромающей . |
Pierce took her story to The Hartford Courant , a newspaper. | Пирс опубликовала эту историю в газете The Hartford Courant . |
Related searches : Pierce The Air - Pierce Through - Pierce Resistant - Pierce Film - Pierce Punch - President Pierce - Pierce Ears - Do Not Pierce - Self-pierce Riveting - Self-pierce Rivets - Tightens The Skin - Beyond The Skin - Refines The Skin